Translate.vc / español → portugués / Tracy
Tracy traducir portugués
3,058 traducción paralela
Está bien, Tracy, voy a adormecerte por arriba.
Certo, Tracy, vou-lhe anestesiar.
¿ Cómo puedes estar seguro?
Tracy...
Tracy, abre la boca y saca la lengua.
Abra a boca e deite a língua para fora.
¿ Dónde está Tracy?
Onde está a da Tracy?
Estaba la caravana de Tracy cuando fue atacada.
Estava em missão com a Tracy quando fomos atacados.
Ya me conoces, Tracy.
Tu conheces-me, Tracy.
Tracy.
Tracy.
Tracy, hay algo que necesito preguntarte.
Tracy, preciso de te perguntar uma coisa.
Tracy, ¿ dónde estás?
Tracy, onde estás?
Tracy Stark.
A Tracy Stark.
Mark, sólo llamo para avisarte que las cosas se han puesto mal con los amigos de... Tracy.
Mark, só estou a ligar para te dizer que as coisas se agravaram um bocado com... os amigos da Tracy.
¿ Jaycee?
Tracy?
Tenemos un problema Tracy.
Temos um problema com o Tracy.
Tracy, tenemos que empezar a hacer control de daños.
Tracy, temos de começar a controlar os danos.
Tracy me lo contó el año pasado. ¿ Qué?
O Tracy partilhou isso comigo o ano passado.
Tracy, sé por lo que estás pasando.
Tracy, eu sei o que estás a sentir.
¡ Vamos, aún eres Tracy Jordan!
Vá lá, tu ainda és o Tracy Jordan.
Si no puedo tener una aventura amorosa, se acabó Tracy Jordan.
Se eu não conseguir arranjar uma amante, o Tracy Jordan está acabado.
- No, Tracy.
- Não, Tracy.
- No, Tracy.
- Não Tracy.
Estaba en el convoy de Tracy durante el ataque.
Estava na coluna da Tracy, quando foi atacada.
- Tracy, ¿ qué haces aquí?
- Tracy. Que fazes aqui?
Tracy, debo preguntarte algo.
Tracy, preciso de te perguntar uma coisa.
Es Tracy.
É a Tracy.
Tracy Stark.
Tracy Stark.
Mark, llamo para avisarte que han empeorado un poco las cosas con los amigos de Tracy, pero todo está bien.
Mark, só liguei para te dizer que as coisas se precipitaram um pouco, com os amigos da Tracy. Mas está tudo bem.
- Tracy está viva.
- A Tracy está viva.
Si te ayudo a llegar a Tracy ¿ crees que ella contaría toda la historia?
Se te conseguir ajudar a encontrar a Tracy, achas que ela nos conta a história toda?
Es un doctor... un amigo de Tracy.
É um médico amigo da Tracy.
Apenas documentes lo que Tracy sabe, súbelo.
Assim que conseguires documentar o que a Tracy sabe, quero que me mandes.
Ahí es donde tienen a Tracy. La Base Joshua.
É ali que a Tracy está presa, na Base de Joshua.
Tracy debe estar allí dentro.
A Tracy deve estar lá.
Oye. Tracy.
Olha, a Tracy.
¡ No se muevan! - ¡ Tracy! - ¡ No se muevan!
- Quietos!
¡ No se muevan! - ¡ Tracy!
- Tracy...
Tracy, soy yo.
Tracy, sou eu. É o pai.
Mis hombres interrogarán a este soldado, veremos que sabe acerca de Tracy.
Vamos interrogar o soldado. Veremos o que sabe sobre a Tracy.
No te preocupes, Tracy.
Não te preocupes, Tracy.
Tracy, sabemos lo que vimos.
Tracy, nós sabemos o que vimos.
Tracy. ¡ Khamir!
Tracy! Khamir!
¡ Tracy!
Tracy!
- Tracy, ¡ respira!
Tracy, respira!
- Todo saldrá bien. ¡ Tracy, vuelve!
Isto não pode estar certo. Tracy, volta!
Es Tracy.
Era a Tracy!
¿ Tracy?
Tracy?
Para Tracy.
Para o Tracy.
Cuando puedas documentar lo que Tracy sepa, lo quiero cargado.
Assim que conseguires documentar o que a Tracy sabe, quero que me mandes.
- Pues es momento de ir por Tracy.
- São horas de ir buscar a Tracy.
Tracy.
Tracy!
Trace, respira. Respira, Tracy. ¡ Trace!
Respira, Tracy.
Te vi, Tracy.
Eu vi-te, Tracy!