Translate.vc / español → portugués / Shades
Shades traducir portugués
58 traducción paralela
Hola, soy Fran Fine representante de los cosméticos "Shades of the Orient".
Olá, o meu nome é Fran Fine, representante dos Cosméticos Sombras do Oriente.
Me dedicaba a esto. Santa Mónica, verano del'78.
Os Shades of Starving Students, Santa Monica, Verão de 1978.
Perro Grandote, Hueso T., Sombras, pasen a prepararse unos emparedados.
Big Dog, T-Bone, Shades, façam umas sandes.
¿ Shades?
Shades?
I'm on my game That's right I'm in my shades
Na pista podemos dançar E esta casa arrasar
You're the main attraction Hey, in my shades
Então, vem para a pista Mostra do que és feita
Im on my game That's right I'm in my shades
Nunca ouviram uma canção como esta Se não sabes, tenta ser eficaz
About to have the whole place jumping Camera's flashing You know the bass is bumpin shades on like a rockstar
Vê as máquinas a disparar Na festa e está na hora da acção
Maybe you should hollar at your boy right here And if the girl want to get crazed you can find me in my shades
E para quem não recebeu um prémio nosso recentemente, fiquem atentos. Temos bilhetes para distribuir, camisolas e concertos.
You're the main attraction Hey, in my shades
Boa noite a todos. Com licença.
Ha! Sombras de amor de vino, siguen bailando a través de mi mente... Y yo canto.
Shades of wine love keeps dancing through my mind...
... Sombras de vino... El amor sigue bailando por mi mente no no puedo escapar de este tiempo... Todo por tu culpa
Shades of wine Love keeps dancing through my mind No, I can't escape this time
- Shades of Blue Emitido el 10 de Enero de 2012
PROVA DE VIDA
Bueno estuve leyendo Fifty Shades of Grey y tengo algunas pañoletas de seda y cinta adhesiva plateada.
Estive a ler o "50 sombras de Grey" E tenho alguns lenços de seda e fita adesiva.
¿ "Las sombras de los deseos"?
Shades of Desire?
Barbara, estoy de acuerdo contigo pero el nivel de violencia en Fifty Shades es alarmante.
Barbara, concordo com o que disse, mas o nível de violência em'50 Tons'é muito perturbador.
Estoy leyendo Fifty Shades of Grey.. ahora.
Agora estou a ler o Fifty Shades.
La propuesta - cosa más fascinante que he leído desde Fifty Shades of Grey.
A proposta... A coisa mais fascinante que li desde Fifty Shades of Grey.
♪ Y milla... ♪
S02E10 "Shades of Grey" Tradução Pt-Pt : Rkocheckers
Shades.
Shades.
Shades.
O Shades.
¿ Qué pasa, Shades?
O que se passa, Shades?
¿ Esperar qué, Shades?
Esperar por quê, Shades?
Pregúntale a tu amigo Shades.
Pergunta ao teu amigo Shades.
¿ Dónde está Shades?
Onde está o Shades?
Me harté de hablar, Shades.
Chega de conversa, Shades.
Mataste a mi amigo, Shades.
Você matou o meu amigo, Shades.
Shades, ahora veo que tenías razón.
Shades, vejo que tinha razão.
Shades, acompaña al concejal Boone a la puerta.
Shades, leva o vereador Boone à porta.
Tienen a Shades esposado, pero llegarán a ti pronto, hermano.
O Shades está detido, mas não tardam a vir atrás de ti.
Ese fue el error de Shades.
Esse foi o erro do Shades.
Shades no es un problema.
O Shades não é um problema.
Mira lo relajado que está Hernán "Shades" Álvarez.
Vê como o Hernan "Shades" Alvarez está descontraído.
Al menos, déjame intentarlo con Shades.
Sabe que mais? Pelo menos deixe-me apertar com o Shades.
Yo voy a interrogar a Shades.
Eu interrogo o Shades.
Quien pueda haber escuchado algo que usted le haya dicho aquí a Diamondback o Shades es una amenaza.
Por isso, quem possa ter ouvido algo que tenha dito ao Diamondback ou ao Shades aqui é uma ameaça.
Shades está preso.
O Shades está preso.
Yo soy independiente, Shades.
Não devo nada a ninguém, Shades.
Shades te lo diría, si aún estuviera vivo.
O Shades dir-te-ia isso, se ainda estivesse vivo.
Me deshice de Shadese pudieras crecer.
Tirei o Shades e o Damon Boone do jogo para tu poderes crescer.
No le tenía un gran afecto a Shades y la muerte de Damon Boone, aunque innecesaria, fue bienvenida.
Eu não gostava especialmente do Shades e a morte do Damon Boone, apesar de ser desnecessária, foi apreciada.
Supongo que Shades no valoró que le pagaras la fianza.
Presumo que o Shades não tenha gostado que o tirasses da prisão.
Espera. Shades, ¡ deja eso!
Shades, baixa a arma!
¡ Shades!
Shades!
Si nos ayuda a atrapar a Shades y Diamondback, y a confirmar los contactos de Cornell, podemos hacer que su estadía sea más agradable.
Se nos ajudar a prender o Shades e o Diamondback, e talvez confirmar alguns dos contactos do Cornell, podemos tornar a sua estadia um pouco mais fácil.
Shades u otra persona usó mi teléfono para hacer salir a Candace del apartamento.
O Shades ou alguém usou o meu telemóvel para atrair a Candace para fora do apartamento.
Mariah y Shades van a hablar, créeme.
A Mariah e o Shades vão falar. Acredita em mim.
You're the main attraction Hey, in my shades
E se numa de doida a miúda quer dar De óculos vais-me encontrar
Wake up to the blue sky grab your shades and lets go for a ride breakfast by the ocean we'll do lunch at Sunset and Vine
- É isso mesmo Agora que estás cá Agora que estás cá
Voy a enseñarles mi traje.
Algo sobre tu lhe chamares publicamente prostituta no faux-fifty shades of Grey, no lançamento do livro do Jordan.
¿ Qué tal Fifty Shades of Grey?
Que tal As Cinquenta Sombras de Grey?