English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Terra

Terra traducir portugués

41,592 traducción paralela
Todo ser humano en la Tierra.
Cada humano na Terra.
Bajo tierra.
Por baixo da terra.
Ella nunca miro hacia atrás hizo lo que tenía que hacer... para mantener estar tierras, y yo lo perderé todo.
Nunca desistiu. Ela fez tudo o que podia para manter esta terra.
Bueno, mira, estoy cubierta de heno. A la mierda todo, ¡ sólo dime!
Estou coberta de feno, terra e merda de cavalo.
Es una tierra de magia y maravillas.
É uma terra de maravilhas.
Hace mucho, en el origen de los tiempos cuando la historia era un sueño los dioses dominaban la Tierra y Zeus reinaba sobre ellos.
Há muito tempo, quando o tempo era novo... e toda a história ainda era um sonho... os Deuses governavam a Terra. Zeus era o Rei.
Hizo que se volvieran unos contra otros y la guerra arrasó la Tierra.
Virou-os uns contra os outros. E a guerra assolou a Terra.
Entonces los dioses nos crearon a las amazonas para infundir amor en el corazón del hombre y restaurar la paz en la Tierra.
Portanto, os Deuses criaram-nos, as Amazonas, para influenciar o coração dos homens com amor e restaurar a paz à Terra.
Leí el Tratado sobre los placeres terrenales de Clío, los 12 tomos.
Li os 12 volumes de Clio sobre a censura dos prazeres na Terra.
En Veld... Del otro lado de la Tierra de Nadie.
Em Veld... do outro lado da "Terra de Ninguém".
¡ Estamos en la Tierra de Nadie!
Esta é a "Terra de Ninguém", Diana.
Hammer se dirige a la órbita de la Tierra.
A Hammer dirige-se para a órbita da Terra.
La fuerza del disparo puede destruir la tierra y ahora estábajo el control de Kuratov.
Pode destruir a Terra com um único tiro e está agora sob o controlo de Kuratov.
Estación Espacial Hammer fue especialmente diseñada. Era demasiado el poder que podría destruir la tierra.
A estação espacial Hammer foi concebida para uma órbita alta, para não poder ser destruída a partir da Terra.
Pero a finales de los años 80 se apago el sistema, por lo que sólo flota en la órbita de la tierra.
Mas foi desactivada no fim dos anos 80. Tornou-se apenas em mais um objecto em órbita da Terra.
Parece que realineó todos los satélites de comunicaciones que están en órbita.
Aparentemente o plano é controlar todos os satélites em órbita da Terra.
Si tiene éxito, podrácontrolar todas las máquinas en la tierra.
Se conseguir, ele controlará todas as máquinas na Terra.
Creo que este lugar te hace feliz.
Acho que esta terra te faz feliz.
Porque de donde yo vengo, no arreglamos peleas lanzando bombas.
Porque, na minha terra, não ganhamos lutas a atirar bombas.
Qué curioso, porque de donde yo vengo no necesitamos que las mujeres corran a rescatarnos.
Tem piada, porque na minha terra não precisamos que mulheres nos acudam.
Venga a nosotros tu reino, hágase tu voluntad así en la tierra como en el cielo.
Venha a nós o vosso reino... seja feita a vossa vontade assim na Terra como no Céu.
Tierra con tierra, cenizas con cenizas, polvo con polvo.
Terra com Terra cinzas às cinzas, pó ao pó.
Una porción de terreno llamada estrecho de Nutka.
Uma porção de terra chamada estreito de Nootka.
Él compró algún terreno y una esposa.
Ele comprou um pouco de terra e comprou uma esposa.
Abraham Appleby, nuestro representante de Cristo, y este es sir Stuart Strange, presidente de la Honorable Compañía de las Indias Orientales sobre toda la superficie de la Tierra.
Abraham Appleby, o nosso representante de Cristo, E este é Sir Stuart Strange, Presidente da honorável East India Company sobre toda a superfície da Terra.
Como veréis, la pequeña porción de tierra que vuestro padre compró a los indios es ahora, en virtud de la geografía, un punto de discordia entre el gobierno de su majestad y los malditos Estados Unidos.
Como podereis verificar, a pequena porção de terra que o seu pai comprou aos Índios é agora, em virtude da geografia, um ponto de discórdia entre o governo de Sua Majestade e os malditos Estados Unidos.
Este pequeño pedazo de tierra que mi padre... compró por perlas, bendito sea, y pólvora, hace treinta años, en realidad sería muy valioso para la corona y las Indias Orientales, pero también increíblemente valioso para los americanos.
Este pequeno pedaço de terra que o meu pai... comprou a troco de pérolas, bendito seja, e pólvora, há cerca de trinta anos atrás, na verdade será muito, muito valioso para a Coroa e para a East India, mas também incrivelmente valioso para os americanos.
Todo el té de China y un pedazo de tierra en el culo del mundo.
- Sim. Todo o chá na China e uma faixa de terra no traseiro de um porco.
Y a ti, tu iglesia en la Tierra y en el Cielo, te ofrecemos el honor y la gloria, por los siglos de los siglos.
E para ti, a tua igreja na Terra e no Céu, oferecemos honra e glória, agora e para sempre.
Compró unas tierras y a una mujer.
Ele comprou um pouco de terra e comprou uma esposa.
Este pequeño pedazo te tierra será increíblemente valioso para los americanos.
Este pequeno pedaço de terra será muito valiosa para os estadunidenses.
Ha dicho algo sobre un trozo de tierra en el Pacífico.
Contou-me algo sobre uma porção de terra no Pacífico.
James Delaney, un individuo privado, ha heredado recientemente un territorio... el Estrecho de Nootka.
James Delaney, um particular, herdou recentemente uma porção de terra... o Estreito de Nootka.
El cual, ofrece la posibilidad de una ruta directa de comercio con China.
Agora, esta porção de terra dá-nos a possibilidade de estabelecer uma rota comercial directa com a China.
Si le interesa mirar más de cerca, verá que el territorio en cuestión está junto a la línea de nuestra frontera disputada con los americanos.
Se olhardes com atenção, vereis que a porção de terra em questão estende-se pela nossa controversa fronteira com os estadunidenses. - Oh...
Si el territorio está en la frontera, es un asunto de la Corona.
Se a terra expande-se sobre a fronteira, é um problema para a Coroa.
Su mitad de la casa por mi mitad del territorio, que ni me interesa, ni lo quiero para nada.
A vossa metade da casa pela minha metade de uma porção de terra na qual não tenho qualquer interesse ou utilidade.
¿ Te das cuenta, Albert, que se hablan más de 6.000 idiomas en la Tierra en la actualidad?
Sabes, Albert, que existem mais de 6,000 línguas faladas na Terra hoje em dia?
Le hice unos ajustes a la cámara para enviar video a través de un transmisor.
Modifiquei a câmara para enviar um vídeo em tempo real para a Terra, via transmissor FM.
... y vamos a poder ver un cachito de la Tierra.
E depois vamos ver uma pequena parte da Terra.
¡ La Tierra, vaya!
- Terra. Ena! - Sim!
Nuestro tiempo en la Tierra es muy corto pero el amor...
O nosso tempo na Terra é curto. Mas o amor é para sempre.
los marinamos con sal y pimienta y luego los cocinamos a fuego lento. ¡ Cielo puro!
Tendo vivido nesta terra por todos esses anos nunca desfrutei em qualquer lugar ou a qualquer momento se pegarmos nestes 2 pássaros de amor mariná-los com sal e pimenta assá-los em fogo baixo para ferver e come-los.
¿ Dónde está el padre que duerme con amor y cuidado? Él es ingenuo e inconsciente del mundo.
Como a lua sozinha e adorável você também nasceu nesta terra sozinho
Dharti.
Dharani terra de sustento
Deberías ser menos engreído.
Que tal desceres à Terra?
La gente le decía : "Eres demasiado buena para este lugar".
As pessoas brincavam com ela : " És boa de mais para esta terra.
El terreno alcanzado era estéril, rocoso.
A terra onde desembarcavam era árida e rochosa.
Era el momento de abandonar esta tierra maldita, pero sus velas colgaban flojas, como la tetilla de la abuela.
Era tempo de deixarem esta terra maldita. Mas as velas descaíam como o peito de uma mulher flácida.
Más de 100 años después, cuando Leif el Afortunado, hijo de Erik el Rojo, redescubriría esa tierra, encontró a su Dios esperando... junto con su guerra.
Mais de 100 anos depois, quando Leif, o Venturoso, filho de Erik, o Ruivo, redescobriria aquela terra, encontraria o seu deus à espera juntamente com a sua guerra.
No hay suciedad en la horca, no hay tratos en la horca.
Sem terra de forca, não há negócio de forca.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]