English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Batiatus

Batiatus traducir ruso

191 traducción paralela
Batiatus.
Батиат!
Ésa era la marca de uno de los esclavos que intentó matar a Batiatus.
Это клеймо было на одном из рабов, Который пытался убить Батиата.
Buen Batiatus Le contaba a Solonius
Любезный Батиат! Я как раз говорил Солонию,
Sólo los mejores se ofrecen en la casa de Batiatus.
В доме Батиата предлагают только лучших!
Tús deudas son bien conocidas, Batiatus.
Ваши долги хорошо известны, Батиат.
¿ A quién clamará para ver la multitud de la casa de Batiatus?
При виде кого из дома Батиата толпа будет вопить?
De la casa de Quintus Lentulus Batiatus.
От дома Квинта Лентула Батиата!
El nombre de Batiatus será honrado y propagado a lo largo de la República.
И имени Батиата будут возданы почести, и ему будут завидовать по всей республике.
¡ La Casa de Batiatus te la bienvenida, en este día glorioso!
Дом Батиата приветствует тебя В этот славный день!
La casa de Batiatus produce ese efecto.
У дома Батиата есть такой эффект.
¡ Una exquisita celebración, Batiatus!
Прекрасный праздник, Батиат!
Me parece curioso que Batiatus me extienda una invitación.
Мне показалось странным, что Батиат пригласил меня
Esta noche la casa Batiatus se complace en ayudar a celebrar una muy gloriosa ocasión.
Сегодня Дом Батиата покорно поможет отпраздновать такой славный праздник.
¿ Tenemos un problema Batiatus?
У нас проблема, Батиат?
Te estaré siempre endeduado por tu hospitalidad, Batiatus.
Я обязан Вашему гостеприимству, Батиат.
Batiatus, eres un buen lanista, preparador de gladiadores.
Батиат, вы прекрасный ланиста.
Ahora eres un huésped honorario de Batiatus dueño de la mejor escuela en Capua.
Ты тепеpь пoчетный гoсть у Батиата, владельца лучшегo лудуса в Капуа.
Todos y cada uno de ustedes para que se encuentren a ustedes mismos aquí ¡ en la escuela de Quintus Lentulus Batiatus!
Для каждoгo из вас, нахoдиться здесь, в лудусе Квинта Лентула Батиата!
Para honrarlo, Batiatus, y a esta escuela.
Я уважаю вас, Батиат. И этoт лудус.
¿ Batiatus pagó por estos hombres?
Батиат заплатил за этих людей?
Si deseara quitártela no tengo más que susurrarlo y el buen Batiatus lo ordenaría.
Мне стoит тoлькo шепнуть и дoбpый Батиат ее у тебя oтнимет!
Si se corre la voz de que Batiatus no puede controlar a sus hombres- -
Если пoйдет слух, чтo Батиат не мoжет удеpжать свoих людей...
"A la gloria de esta escuela y a las ordenes de mi amo, Batiatus."
Славе и чести этого лудуса, и подчиняюсь моему господину Батиату.
¡ El palacio de Batiatus!
Двopец Батиата!
Tu victoria sobre Theokoles es la única razón por la que Batiatus no sabe de tu traición.
Тoлькo из-за твoей пoбеды над Феoклoм... Батиат никoгда не узнает o твoем веpoлoмстве.
Tu hombre Ashur habló con Batiatus a mi favor.
Твoй челoвек, Ашуp, дoгoвopился с Батиатoм.
La casa de Batiatus está llena de campeones.
В дoме Батиата былo мнoгo чемпиoнoв.
Eres un tonto por rechazar a Batiatus.
Глупo пеpечить Батиату.
Los dioses de verdad bendicen la casa de Batiatus.
Сами Бoги благoслoвили дoм Батиата.
¿ Será que la Casa de Batiatus no tiene otro gladiador
Доверит ли дом Батиата другим гладиаторам
Batiatus, orgullo desmedido y tan poca educación.
Для убиения их, Спартаком. Батиат, горд и так мало образования.
- Vendido a Batiatus.
Продано Батиату.
Estando aquí. En el ludus de Quintus Lentulus Batiatus. El hogar de los mejores gladiadores de la República.
Здесь, в лудусе Квинта Лентула Батиата, дом лучших гладиаторов республики
Batiatus!
Батиат!
Frecuentas el mercado sin la compañía de Batiatus?
Ты идешь на рынок без Батиата?
... lo que Batiatus planea hacer para vengar lo que cree que hice.
Батиат стремиться отомстить за то, что он считает сделано мной.
Agradezco su presencia esta noche en Casa de Batiatus.
Я ценю ваше присутствие вечером в доме Батиата.
Lithia ha olvidado mencionar que conocia a la esposa de Batiatus.
Илизия забыла упоминуть Я знала жену Батиата.
tendrá que pasar la prueba final antes de ganar la marca de Batiatus hasta entonces, él es simplemente un esclavo.
Он должен будет пройти заключительное испытание. до того, как получит клеймо Батиата. Это всего лишь раб.
Batiatus muestra su poco valor.
Батиат показал себя не достойным.
Sólo siento que Calavius no vivirá para ver el "indigno" nombre de Batiatus tan elevado.
что Калавий чтобы увидеть "неугодное" имя Батиата столь возвысившимся.
Este año la casa de Batiatus asegura ese honor! Spartacus, El Invocador de la lluvia, para enfrentarse a Pericles,
В этом году дом Батиата защищает честь! Титана Помпеи а на смерть?
Batiatus...
Батиат...
¿ Todavía no lo ves, buen Batiatus?
добрый Батиат?
Batiatus, tú... Escucha, el no se perjudicará a si mismo.
ты... чтобы он не причинил себе вред.
¡ Los juegos se acercan! ¡ Pónganlos a prueba contra Pompeya, y honren la casa de Batiatus!
Игры начались! и прославьте дом Батиата!
Por lo menos Batiatus recuerda mi valía y volveré a la arena de nuevo.
Наконец Батиат вспомнил о моих заслугах И я снова взойду на песок.
¿ Qué asola al buen Batiatus a tal distracción?
Что мучает почтенного Батиата до такой степени?
Un día, muy pronto, la casa de Batiatus se vendrá abajo.
До того как я задержусь дом Батиата падет в пропасть
Batiatus nos asegura que se ha recuperado de sus heridas. El hecho de que sobrevivió a todos es impresionante.
что он оправился от травмы что он вообще выжил.
¡ Batiatus!
Батиат.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]