English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / 391

391 traducir ruso

26 traducción paralela
En esta última semana en Vietnam se han reportado 141 muertes Americanas 391 heridos, y 47 reportados como perdidos.
За последнюю неделю 141 американский солдат погиб 391 ранено, и 47 считаются пропавшими без вести.
Central Park Oeste 391.
391 Централ Парк Вест.
¡ chispean con maravilla y alegría! Que es esa hermosa canción!
и они начали искриться и сверкать. Хорошая песня! Это "Хорал 391"
¡ Siete!
Семь! 244 00 : 19 : 12,000 - - 00 : 19 : 12,955 X1 : 328 X2 : 391 Y1 : 482 Y2 : 529 Пять!
Fue una pérdida de tiempo, tendrian que haberme devuelto el dinero.
чем происходит... 391 ) \ i1 } Это была пустая трата времени. 391 ) \ i1 } Я хочу вернуть свои чертовы деньги! 391 ) \ i1 } Точно...
- Un año. - ¿ Ah? 391 días.
Любой профессиональный игрок покидая команду, получает неплохую пенсию.
Doctor Robert Neville, 5 septiembre 2012, serie GA, suero 3-9-1.
Доктор Роберт Невилл, 5 сентября 2012 года, серия Джи-Эй, сыворотка 391.
Serie GA, suero 3-9-1, compuesto seis próximo candidato para pruebas humanas.
Серия Джи-Эй, сыворотка 391, состав 6 подлежит испытанию на человеке.
Serie GA, suero 3-9-1, compuesto seis.
Серия Джи-Эй, сыворотка 391, состав 6.
Serie GA, suero 3-9-1, compuesto seis, ineficaz en humanos.
Серия Джи-Эй, сыворотка 391, состав 6, на человека не воздействует.
Debí haberlo hecho.
Надо было. 391 00 : 18 : 58,400 - - 00 : 19 : 00,701 Давай. Пошли внутрь.
391 00 : 34 : 36,760 - - 00 : 34 : 38,720 Gracias por venir.
Вы должны понять, я просто об этом ничего не знал.
Maurice P. Joker, por 2.391 asesinatos y muchos otros crímenes menos importantes que los 2.391 asesinatos, ha sido condenado a muerte.
Морис П. Джокер, за убийство 2,391 человека и многие другие преступления, которые кажутся мелочью по сравнению с убийством 2,391 человека, вы приговариваетесь к смерти.
creemos que han mostrado prejuicios en contra de nuestro cliente, y le pedimos que un nuevo juez escuche nuestras diligencias.
Мы считаем, что вы проявите свое предубеждение относительно нашего клиента, и мы просим, 819 00 : 35 : 02,241 - - 00 : 35 : 04,391 Я дам вам свой ответ через час.
391 ) \ blur1 \ fay-0.48 \ fax0.3 \ fs28 } ¿ Estoy molestándote?
Сверкающая шиацуистка Я надоедаю? Извини за вчерашнее. Извини за вчерашнее.
Necesitamos una ambulancia en la calle Clark # 391.
Требуется карета скорой помощи на Кларк стрит, 391.
No puedo decirte que te amo. ¿ Qué piensas?
391 00 : 16 : 04,466 - - 00 : 16 : 08,635 392 00 : 16 : 08,637 - - 00 : 16 : 10,720 О чем ты думаешь? О чем я...?
En 10 minutos será la misma hora que cuando Fujisawa se suicidó.
391 ) } Сейчас 22 : 35. Фудзисава погиб в 22 : 45.
Marca 42-punto... 391... 0...
Набери 42-точка... 391... ноль...
Ya sabe, que no pueden tocarse.
Ты знаешь... Никакого физического контакта. 391 00 : 46 : 05,040 - - 00 : 46 : 07,919 И шарф...
En eI año 391 dc, por orden del emperador Teodosio Primero, eI cristianismo se hizo Ia religión oficial del estado de Roma.
В 391 году по приказу императора феодосия Первого христианство стало официальной религией Рима.
391... 392... Tres-Noventa y... Tres.
391... 392... триста-девяносто три.
Acabas de perder 10 mil libras
- Спасибо, лот 391. - Ты только что потерял 10 штук.
? Eso "El Himno 391." Lo aprendi en un club del colegio. de verdad?
Я выучила его в университетском клубе. Ясно.
Una vez estaba ebrio 390 00 : 46 : 01,103 - - 00 : 46 : 04,355 y la gente creyó que traté de suicidarme, pero estaba ebrio 391 00 : 46 : 04,356 - - 00 : 46 : 08,785 y me caí de un techo.
. - Разве Вы не знаете?
- Página 391
Страница 391 в твоем учебнике.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]