English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Wish

Wish traducir portugués

158 traducción paralela
I wish I knew
I wish I knew
# Me gustaría saber, me gustaría saber... #
I wish I knew Eu desejaria saber I wish I knew Eu desejaria saber
# Wish I could
Wish I could
Lo vi por primera vez hace un mes y creo que es el Niño Deseado.
Vi-o pela primeira vez há um mês. Creio que seja a Wish Child.
Es la Roca de Shin Tze de la dinastía del Niño Deseado.
Esta é a Pedra de Shin Tze, da dinastia da Wish Child.
La leyenda dice que el verdadero Niño Deseado sacará una señal de la roca.
A lenda diz que a verdadeira Wish Child trará um símbolo da pedra.
La señal del Niño Deseado.
O símbolo da Wish Child.
- La señal del Niño Deseado.
- O símbolo da Wish Child.
He invertido 40 años y mucha riqueza en preservar la verdad del Niño Deseado para hacer realidad la leyenda.
Gastei 40 anos e alguma riqueza para preservar a verdade sobre a Wish Child, para tornar a lenda realidade.
- La leyenda dice que el Niño Deseado debe encontrar el alma de la piedra.
- A lenda afirma que a Wish Child encontrará a alma da pedra.
Paul tenía algo que ver con este negocio del Niño Deseado.
Seja onde for que o Paul estava envolvido tinha algo que ver com esta Wish Child.
- Es el Niño Deseado.
- É a Wish Child.
Dicen que un chico hace el truco del Niño Deseado.
Há boatos nas ruas sobre um miúdo ser a Wish Child.
El museo investiga la leyenda del Niño Deseado.
O museu está a fazer pesquisas sobre a lenda da Wish Child.
Busco al chico que representa al Niño Deseado.
Estou à procura do miúdo que está a fazer de Wish Child.
Se cree que hace 400 años el Niño Deseado renació como hijo de un guerrero.
Muitas pessoas acreditam que há 400 anos a Wish Child renasceu como filho de um senhor da guerra.
Tras una batalla, su familia murió mientras él vagaba por las montañas traumatizado, sin recordar nada con un mechón blanco en el cabello.
Depois de uma batalha, a família dele foi arrasada enquanto a Wish Child andava à deriva nas montanhas totalmente desnorteada, sem se lembrar do ataque apenas com uma madeixa de cabelo que se tornou branca.
Un bandido lo atrapa, sabe que es el Niño Deseado... -... y trata de venderlo.
Um bandido apanha-o, reconhece-o como a Wish Child e tenta vendê-lo.
Tal vez realmente soy el Niño Deseado.
Quem sabe, talvez eu seja mesmo a Wish Child.
Eres el Niño Deseado.
Tu és a Wish Child.
Las personas creen que soy el Niño Deseado y son felices.
As pessoas acreditam que sou a Wish Child, isso deixa-as felizes.
¿ O de veras crees que eres el Niño Deseado?
Ou acreditas mesmo que és a Wish Child?
Sammy sacó esto del Museo de la Era de Oro donde podría encontrar algo más del Niño Deseado.
O Sammy tinha trazido isto do Museu da Era Dourada onde poderia encontrar mais alguma coisa sobre a Wish Child.
Es sorprendente un caucásico erudito en la leyenda del Niño Deseado.
Surpreendente encontrar um estudioso Caucasiano da lenda da Wish Child.
El Niño Deseado, sí.
A Wish Child, sim.
¿ Cuidar al Niño Deseado?
Tomar conta da Wish Child?
- Es el Niño Deseado.
- Ele é a Wish Child.
Si lo hace feliz ver al Niño Deseado, es genial.
Se fica feliz por ver a Wish Child, ainda bem.
¿ De dónde viene el dinero para el Niño Deseado?
Quem é a fonte de dinheiro que tanto aposta na Wish Child?
Sólo se interesa en el niño como estudioso de la leyenda que cobró vida.
Mas só está interessado na Wish Child para estudo...
Tampoco lo hizo el Niño Deseado.
A Wish Child também não.
Verá, me pagaron por verificar la posibilidad de que el Niño Deseado haya reaparecido.
Sabe, fui pago para verificar uma possibilidade de que a lenda, a Wish Child teria reaparecido.
Se cree que un hombre puede alcanzar la inmortalidad al vincular su alma con la del niño.
Alguns acreditam que um homem pode atingir a imortalidade ao ligar a sua alma com a da Wish Child.
No soy el Niño Deseado.
Não sou a Wish Child.
EL VENGADOR IV :
DEATH WISH 4 :
I wish you nothing but good will...
"Desejo-te tudo de bom"
I wish you peace and joy...
"Desejo que te divirtas"
I wish you better than your heart desires...
"Desejo-te melhor do que o teu coração quer"
Hoy analizaremos una de Charles Bronson, Death Wish IX.
Esta noite analisamos um velho Charles Bronson em O Justiceiro da Noite IX.
Ojalá pudiera volarlo.
I wish I could just blow him up.
I wish I knew...
Quem me dera que eu soubesse...
d.. para poner el mundo en llamas d Sólo deseo que lo hagas adecuadamente...
.. to set the world on fire Just wish you'd make it proper...
Espero que goces de este cobarde.
I wish to you the joy of the milkblooded coward E sua desova.
Temporada 3 - Episodio 9 The Wish
BUFFY, A CAÇADORA DE VAMPIROS
En Inglés "ojalá" se dice "I wish"
Em Inglês, "tomara" se diz "I wish".
"I wish" significa "yo deseo" Deseo al Nene.
"I wish" significa, eu desejo.
Esta canción se titula "Ojalá Sintieras lo Mismo".
O nome desta música é "Wish You Felt The Same".
Está claro que volvimos a él, sobre todo con "Wish you were here".
É óbvio que regressámos ao assunto, com "Wish You Were Here"... de forma muito vincada.
O.W. concede sólo un deseo.
O.W. É uma sigla para "One Wish" ( = Um Desejo ).
Esta va a ser la mejor navidad Bundy de todas. VILLANCICOS : * We wish you A Merry Christmas * Apaguen las luces!
Desliguem as luzes!
Actualmente, Jim Carroll vive en la ciudad de Nueva York, donde continua escribiendo y es un reconocido poeta, músico, escritor y artista.
Ripped By Wish-Master Powered By O Bando ®

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]