English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Ahmet

Ahmet traducir ruso

71 traducción paralela
Ahora estoy trabajando en la mansión del Sr. Ahmet.
Сейчас мы проводим работы у господина Ахмета.
Ahmet, Hay ratas en el ático.
Ахмет, у нас на чердаке мыши ( завелись ).
Ahmet, es ud.?
Ахмет, это ты?
- Le decía a Ahmet que nosotros también teníamos un padre, pero no se lo ha creído.
Я говорю Ахмету, что у нас тоже есть отец, но он не верит.
Hubiera preferido que fuera Ahmet y no Rifat.
Я думала, возьмут Ахмета, а не Рифата.
Soy Ahmet Ertegun. ¿ Puedo hablar con usted?
- Мистер Чарльз, меня зовут Ахмет Эрдегун.
¡ Ahmet! Es como Charles Brown.
- Ахмет, а сейчас это Чарльз Браун.
Ahmet, ¿ qué te parece?
- Ахмет, что ты об этом думаешь?
Ahmet, esto es lo que hago.
- Я пишу то, что пишу. - Я вовсе не это говорил. - Я пишу то, что пишу.
Vamos, Ahmet. Te has portado bien conmigo. No os he dado ningún éxito.
- Брось, Ахмет, вы сделали для меня, что могли, а я не дал вам ничего стоящего.
Un baile de voces, Ahmet.
- Речь идет только о вокале, Ахмет.
- Eso con Ahmet.
- Милая, это все решает Ахмет.
Ahmet y yo creemos que Atlantic es una familia.
- Ахмет считает, что "Атлантик" - одна большая семья, - Ахмет считает, что "Атлантик" - одна большая семья, я думаю также, а ты, кажется, нет.
Ahmet no se lo creía.
я думаю также, а ты, кажется, нет. Ахмет в это не верил. я думаю также, а ты, кажется, нет.
Ahmet, estoy orgulloso de nuestro trabajo.
Ахмет, я, правда, горжусь тем, что нам удалось сделать.
Ahmet, ¿ cómo sabes lo que los jóvenes comprarán?
Ахмет, ты снова думаешь задницей? Откуда ты знаешь, что будут покупать подростки?
Ahmet, quiero el Copa.
- С рок-н-роллом я такой же,... как тысячи других, и ты это знаешь. - Послушай...
- ¿ Es eso lo que piensas, Ahmet?
Ты так думаешь, Ахмет?
Ahmet, cuando el tipo de las entregas me conozca, entonces seré una estrella.
Когда меня буду знать курьеры, тогда я буду звездой.
No te enoje, Ahmet Estás equivocado.
Не сердись, Ахмет, но ты не прав.
Mamá, Conor, quiero presentarles a mi novio Ahmet.
Mам, Конор. Я хочу вас познакомить со своим парнем, Ахметом.
Ahmet, ¿ te vas a subir también?
Ахмет, ты тоже будешь кататься?
Ahmet...
Ахмет...
Ahmet...
- Ахмет...
¡ Ahmet!
Ахмет!
- Duele mucho Ahmet. - Claro.
- Мне правда больно, Ахмет.
- Come un poco, Ahmet.
- Хочешь откусить?
Ahmet, quiero dormir aquí siempre, ¿ vale?
Ахмет, давай теперь всегда здесь спать.
Ahmet, ¿ te meterán en la càrcel?
Ахмет, тебя посадят в тюрьму?
- Ahmet, ¿ qué es un orfanato?
- Ахмет, в какой дом мы уедем?
Ahmet se peleó otra vez.
Ахмет опять подрался.
Ahmet, ¿ mamà no se mojará?
Ахмет, мама не промокнет?
¿ Vendrà el coco, Ahmet?
Ахмет, чудище придет?
¿ Nosotros somos huérfanos, Ahmet?
Ахмет, мы сироты?
Ahmet, ¡ ven aquí!
Ахмет, смотри!
Ahmet, me ibas a dar una foto de mamá.
Ахмет, ты обещал показать мамину фотографию.
Besos para Ahmet y Ayse.
Целую Ахмета и Аишу.
Ahmet!
Ахмет!
No, Ahmet. ¡ Ojala!
Нет, если бы!
Ahmet, es muy bonito.
Ахмет, это очень красиво.
¿ Estas son todas estrellas, Ahmet?
А звезды на небе?
Vamos a ver, Ahmet.
Вот, Ахмет.
- ¡ Ahmet!
- Ахмет!
Ahmet vino a casa anoche.
Вчера приходил Ахмет.
Mamà, Ahmet y yo iremos a Alemania.
Мама, мы с Ахметом уезжаем в Германию.
Te beso y te echo de menos besos a Ayse y Ahmet recuerdos a los que pregunten por nosotros ; tu hija : Fatma.
Люблю тебя и очень скучаю привет Аише и Ахмету не забывай нас, твоя дочь Фатма.
¿ Dônde estàs, Ahmet?
Ты где, Ахмет?
¿ Estàs dormido, Ahmet?
Ты не спишь?
Ahmet, ¿ sabes con quién he soñado?
Ахмет, знаешь кто мне приснился?
Quisiera que se hubieran llevado a Ahmet para siempre
Хоть бы они Ахмета навсегда взяли.
Ahmet y Jerry llegan esta noche.
Ахмет и Джерри прибывают сегодня вечером.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]