English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Albert

Albert traducir ruso

2,085 traducción paralela
- Jamás me derrotarás, Marconi. - ¿ Qué? ¿ El Dr. Albert Marconi?
" ебе никогда не победить мен €, ћаркони.
Finalmente confronté al director de Umbrella Albert Wesker.
Но я смогла добраться до главы корпорации "Амбрелла" Альберта Вескера.
Agente de la Corporación Umbrella y una gran agente de Albert Wesker.
Оперативник корпорации "Амбрелла", один из лучших агентов Вескера.
Y Albert Wesker tampoco.
И Альберт Вескер тоже.
- Albert Ridley.
- Альберт Ридли.
- Albert, ¿ has pintado antes?
- Альберт, раньше красил? - Баллончиком только.
Albert.
Альберт.
Albert jugó al billar en sus buenos tiempos, se nota.
Да уж. Альберт в свое время в снукер поигрывал.
Albert, Rhino.
Парни! Слышали?
- Es el castillo de Edimburgo, Albert.
Что это? - Эдинбургский замок. - Правда?
Albert Einstein.
Альберт Эйнштейн.
- ¿ Albert Einstein?
Альберт Эйнштейн? А это что ха хрен?
Oye, Albert.
Полегче, Альберт!
- Albert, ¿ qué estás haciendo?
- Альберт, ты чё творишь, падла?
Este es Albert, el secretario financiero.
Это Альберт. Он отвечает за финансы.
- Por fin, Albert.
- Рад тебя видеть, Альберт. - Здесь, здесь.
Toma, Albert, coge esto.
Так, держи. Альберт, возьми.
Ahora escúchame, Albert.
Теперь слушай, Альберт.
¿ Albert?
Альберт?
Albert, tranquilo.
Альберт, успокойся.
Joder, Albert.
Еб... сь ты рогом, Альберт.
Y, Albert, no la jodas.
И, Альберт, больше не лажайся.
- ¡ Albert!
- Альберт!
Mi hijo Alberto escribió a casa de su amigo Albert Vik y le dijo a Albert que nos diga que no lloremos sobre su cadáver porque el cayó, él cayó, por la ley y la justicia.
ћой сын јльберт Ќигорд написал домой его другу јльберту ¬ ику и просил јльберта сказать нам, чтобы мы не оплакивали его, когда он погибнет, потому что он нарушал законы и мораль.
Albert fue enterrado como un héroe en Esse.
јльберт был похоронен в могиле героев в ≈ ссес €.
Podríamos estar ante el nuevo Albert Pujols.
У нас может быть следующий Альберт Пухолс.
Por lo que respecta a los Red Sox creen que vamos a elegir al próximo Albert Pujols.
Из всего, что слышали в "Ред Сокс" они думают, что перед ними новый Альберт Пухоллс.
Un baile de gala, cada año, cada verano en el Albert Hall.
Настоящий бал. Он бывает каждый год, каждое лето в Альберт-Холле.
La policía metropolitana mantiene que el Albert Hall no pertenece a su jurisdicción.
В Полиции Большого Лондона утверждают, что Альберт-Холл не входит в их юрисдикцию.
Albert Platt vivió entre estos árboles de sombra y calles por 50 años hasta que un acto de violencia sin sentido trajo su vida a su fin.
Альберт Платт жил на этой улице, среди тенистых деревьев в течение 50 лет, вплоть до бессмысленного акта насилия, приведшего его к кончине.
Cleaver Greene, la acusación en contra de usted por homicidio de Albert Platt ha sido retirada.
Кливер Грин, обвинения в непредумышленном убийстве Альберта Платта с вас сняты.
Porque estaba esperando que podría ser un cargo de asesinato de Albert Platt.
Потому что я думал, что меня обвинят в предумышленном убийстве Альберта Платта?
¿ Duncan Albert?
Дункан Алберт?
Parece que todos reciben un punto por Albert Einstein.
ѕохоже, что все догадались об јльберте Ёйнштейне.
¿ Crees que sería prudente con la edad de Albert?
Уверен, что это разумно в возрасте Альберта?
Sí, sin duda, Albert.
Да, конечно, Альберт.
Empezó Albert.
Альберт первый начал.
Albert tiene un nuevo blanco. - ¿ Quién?
Альберт нашёл новую цель. - Кого?
Es un detalle por su parte el que me ayude, Albert.
Это очень мило с твоей стороны помогать мне, Альберт.
Albert, Emman Haber si podéis hacer algo.
Альберт, Эмма. Попробуйте что-нибудь придумать.
Simplemente dile que fue Albert.
Просто скажем ему, что это Альберт.
- Albert, dile que fue Sean.
- Альберт, скажи ему, что это был Шон.
Tú no harías eso, Albert,
Ты бы так не поступил, Альберт,
- Muy bien, bacalao para Albert.
- А, да. Две порции, Альберт.
Si esto sale bien, Albert está pensando en darle algo de dinero a Vivienne,
Если это сработает, Альберт подумывал отдать часть денег Вивиенне
Es decir, no está dispuesto a creer que fuera Albert, pero creo que, si me esfuerzo lo suficiente, puedo convencerle de que fui yo.
Мм, думаю, он не поверит, что это был Альберт но, если постараться, я смогу убедить его, что это я
Así que Albert y yo trabajaremos en un modo de salir limpios de esto.
Поэтому мы с Альбертом придумаем способ чисто надуть его
- No como tú, Albert.
- Не то что ты, Альберт.
Albert es un manitas.
- Блеск.
¡ Albert!
Альберт!
Deberías estar en el Albert Hall.
Это было превосходно. Тебе надо выступать в Альберт-холле.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]