Translate.vc / español → ruso / 1
1 traducir ruso
29,585 traducción paralela
Muy bien, la mejor nadadora.
Верно, 1 место по плаванию
¿ A la 1 : 00 de la madrugada?
В час ночи?
Mide entre 1,70 y 1,80 y pesa alrededor de 75 kilos.
Его рост - между 170 и 179 сантиметров, вес около 73 килограммов.
el Sr. Stryk quiere que nuestros artistas estén contentos, por lo que ofrece 1.500 dólares para que Rowby grabe una versión de estudio.
Мистер Стрик хочет, чтобы наш артист был счастлив, поэтому он предлагает... $ 1500 за то, чтобы Роуби записал студийную версию.
¿ 1.500 dólares?
$ 1500?
3,1 millones en daños.
$ 3.1 миллиона ущерба.
¿ 3,1 millones de costos?
Что, прям 3 миллиона расходов?
No me puedo permitir 3,1 millones.
У меня нет 3 миллионов.
Sí, subí el vídeo a las 23 : 42 hora del Pacífico, lo que significa... a la 1 : 42 de la madrugada en Chicago.
Да, я разместил видео в 23 : 42 по тихоокеанскому времени, что значит... 1 : 42 по чикагскому времени.
Pax River, al habla Gator-Uno-Uno.
Пакс Ривер, это Аллигатор 1-1.
En una escala del uno al diez, ¿ qué tal eres con el sable, Quentin?
По шкале от 1 до 10, как у тебя с мечом, Квентин?
Hay un hombre que me ha servido por 1,000 años.
Там будет человек, который служит мне 1000 лет.
Para contactarme, usted se suscribe a la 1ª cuenta. La vez siguiente, suscríbase a la 2ª.
Сначала фолловите 1-й, потом 2-й, и дальше по списку.
Raymond, le estamos diciendo... que hay 1 oportunidad en 5 de que esto se eche a perder.
Есть 1 шанс из 5, что мы попадем в свою же засаду.
Demanda primera, primera pregunta.
Пункт 1, вопрос 1.
Primera demanda, segunda pregunta.
Пункт 1, вопрос 2.
Habiendo determinado que sí a la primera pregunta y no en la segunda, el jurado procederá con la tercera pregunta : daños.
Ввиду утвердительного ответа на вопрос 1 и отрицательного на вопрос 2, присяжные переходят к вопросу 3 : ущерб.
Basándose en la naturaleza de la muerte de Ryan Larson, y la probabilidad que su muerte fuera inmediata, el jurado concede daños y perjuicios por valor de un dólar.
Исходя из обстоятельств гибели Райана Ларсона, вероятно, что его смерть была мгновенной. Присяжные устанавливают компенсацию в размере 1 доллара.
Y finalmente segunda demanda, pregunta uno.
И наконец пункт 2, вопрос 1.
Habiendo determinado que sí a la primera pregunta, el jurado procede a determinar los daños.
Ввиду утвердительного ответа на вопрос 1 присяжные переходят определению ущерба.
Ninguna de ellas es perfecta pero las califiqué del 1 al 100 en base a su edad, promedio y experiencia.
но я составила рейтинг, основываясь на их возрасте, выпускным оценкам и опыту.
Había un préstamo, que aparece aquí, en el libro de contabilidad de Marley, por la suma de una libra, 18 chelines y seis peniques.
Был один займ, о нем есть запись в гроссбухе Джейкоба Марли, на сумму 1 фунт, 18 шиллингов и шесть пенсов.
Manténgalo en 1,500 revoluciones en su indicador izquierdo.
Держите на 1.500 оборотов по левой шкале.
Adrenalina. Uno en 10,000.
Адреналин. 0,1 мг / мл.
¿ Dónde estaba anoche, alrededor de las 1 : 20am?
Где вы были прошлой ночью около 1 : 20?
Eso era el tercer batallón, yo estaba en el primero.
Это был 3-ий батальон, а я воевал в 1-ом.
Tengo que esperar 1 semana Para saber si es Cáncer?
Я должна ждать неделю, чтобы узнать, если ли у меня рак кожи?
Normalmente corres 1,5 Km. cuando empiezo a hablar de asesinato.
Обычно ты прячешь голову в песок, когда я начинаю говорить об убийстве.
Y es 01 : 47.
И сейчас 1 : 47.
Tengo los ojos de todo Nola, pero hay 1.600 millas de alcantarillado por debajo de nuestra bella ciudad y no puedo ver en ellos.
У меня глаза по всему городу, но под городом 2500 километров канализации, где я его не вижу.
= = Sincronización, corregido por Elderman = = @ elder _ man
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man Переводчики : redkaya _ 1
En realidad, vi dos tipos tratando de irrumpir aquí alrededor de la 1 de la mañana.
Я видел двух парней, которые ломились сюда около часа ночи.
¡ Oye! ¡ 10-1, 10-1!
. . 10-1, 10-1!
¡ Escuadrón, 10-1, 10-1!
Патруль 10-1, 10-1!
No quedan billetes de 1.
В кассе не осталось мелочи.
4.690.126 por 1.413.
4690126 на 1413.
Alrededor de unos $ 1,500. Alrededor de unos $ 1,500. Está todo bien, pibe.
Где-то полторы тысячи.
¿ Solo hay 1.000?
- Только одна? - Да.
No, y eso por 2 razones :
Не было, по двум причинам : 1.
¿ El Imán pide entre 500 mil y 1 millón de dólares?
От 500 тыс. до миллиона долларов?
En 6 meses, 1 año, 2 años máximo, ella es una de la voces que cuentan en Siria.
Через 2 года она станет одной из важнейших фигур в Сирии.
Todos los años, vuelve a Corea durante un mes para visitar a la familia.
Каждый год, она возвращается в Корею на 1 месяц, чтобы навестить семью там.
En tres, dos, uno.
3, 2, 1.
Avisaré a los Interceptores RZ-1 Ala-A.
Подаю сигнал А-вингам.
1 : 57 P.M. NO LO HE VISTO DESDE ESTA MAÑANA.
13 : 57 Никогда не видел его раньше.
Es decir, estamos bateando por arriba de 1.000.
Прямое попадание.
El 1, el 2 y el 8 se repiten al principio, a la mitad y al final.
1-2-8 повторяются в начале, в середине, и в конце.
Entonces el 1, el 2 y el 8 en química se escribe H2O.
Тогда 128 в мире химии обозначают H2O.
Init 1.
Инит-1.
Fue Init 1.
Это была Инит-1.
CARAJO, SÍ.
- FTP через 1 час