Translate.vc / español → ruso / 966
966 traducir ruso
24 traducción paralela
Victoria del cine revolucionario : 2 de febrero de 1 966.
Победа революционного кинематографа, 2 февраля, 1966.
2 de febrero de 1 966, nacimiento del cine de ficción materialista.
2 Февраль, 1966 : рождение материалистичекого полнометражного фильма.
Rambo, sé que no sabes tanto de mí... Peleé con el 2º batallón, Infantería de Marina en Kontum, en 1 966.
Рэмбо, конечно ты знаешь обо мне значительно меньше, чем я о тебе, но я служил во 2-м батальоне 3-го полка морской пехоты в Кон Туме, в 66-ом.
Varios testigos vieron un descapotable T-Bird de 1 966 salir de allí a gran velocidad.
И были свидетели, которые видели, как с места преступления уехал "T-Bird" 1966-го с откидным верхом, на большой скорости.
Encontraron algo en 1 966.
Они там что-то нашли в 1966 году.
HONG KONG, 1 966
Гонконг, 1966
CAMBO YA, 1 966
Камбоджа, 1966
Y desde 1 966, por orden del Congreso cada paquete contiene una advertencia.
И с 1966 по поручению Конгресса на пачке сигарет должно быть предупреждение.
CADENCIA Pro et contra ( 1966 ). Compositor : Ulo Vinter ( 1923-2000 )
КАДЕНЦИЯ Рrо еt Соntrа ( 1 966 ) композитор Юло Винтер ( 1 924 / 2000 ) кладбище в Кясму, Эстония
- Ninguna en absoluto.
- Никаких. - Ясно. 160 00 : 09 : 02,975 - - 00 : 09 : 04,966
Quiero vivir como si hubiera algo que mostrar
965 00 : 40 : 41,367 - - 00 : 40 : 43,402 966 00 : 40 : 43,436 - - 00 : 40 : 45,471 967 00 : 40 : 45,505 - - 00 : 40 : 47,974 968 00 : 40 : 48,009 - - 00 : 40 : 51,644 Я хочу любить, любить, любить, любить, любить
Él es también el uso que tensión superficial elástica para catapultarse otro lado del charco en el equivalente de alrededor de 600 mph.
Он также пользуется этим эластичным поверхностным натяжением чтобы "катапультировать себя" через пруд с скоростью, равной примерно 966 км / ч.
Quiero comprar dos billetes para el vuelo 966 a París.
Я бы хотел купить два билета на рейс 966 до Парижа.
¿ Ei, qué pasa?
Эй, 790 00 : 34 : 19,732 - - 00 : 34 : 21,966 Почему ты сбрасывала мои звонки?
* Hola * * es a mí a quién buscas *
303 00 : 11 : 02,966 - - 00 : 11 : 06,885 304 00 : 11 : 06,920 - - 00 : 11 : 08,253 Он тащит мою клетку. Меня тащут в клетке без причины!
No mientras dispares las balas a 966 metros por segundo.
Нет, пока урановый сердечник не достигнет скорости 965 м / с.
Hoy es el día 966 en el espacio profundo poco menos de 3 años en nuestra misión de 5 años.
— егодн € наш 966-й день в глубоком космосе. ѕочти три года из п € тилетней миссии.
Charmain Stewart, 966.
Шармейн Стюарт, 966.
Parece...
884 01 : 19 : 41,647 - - 01 : 19 : 42,966 Ты в порядке?
Suficientemente bueno para mi oh, galleta, galleta, galleta empieza con c.
448 00 : 21 : 51,863 - - 00 : 21 : 53,364 449 00 : 21 : 53,431 - - 00 : 21 : 55,966 450 00 : 21 : 56,034 - - 00 : 21 : 58,936 Ты знаешь, это было просто грубо.
Vuelo 966 de Air Caelum, sin escalas, con destino París. Soy un idiota.
Я баран.
Última llamada para el vuelo 966 de Air Caelum.
Чисто попрощаться.
Los muertos a lo largo del país las cifras oficiales muestran que 966...
По официальным данным Ирака - 966
La mayor parte de la deuda de Al Zahrani está financiada por un banco de capital privado llamado Market Security.
Бо97 00 : 04 : 37,399 - - 00 : 04 : 39,966 принадлежит частному банку "Маркет Секьюрити".