Translate.vc / español → portugués / Two
Two traducir portugués
735 traducción paralela
Un Bronx, al ritmo del Two Step.
Um Bronx, ao de um ritmo binário.
EI Two Turtles se complace en recibir la visita de todo un caballero.
"As Duas Tartarugas" sentem-se muito honradas pela visita de um cavalheiro.
Les presento a la novia del Two Turtles.
Apresento-vos a noiva de "As Duas Tartarugas"
Noche tras noche, Dorian iba al Two Turtles a ver a Sibyl Vane.
Noite após noite, Dorian foi às "Duas Tartarugas" para ver Sibyl Vane.
Just meant for two
Just meant for two
Entre bambalinas lee Historia de dos ciudades.
Está a ler Tale of Two Cities. nos bastidores.
Ahí está, el paso Two Mile.
Aí está, o passo Two Mile.
Les robaron y mataron en Two Mile.
Foram mortos e roubados em Two Mile.
- Nos atacaron en Two Mile.
- Fomos atacados em Two Mile.
Yo iba con él cuando mataron a Chitina en el paso Two Miles.
Eu estava com ele quando mataram O Chitina no passo Two Miles.
Nos atacarían en el paso Two Mile.
Atacava-nos no passo de Two Mile.
"One, two, three."
Um... dois... três.
There were two birds sat on a stone.
There were two birds sat on a stone.
Excelencias, señoras y caballeros, el primer baile será un pasodoble militar.
Vossas Excelências, senhoras e senhores, a primeira dança será a "Military Two-step".
Keep them busy long enough for me to get those two.
Mantenham-nos aqueles dois ocupados, enquanto me encarrego deles.
- Entre, río Rojo Dos.
- Sim, Red River Two.
- Río Rojo Seis, soy río Rojo Dos.
- Red River Six, aqui Red River Two.
Río Rojo Seis, río Rojo Dos.
Red River Six, aqui Red River Two.
Entre, río Rojo Dos.
Responda, Red River Two.
- Río Rojo Dos.
- Red River Two.
Operación Código "Té para Dos"
"Tea for Two"
... y su contraseña es "Té para Dos".
E a senha é "Tea for two".
Hola, Dos Cuervos.
Olá, Two Crows.
Todo está bien, Dos Cuervos.
Está bem, Two Crows.
Dos Cuervos y sus muchachos están en ese barranco teniendo tremenda fiesta.
É Two Crows e o seu bando festejando.
Estoy muy contento de verte, Dos Cuervos.
Fico contente em te ver, Two Crows.
Es el último episodio de "Dos Ciudades"
É o último episódio de "A Tale of Two Cities"
En BBC2, la semifinal del episodio 3 de "El Diario de Kierkegaard"... con Richard Chamberlain, Peggy Mount y Billy Bremner.
Acabou de começar na BBC Two, a semifinal do episódio três dos Diários de Kierkegaard,... com Richard Chamberlain, Peggy Mount e Billy Bremner.
Seguimos con "Historia de dos ciudades"... adaptada para los loros por Joey Boy.
Os programas de papagaios seguem com a terceira parte de A Tale of Two Cities, especialmente adaptado para papagaios por Joey Boy.
¿ Pingüino, que significaba esa cosa sobre "vida mia" que te iba a salvar?
Pinguim, que coisa era aquela do "morsel two and vita mea"?
Soy "Warrior Dos"
Daqui Warrior Two.
- "Los dos bacalleros de Verona"...
Two Netlemeg of Verona, Twelfth Thing,
- La BBC1 está en la cocina.
- Isto é a BBC Two.
El nombre del Jefe es Dos Lenguas LeBeau.
O chefe daqui chama-se Two Tongues Lebeaux.
Felicitaciones, Dos Lenguas.
Parabéns, Two Tongues.
I told you there were two of them.
Eu lhe disse que havia dois deles.
# I've lived through two depressions
I've lived through two depressions
# Two I'm thinkin'of you
Two I'm thinkin'of you
- ¿ Sabes bailar el two-step?
- Sabes dançar a dois tempos? - Podes crer.
Soy la voz del microprocesador de Industrias Knight 2000.
Sou a voz do microprocessador Knight Industry Two Thousand.
My hands felt just like two balloons * Mis manos se sentían como dos globos.
As minhas mãos pareciam dois balões
Or in two's * O de a dos.
Ou dois a dois
Dos Para El Camino aguanta y Dama Suerte se queda atrás al llegar a la vuelta de la casa club...
Two For The Road está a aguentar-se e Lady Luck fica para trás, quando chegam à curva da clubhouse.
KITT : son las siglas en inglés del procesador Industrias Knight 2000.
KITT. É a abreviatura de Knight Industries Two Thousand.
Soy el último modelo de Industrias Knight.
Eu sou o Knight Industries Two Thousand.
Es el microprocesador de Industrias Knight 2000. Lo sé porque eres mi auto.
"Knight Industry Two Thousand." Sei disso porque és o meu carro.
¡ Industrias Knight 2000, ése eres tú!
Tu és o "Knight Industry Two Thousand."
- Vamos, Two-Bit. - Sé un poco más hombre.
Sirvam-se, põe pêlos no vosso peito.
Vamos, salgamos de aquí, o Two-Bit creerá que nos fugamos a México.
Vamo-nos embora, ou o Bocas ainda pensa que fugimos para o México.
Dos cuervos!
Two Crows!
Uno, dos, tres.
One, two, three.