English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Tie

Tie traducir portugués

162 traducción paralela
- El chico tie...
- Os miúdos levaram-no.
Tie, cabezon.
Vai-te lixar, sacana.
¿ No te gusta'Tie a Yellow Ribbon'?
Não gostaste do "Tie A Yellow Ribbon"?
Ve si logras que esos cazas TIE te sigan.
Vejam se conseguem que alguns caças vos sigam.
/ * Tie me down, tell me lies, / pull my hair, smack my thighs
Amarra-me, diz-me mentiras, puxa-me o cabelo, bate-me nas coxas
Yo, er... ¿ supongo que no te apetece una muerte súbita?
Não lhe apetece ir a tie-break?
¿ Sabía que a través de la antigua práctica china del Tie Bu Shan, puede acercarle los testículos al abdomen?
Sabem que através da prática chinesa de tie bu shan, se pode treinar os testículos para recolherem ao abdómen?
Aquí tie...
Tome...
Pero de be " dá esto suele sucedé, no tié ná raro si pasa mucho tiempo.
Mas na verdade... coisa ruim acontece, se fica muito tempo.
Yo no se como decirte esto... pero solo sé que la Princesa Leia tiene una aventura con Darth Vader en su tie-fighter.
Eu não quis aborrecer-te... mas eu vi a Princesa Leia a passar pelo Darth Vader no seu fato de luta.
Nos tienen, nos tie- -
Têem-nos, têem...
Oye, Brian. ¿ Y si cantas algo sobre mi corbata?
Sim. Ei, Brian, que tal um pouco de música tirante ( tie-gravata )?
"La corbata de Peter, de Peter..."
Peter's tie ( amarra ), Peter's tie ( amarra )
Digo, La Tienda para el Cuerpo, el Estante de Corbatas GNC, RadioShack La Tierra de las Mascotas para un gato o dos, los regalos de Spencer para alguna broma
Tens o Body Shop, o Tie Rack... o GNC e o RadioShack... o Petland para um gatinho ou dois, o Spencer para uma bosta de cão a fingir, o Sbarro, o Dunkin'Donuts, são do melhor que se pode pedir.
¡ me lo estas retorciendo,...! Oh, puta tie.. tiene mi pezón....
Foda-se, estás a rodá-lo!
Digo, Arr-tie.
Quero dizer, Artie.
Parece salida de la película Tie Me Up!
Até parece saída do Tie Me Up!
Tie Me Down!
Tie Me Down!
No he visto esa película.
Nunca vi Tie Me Up! Tie Me Down!
Después de un gran regreso en el tercer set, el juego de Colt se niveló. Y él y Jake Hammond están empatados a cinco en este desempate.
Após um belo regresso, o jogo de Colt equilibrou-se e o Colt e o Hammond estão a 5-igual neste tie break.
Deberíamos estar viendo tie - Ahora eres Dan de nuevo.
Temos de ser vistos...
Necesitamos algo que desempate.
Nós precisamos de um tie-break.
Tie the knot and spend all your dough gay-o, come stay-o visit our web site for further info.
Dêem o nó e gastem todo o vosso dinheiro Gay-o, fiquem por cá, visitem o nosso sitio para mais informações.
"Los formularios para los TIE fighters deben estar en Contaduría a las 6 o Nute Gunray me molestará hasta el cansancio."
Estes formulários de requisição para as novas naves têm que estar na secretária de Debbie às 6 horas ou o Newton Gun Ray vai armar uma confusão na minha sala de espera. "
# # # Leaving The Myriad Small Creatures... # # # Dejar A Las Pequeñas Criaturas... # # #... Trying To Tie Us To The Ground. # # #... Incontables Que Intentan Atarnos A La Tierra.
Deixando uma miríade de pequenas criaturas tentando nos amarrar ao chão
Kent, parece haber un tie-up tráfico en el intercambio 101-405
Kent, parece haver tráfico congestionado no cruzamento da 101 com a 405.
Tu mamá es tan tonta que fue a Bangkok a buscar a un Tai Fighter
A tua mãe é tão estupida que vai a a Bangkok para ver uma Tie Fighter.
Tengo mi nave en el hangar
Tirei o meu caça TIE Do hangar
- ¿ Por qué los llaman cazas tie?
- Porque lhes chamam caças TIE? - Não faço ideia.
Sí, sí, tie.. tie.. tiene razón.
- Sim, tem razão.
Cuando Han Solo regresa a la Estrella de la Muerte en el Halcon Milenario, y derriba a las naves del Imperio y salva la causa rebelde, ¿ Crees que lo hace por una cerveza gratis?
Quando Han Solo volta da Estrela da Morte em Millennium Falcon, e destrói os guerreiros TIE e salva a causa rebelde, achas que ele faz isso por uma cerveja de graça?
Toma, come un poco de esta comida japonesa.
Tie', come'Eu sou japonês.
Tie-Er Pao
Tie Er Pao.
Er-pao y sus oficiales, 13 hombres crueles en sus deberes y responsabilidades... son descendidos en 3 grados.
Tie Er-pao e os seus oficiais, num total de 13 homens, falharam nas suas obrigações e responsabilidades... serão todos despromovidos 3 graduações.
Esto no tie- - Esto no es- -
Isto não está a... isto não...
Tie - tienes algún... ¿ agua?
Tens água?
No está embarazada, Esteban, tie... un problema con la heroína.
Ela não está grávida, Esteban, ela tem... um problema de heroína.
El punto es para el primero que desempate.
A pontuação do primeiro tie-break do set é agora de cinco a cinco.
Tie han rou qing, The Young Dragons.
"Tie Han Rou Qing".
¿ Qué tie... ¿ Que tienes?
Que... Que tem para mim?
Vendido a la linda chica del teñido anudado.
Vendido para a bela moça de tie-dye.
Tie - tienes una especie de cosa detrás de tu cuello. Lo se.
Ei, tens uma coisa a sair do pescoço.
- ¿ Solo tie...?
Só o...
soy un tie-dye, supe _ ly Atrápame en el otro lado
Eu sou o melhor, Encontra-te comigo no outro lado.
Creo que es de etiqueta.
Acho que é black-tie. ( fato preto e gravata )
Pero el Sr. Tie es alguien decente.
No entanto, o Sr. Loop é um quadrado
Ahora que la Srta. Tie está aquí, supongo que deberíamos quedarnos un rato.
Agora juntando Miss é aqui Eu acho que deveria ficar um tempo
Pero si yo tengo el honor de casarme con una dama como la Srta. Tie, no me importaría casarme con su familia.
Mas se eu tiver a honra casar com uma senhora como a Sra. Tie I não me importo se casar no laço
Me uniré a la familia Tie.
Vou casar no laço
Hay nuevas evidencias, indicando que los nord-coreanos, tie... llamados...
Novas provas indicam que os Norte Coreanos...
Bueno, tie.. tienes que ir a algún sitio. No, me esperarán.
- Tem que ir ter com alguém.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]