Translate.vc / español → portugués / Éllos
Éllos traducir portugués
132,202 traducción paralela
Si abrimos esa puerta y anunciamos que llevamos a 50 en una nave donde entran 300, se harán pedazos entre ellos y a nosotros.
Abrimos a porta e anunciamos que só podemos levar 50 numa nave que leva 300 e eles atiram-se uns aos outros, e a nós.
Muchos de ellos van a morir.
Muitas vão morrer.
Bueno, ¡ entonces apúntales a ellos!
Põe-os na nossa mira, também!
Conforme pasó el tiempo y llegó la libertad los distritos cambiaron y ahora los negros pueden divertirse en ellos.
Com o passar do tempo e a chegada da liberdade, as comunidades mudaram e tornaram-se um lugar onde os negros se podem divertir.
Aquí no hay futuro para ellos.
As crianças aqui não têm futuro.
Yo intento mostrarle gratitud a la gente de quienes lo aprendí y de quienes lo aprendieron ellos.
Estou a tentar mostrar gratidão às pessoas que me ensinaram e gratidão aos que lhes ensinaram.
Siempre piensen en ellos y las puertas se les abrirán.
Pensem sempre neles e as portas abrir-se-ão.
Así que ellos se encargaron y las mujeres fueron adentro.
Então, eles começaram a fazê-lo e as mulheres foram para casa.
Me deleita ver a nuestros nietos atender el hangi. Eso hace que mi corazón cante y se eleve porque ellos serán los siguientes en encargarse cuando nosotros ya no estemos.
O prazer de ver os meus netos a tratarem do hangi faz o meu coração cantar e elevar-se, porque serão eles os próximos a tomarem as rédeas quando desaparecermos.
Legarles a ellos tu conocimiento, tu educación y tu sabiduría.
Que passássemos a eles o conhecimento, a educação, a sabedoria.
Con el tiempo, ellos lo copiarán y pasarán el conocimiento a las generaciones futuras.
E, com o tempo, eles copiar-nos-ão e passarão o conhecimento às gerações futuras.
O, desde la semana pasada, acosarse sexualmente entre ellos.
Ou, desde a semana passada, assediarem-se uns aos outros.
Porque cuando esto de la actuación tenga éxito, ellos van a querer que yo viva aquí también.
Porque se essa atuação der certo, eles vão querer eu more lá, também.
¿ Quiénes son "ellos"?
Quem são "eles"?
¿ Son "ellos" todos de Nueva York?
"Eles" são toda a Nova York? Ei!
Sí, bueno, riámonos de ellos, porque estaba colgada de verdad.
Pois, afinal estavam errados, porque era mesmo eu que estava ali.
Tenemos suerte. Cada uno de ellos tuvo lo mejor de ambos.
Temos sorte, cada um deles herdou o melhor de nós.
A ellos no les importará.
Eles querem lá saber!
Sí, pero de ellos estoy enterado, puedo manejarlo. Foley es diferente.
Lido bem com eles, o Foley é diferente!
Mis pronombres son ellos, suyos y les.
Os pronomes são "eles" e "deles".
Pero, cuando yo no estaba, uno o dos de ellos regresaron a verlo, no hay duda.
Mas, sem mim lá, devem ter voltado à conversa sem dúvida.
Ellos se han vuelto una pareja prodigiosa, los jugadores más valiosos.
Tornaram-se grandes companheiros.
Ellos trabajan para mí, no son mis amigos.
Trabalham para mim, não são meus amigos.
Tienen suerte de que estés con ellos.
- Eles têm sorte em te ter.
Con otros te pasa que tienes información sobre ellos.
De outros tipos, sabemos coisas.
No creo ser mejor que ellos.
- Não me acho melhor...
Si tú filtras esta información, ellos serán demandados judicialmente.
Tornas isto público e afogam-se em processos.
Mi trabajo es investigarte antes de que ellos lo hagan si hay algo que pueda cambiar la elección lo revelamos antes, durante el maldito Supertazón.
Quero fazer sondagem antes deles, se houver surpresa em outubro, soltamos a bomba em fevereiro, durante o Super Bowl.
Todavía estoy cabreada con ellos por robarme la historia de mi vida para Pretty Woman.
Continuo chateada por roubarem a história da minha vida em "Um Sonho de Mulher".
Ellos preguntaron, yo contesté.
Eles pediram, eu disse.
Tuvimos que aprender el idioma navajo solo para poder hablar de nuestros planes de fin de semana sin que ellos se enterasen.
Tivemos que aprender outra língua só para falar sobre o fim de semana sem que eles percebessem.
Claro. ¿ Cuál de ellos soy?
Certo. Qual deles é que sou eu?
Ellos han sido más mi familia que lo que tú jamás lo fuiste.
São mais como uma família para mim, do que tu alguma vez foste.
[Carlota] Entonces el problema es que dependan de ellos.
O grande problema é que são dependentes...
Creo que hay una forma de deshacerme de ellos.
Acho que há uma forma de me livrar deles.
[Alba] Porque la única verdad es que somos nuestros recuerdos, y cada uno de ellos, mejor o peor, te convierte en la persona que eres.
Porque a única verdade é que somos as nossas memórias e cada uma delas, para melhor ou pior, faz de nós a pessoa que somos.
¡ Matemos a cada bastardo de ellos!
Matamos todos menos um dos bastardos.
- Aethelstan se encargará de ellos.
- Aethelstan lidará com eles.
Estos hombres no escucharán a Aethelstan y Aethelstan no se encargará de ellos.
Estes homens não vão dar ouvidos a Aethelstan e Aethelstan não vai saber lidar com eles.
Esto es muy raro, ¿ verdad? Verlos a ellos, siendo nosotros.
Não é estranho olhar para eles sendo nós?
Podríamos ser la versión real de ellos.
Podíamos ser uma versão melhor.
¿ Quieres que vuelva arrastrándome a ellos después de que hayan intentando matarme?
Queres que rasteje até eles, após tentarem matar-me?
No eres como el resto de hombres. Ellos se enfadan si llega tarde.
Não é como os outros, eles zangam-se se ela se atrasa.
Washington, Jefferson, Franklin, ellos hablan de libertad, y sin embargo dejan que la horrible práctica de la esclavitud siga,
Washington, Jefferson, Franklin, eles falam de liberdade, ainda assim permitem a prática abominável da escravidão.
Ellos ignoran la importancia de un gran segmento de la población Americana.
Eles ignoram a importância de um segmento inteiro da população americana.
Ellos te escucharán.
Eles vão ouvi-lo.
¿ Dónde están ellos?
Onde é que eles estão?
Y ellos te desterrarán o te matarán. De cualquier forma, todos tus planes no llegarán a nada.
Será banida ou morta, mas os seus planos esfumam-se.
¿ Qué sucede con ellos?
O que têm eles?
Entonces, no regresen sin ellos.
Não voltem sem ela.
Ellos son Abades. Son cerrados de mente y locos, y son muy peligrosos.
São Abades, são obstinados, loucos e bastante perigosos.