Translate.vc / español → ruso / Actors
Actors traducir ruso
15 traducción paralela
Parece que deberían recibir menos entrenamiento del FBI... y más del Actors'Studio.
Мне кажется, вы, парни, не так любите обучение в ФБР, как уроки актерского мастерства.
Somos actores en una obra sin corazón.
# We are actors in a heartless play #
It's very rare we get big American actors. It's because Ross isn't around at the moment, so you're here.
Очень редко к нам приходят знаменитые Американские актеры.
I think Paul Whitehouse is one of the finest actors.
Я считаю Пола Уайтхауса одним из величайших актеров.
Durante el evento, los actors van siendo llamados al escenario a presentar.
Пока идет церемония, актеров вызывают на сцену, чтобы наградить.
Hola, soy Mark de USA Actors Management.
Здравствуйте, это Марк - менеджер Акихиро Китамуры.
Para mantener a los actores en la fila.
To keep the actors in line.
Uno de los mejores actores de la generación actual, supuestamente.
One of the greatest actors in present generation... allegedly?
Quiero ir a Inside the Actors'Studio.
Я хочу пойти на "Inside the Actors'Studio".
Bueno, tampoco hay un Actors Studio, donde he presentado solicitud.
Также как и в актерской мастерской, куда поступаю я.
Porque clavé mi audición para el Actors Studio con un monólogo de mí mismo.
Я с блеском выступил на своем прослушивании в Inside Actors Studio лично перед самым главным чуваком.
# Listened to the Sunday actors
# Listened to the Sunday actors
Sí, no estoy seguro de que nadie en el Screen Actors Guild realmente debería ser llamado un dios.
Не уверен, что в "Гильдии киноактёров" кого-то следует называть богом.
Somos de la Actors Equity.
Мы в Профсоюзе актёров.
El tipo... que te llevó a una aventura espeleológica... por los túneles del metro el pasado Halloween... y contrató actores para actuar escenas de "C.H.U.D."
The, uh... The guy who, uh, took you on an urbanspelunking adventure through the city subway tunnels last Halloween, and then he hired actors to re-enact scenes from the movie "C.H.U.D."