English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Southampton

Southampton traducir portugués

189 traducción paralela
Aterrizaréis en Plymouth o Southampton e iréis derechos a Londres.
Aterram em Plymouth ou Southampton e seguem directos para Londres.
Iremos a Southhampton, pasaremos la noche en el Southwestern.
Pensei que podíamos ir para Southampton, ficar no Southwestern.
¿ Plymouth, Southampton, Portsmouth?
Plymouth, Southampton, Portsmouth?
Supongo que va a Southampton a los dobles.
Suponho que vai a Southampton aos duplos
Mejor que gane en Southampton.
Melhor do que ganhe em Southampton.
Está lista su llamada a Southampton.
Está disponível a sua chamada para Southampton.
ENTRE LOS PASAJEROS QUE LLEGARÁN A SOUTHAMPTON HOY ESTÁ EL ESCRITOR DE MISTERIO MARK HALLIDAY.
Entre os passageiros do QUEEN MARY, que chega hoje a Southampton, está o escritor americano Mark Halliday.
Marjorie, por última vez, ¿ podrías por favor cerrar la tienda... y venir a Southampton el fin de semana?
Marjorie, pela última vez, importas-te de fechar a loja... e vir até Southampton para o fim de semana?
Mamá tiene el suyo en Southampton.
A mãe tem o dela em Southampton.
Supongo que verás a los Thornton. Fritz ha organizado una fiesta para Lex esta noche, en Southampton.
Frits Thornton está projectando uma festa para o Lex, esta noite em Southampton.
- Adelante, Southampton.
- Prossiga, Southampton.
Aun estoy aquí en Southampton.
Ainda estou em Southampton.
Tú coge el camino más largo, por el Strand, después sube por la calle Southampton.
Dá a volta grande. Desce até ao Strand e depois sobe Southampton Street.
Una chica encantadora, la conocí de Sídney a Southampton.
Uma garota maravilhosa. Eu a encontrei num navio que ia de Sydney para Southampton.
Contigo, Victoria, a salvo en tu residencia sellada nos dirigiremos a Southampton luego al canal y luego al mar abierto.
Você, Victoria, selado com segurança em sua residência... iremos para Southampton... então o canal e, em seguida, o mar aberto.
Está en la desembocadura del río Southampton, señor.
Está na boca do rio Southampton, senhor.
Luego podrán ver los mejores momentos de los dos partidos de hoy... la Sra. Robinson contra el Manchester United... y Southampton contra la Sra. Rogers, un partido muy curioso.
Não se esqueça : No Jogo do Dia, hoje, pode ver os destaques de dois dos grandes jogos desta tarde. Mrs. Robinson v Manchester United e Southampton v Mr.
Es un pueblo a 27 millas al noreste de Southhampton.
É uma cidade municipal, 43 km a norte-nordeste de Southampton.
- Southhampton, ¿ en Westfalia?
- Produz principalmente... - Southampton em Westphalia?
¿ Quieres ir esta noche a esa fiesta en South Hampton?
Então, o que é que achas? Vamos à festa em Southampton?
Ok. la encontraré en la escuela en Southampton
Vou encontrar-me com ela na escola, em Southampton.
- Dedicó La violación de Lucrecia al ilustre conde de Southampton.
- Ele dedicou O Estupro de Lucrécia... ao honorável Conde de Southampton.
El nombre de Southampton vivirá para siempre por la ayuda que prestó a un pobre y desesperado escritor.
Este nome viverá para sempre pela ajuda que ele deu... a um pobre escritor.
Verá, Southampton se dio cuenta de que el chico tenía talento.
Southampton percebeu que o garoto era um gênio.
No podré jugar al tenis, invitar a cenar, o permitirme la casa de Southampton.
E não vou poder jogar ténis, pagar jantares, nem alugar a casa de Southampton.
Hay una fiesta de compromiso esta noche en la casa del padre de Arthur en Southampton.
Existe festa de noivado hoje à noite na casa do pai do Arthur em Southampton.
En Southampton, admiré una casa por su aspecto sencillo, a simple vista.
Em Southampton há uma casa que admiro por ser tão prosaica vista de viés.
Venid mañana conmigo a Southampton, y aprenderéis a impresionar a una dama con un dibujo.
Acompanha-me a Southampton amanhã. Ensinar-te-ei como impressionar uma dama com desenhos.
Parto muy temprano para Southampton, he venido a despedirme.
Madame, parto bem cedo para Southampton. Vim despedir-me de ti agora.
Vuestro padre está en Southampton, ¿ por qué resaltar sus vestidos o una escalera?
Teu pai está em Southampton, não daria por falta de suas roupas, nem repararia na escada.
¿ Está mi padre en Southampton?
Meu pai está em Southampton, Mr Neville?
No hay certeza alguna de su llegada a Southampton...
E não há nenhuma notícia de que tenha chegado a Southampton...
Se ha encontrado un caballo en Strides, a tres millas de aquí, en el camino, que lleva a Southampton.
Soubeste que se encontrou um cavalo em Strides? Fica a três milhas daqui no caminho que leva a Southampton.
Todos los caminos llevan a Southampton, si el jinete es lo bastante ingenioso
Diz-se que todos os caminhos levam a Southampton dependendo da astúcia do cavaleiro.
¿ Qué conclusión significativa debemos extraer de un caballo herido, perteneciente a vuestro padre, encontrado en el camino de Southampton?
Que suposição significativa devemos fazer, madame, de um cavalo ferido, pertencente a teu pai encontrado na estrada para Southampton?
Para persuadir a un buen caballo blanco de Southampton de lisiarse la pata.
Para induzir um belo cavalo branco de Southampton a ferir sua pata.
Mr Seymour està en Southampton con mi marido.
Mr Seymour está em Southampton com meu marido.
Mr Talmann està en Southampton y siempre busca achacaros alguna responsablidad en el asunto.
Mr Talmann está em Southampton ainda tentando encontrar ou inventar alguma responsabilidade tua na questão.
No creo. Está en Southampton con Mr Seymour.
Está em Southampton com Mr Seymour.
Mr Seymour no podría estar en Southampton, pues ha preguntado por mí esta mañana en Radstock y, sabiendo que yo esperaba veros, se mostró más que encantado.
Mr Seymour não pode estar em Southampton, pois ele procurou meu criado esta manhã em Radstock para saber de mim e, ficou mais que encantado ao saber que esperava ver-te.
Y hemos tenido la suerte de atracar en Southampton.
Por sorte, chegámos a Southampton.
Esto no parece Southampton, señor.
Não me parece Southampton.
Dusty acaba de comprar una casa enorme en Southampton.
O Dusty acabou de comprar uma casa enorme em Southampton.
Acaba de comprar una casa enorme en Southampton y la está decorando.
O Dusty comprou uma casa enorme em Southampton e está a decorá-la.
El S.S. Nevonia sale de Southampton a la una del mediodía.
O S.S. Nevonia, de Southampton, à 01 : 00H.
Los traidores están de acuerdo, el Rey ha partido hacia Londres y el escenario es ahora transportado, caballeros, a Southampton.
Os traidores estão bem O Rei foi a Londres e agora o palco é transportado, Senhores, para Southampton.
El Rey se habrá ido ya de Southampton.
O rei já saiu de Southampton.
La Policía de Southampton lo ha encontrado en un lavabo de la M27 hacia las 4.30h de la mañana.
A Polícia de Southampton encontrou-o numa casa de banho da M27 às 04h30.
¿ Sabe qué estaba haciendo en Southampton?
Sabe o que fazia ele em Southampton?
Sin embargo, sabemos que llegó por barco a Southampton que anoche se alojó en su hotel y que salió esta mañana hacia las 10.
E sabemos que ele chegou no barco de Southampton. Ele chegou ao hotel e sabemos que saiu por volta das dez.
Estoy seguro que Mr Talmann no está en Southampton.
Tenho certeza de que Mr Talmann não está em Southampton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]