English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / 392

392 traducir ruso

29 traducción paralela
- 392 atrapados bajo cubiertas.
392 застрявших за палубами.
¿ A quién demonios le importa si era una.44 o una.392?
А мне плевать, револьвер или пистолет.
392.000.
392 000.
¿ Salíamos con la misma persona una y otra vez?
И вподсознательно 59,392 - - 00 : 06 : 01,860 И по факту выходило, что мы снова и снова знакомились с одним и тем же человеком?
No hay 392.
392-ая отсутствует.
- La caja de seguridad 392.
- Ячейка номер 392.
Tengo una orden para abrir una caja de seguridad.
Вот распоряжение суда о вскрытии ячейки номер 392.
La número 392.
Номер 392.
392.
392.
Caja de seguridad 392. ¿ Qué había en ella?
Ячейка номер 392. Расскажите мне о ней.
¡ Yagami-kun! ¿ Mi padre tuvo un ataque al corazón? Muy bien.
Ягами-кун! У него сердечный приступ... 392 ) } Тетрадь Смерти * Руководство к пользованию * Насколько широки возможности указания причин смерти неизвестно даже самим Шинигами.
[Decimoquinto día de confinamiento]
392 ) } Заключение : день пятнадцатый.
Tienes que ultrapasar ese miedo si quieres estar en paz contigo mismo. 940 01 : 03 : 22,392 - - 01 : 03 : 24,625 Tu és só bazófias, sabes disso não sabes?
Ты должен преодолеть этот страх, если хочешь жить в мире сам с собой.
Exactamente, en calorías son 392 unidades de energía, lo que es nada comparado con los snickers que estoy comiendo que tiene la desventaja de tener 28 gramos mas de grasa.
Его энергетическая ценность где-то 392 ккал, а это ничто по сравнению со Сникерсом Дуо, у которого есть недостаток - 28 грамм жира.
Aung San Suu Kyi, 392 cargos.
Аун Сан Су Чжи 392 места.
Osezno, tenemos civiles burbujeando en la sopa. Necesitamos ayuda, cambio.
00 : 16 : 27,392 00 : 16 : 30,174
Necesito una patrulla en el 392 de la Avenida McCarl.
Мне нужен наряд на 392 МакКарл авеню.
Vé a la sala de estudio de la señorita McIntyre en la clase 392, dále esto de mi parte.
Иди в читальный зал Маклтайр передай вот это от меня.
Ponga los satélites a 392,6 hercios.
Задайте частоту 392,6 Герц.
No puedo decirte que te amo. ¿ Qué piensas?
391 00 : 16 : 04,466 - - 00 : 16 : 08,635 392 00 : 16 : 08,637 - - 00 : 16 : 10,720 О чем ты думаешь? О чем я...?
Justo a 10.287 km.
Прямо на расстоянии 6,392 миль.
391... 392... Tres-Noventa y... Tres.
391... 392... триста-девяносто три.
Lanzamiento 392.
Запуск 392.
Si debes tomar una decisión para llevar el título de Hokage, entonces debes hacer lo necesario como amigo de Sasuke. En el próximo capítulo de Naruto Shippuden : "Como un Amigo"
392 ) } Как друг 411 ) } Оставайтесь с нами!
Ryuzaki.
392 ) } Заключение : день третий.
... Entendido...
392 ) } Заключение : день седьмой.
1392 muertes antes.
1.392-мя смертями раньше.
Choi Dal Po de YGN está hablando, usted es el informante, ¿ verdad? Ha Myeong, soy yo.
166.666 ) \ 3cH3B6049 } Осведомитель 392 ) } Осведомитель

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]