Translate.vc / español → portugués / Zelena
Zelena traducir portugués
285 traducción paralela
Mi nombre es Zelena.
- Chamo-me Zelena.
Puedes llamarme Zelena.
Pode tratar-me por Zelena.
- ¿ Qué te parece...
Zelena?
Zelena? Va a ser la bebé más feliz de todo Oz.
Vai ser a bebé mais feliz de todo o reino de Oz.
No importa lo que sientas, Zelena, recuerda siempre poner buena cara.
Independentemente do que sintas no interior, Zelena, lembra-te de estar sempre no teu melhor.
- No eres nuestra hija, Zelena.
- Não és nossa filha, Zelena.
Prefiero la ira, al menos hasta acabar con Zelena.
Vou manter a raiva, ao menos até confrontar a Zelena.
Zelena sigue por ahí.
A Zelena ainda anda por aí.
No importa si Zelena es tu hermana. Te quiere muerta. ¿ Sabes por qué?
Não interessa se é tua irmã ou não, a Zelena quer-te morta.
- Soy Zelena... su primogénita.
Chamo-me Zelena... a primogénita dela.
Zelena es mi hermana.
A Zelena é minha irmã.
- Zelena dijo que no interfiriéramos.
- Ouviram a Zelena. Não quer interferências.
- Pero Zelena nunca la suelta...
Viste a Zelena. Ela tem aquilo praticamente colado à mão.
Después de la amenaza de Zelena, decidí patrullar el bosque... por si decidía ampliar su ejército de simios.
Depois da ameaça da Zelena, decidi patrulhar a floresta, para o caso de ela decidir construir um exército de símios.
Se trataba de Zelena.
É sobre a Zelena.
¿ Qué te decía siempre tu padre?
- Cuidado, Zelena! O que costumava dizer-te o teu pai?
Si quieres pelear, hazlo conmigo.
Ele não vai matar ninguém. Se queres lutar com alguém, Zelena, luta comigo.
Sólo debo encontrar lo que yo tuve y Zelena no...
Tinha que descobrir o que eu tinha e a Zelena não.
Desde el enfrentamiento entre Regina y la Bruja Malvada, no hemos visto a Zelena ni a Gold.
Desde o confronto entre a Regina e a Bruxa Malvada, que nunca mais vimos a Zelena e o Gold.
Uno que no se puede quitar con magia de sangre, lo que significa que Zelena no será capaz de poner sus manos en ese bebé.
Um que não pode ser desfeito com magia de sangue, o que significa que a Zelena não conseguirá meter as mãos nesta criança.
Necesito aprender magia para derrotar a Zelena y asegurarme de que todos aquí estén a salvo.
- Não vou aceitar nada. Tenho de aprender a usar magia para derrotar a Zelena e certificar que todos ficam bem.
La maldición de Zelena no debe haber llegado tan lejos.
A maldição da Zelena não deve ter chegado tão longe.
Zelena, este es David.
Zelena, apresento-te o David.
También fue un placer conocerte, Zelena.
- David. Igualmente, Zelena.
Acuérdate de lo que dijo Zelena...
Lembra-te o que a Zelena disse...
¿ Dónde está Zelena?
Onde está a Zelena?
Mi hijo quizás se ha ido, pero dio su vida para que le dijera a la Salvadora... quién eres en realidad, Zelena.
O meu filho pode estar morto, mas deu a sua vida para... eu poder dizer à Salvadora... quem és na realidade, Zelena.
Puedes controlarme, pero se ha acabado, Zelena.
Podes controlar-me... mas acabou, Zelena.
He intentado encajar los ingredientes que Zelena está obteniendo para el hechizo que está intentando lanzar.
Tenho tentado corresponder os ingredientes que a Zelena recolheu a seja qual for o feitiço que pretende lançar.
El plan de Zelena.
- O plano da Zelena.
Dime, ¿ qué le hiciste a Zelena? ¡ La estás frenando!
Agora diz-me... O que fizeste à Zelena? Estás a segurá-la!
¡ ¿ Qué le hiciste a Zelena? !
O que fizeste à Zelena?
Si queremos parar a Zelena, ¡ tenemos que saber qué demonios está haciendo y por qué!
Se quisermos parar a Zelena, temos que saber o que raios está a fazer e porquê.
No quería abandonar a Zelena.
Ela não queria abandonar a Zelena.
Dices que si no fuese por la madre de Blanca, Cora nunca habría abandonado a Zelena.
Estás a dizer que se não fosse a mãe da Neve... a Cora tinha ficado com a Zelena?
Eso significa que... Zelena va a volver para matar a mi madre.
Então quer dizer... que a Zelena vai voltar para matar a minha mãe.
Zelena se esforzó mucho para acercarse a nuestro hijo no nacido.
A Zelena deu-se a muito trabalho para se aproximar do bebé.
Zelena no va a ganar...
- A Zelena não vai vencer.
Zelena robó tu corazón en mi vigilancia, pero te prometo que te lo devolveré.
perdi o teu coração para a Zelena, ao meu cuidado, mas prometo... que vou recuperá-lo.
Veréis, al ver Rumple que Neal se estaba muriendo, lo absorbió. Y Zelena ha conseguido el control de la daga.
Sabes, quando o Rumple viu que o Neal estava a morrer, ele... absorveu-o e... a Zelena apoderou-se da adaga.
Zelena tiene a Gold de su lado.
Porque a Zelena tem o Gold do lado dela.
¡ No hay rastro de Zelena!
Não há sinal da Zelena.
- Zelena les envía un mensaje...
A Zelena manda uma mensagem.
¡ Cuidado, Zelena!
- Ela não merece tê-lo como professor!
Zelena quería mi corazón.
Parece que a Zelena queria o meu coração.
¿ Zelena?
Zelena?
Zelena.
- Zelena.
Zelena.
É a Zelena.
Es Zelena.
É a Zelena.
Zelena vino esta mañana.
Esta manhã a Zelena passou por aqui.
Zelena.
A Zelena.