English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Beauty

Beauty traducir ruso

113 traducción paralela
Vas a montar a Beauty, un caballo especial.
Я дам тебе Беллизу, это особая лошадь.
OOH LA LA BEAUTY PARLOR
САЛОН КРАСОТЫ "О-ЛА-ЛА"
¿ Cuándo se convirtió ella en tal belleza?
When did she get to be A beauty
Ondéalo, lúcelo Tan largo como puedas
♪ For the beauty, the spIendor the wonder of my hair
- S04E04 Lisa The Beauty Queen
Режиссеры мультипликации Джеймс Брукс, Мэтт Гроунинг Сэм Саймон
Los chicos le dijeron a Claudia que tenía que montar a Beauty, que era como una iniciación, algo que todos hacían.
Ребята сказали Клаудии, что она должна оседлать Красотку это было вроде испытания, которое они все проходили.
¿ Qué belleza hay a mi lado?
What beauty by my side?
Cuando estaba en la Universidad, allá por los 1700 y ponía su disco American Beauty cuando estaba deprimido...
Когда я учился в колледже в начале 70-х, я ставил их альбом "American beauty", чтобы расслабиться.
American Beauty. Es un disco genial, man.
Эй, "American beauty" - классный альбом, подруга.
La cumbre de la belleza y el amor
# The summit of beauty and love
Y escuchamos el disco entero de American Beauty.
И слушали альбом "Красота по-американски"
Después estar atrapada en la granja una semana sin otra cosa que "Project Runway" y "Beauty and the Geek" como compañía finalmente me invitas a salir al festival del maíz. El Festival de la Cosecha.
Целую неделю ты продержал меня на ферме, из развлечений одни сериалы, и вот решил привезти меня на праздник кукурузы.
Pero si sólo pudieras ver la belleza... estas cosas que nunca podría describir.
- But if you could just see the beauty - These things I could never describe
Lo hermoso de Tu paz
The beauty of Thy peace
Asuka Beauty, incluso lo pusieron en un sello.
Колледж искусств Аска даже сделал марки с ней.
Todos los 43 residentes, incluyendo el elenco de American Beauty en un bikini precioso y las esposas Stepford
Со всеми 43 жителями, включая идеальный образчик "Американской красотки" в милом бикини и "Степфордских жен".
* Warehouse 13 * 2x04 Age Before Beauty
Хранилище 13. Возраст после красоты.
Doris PD : Deberías ir a ver Beauty Spot.
P.S. Тебе стоит посмотреть "Родинку".
Sabes, sus hermanos me han contado que eres la chica en su canción "Pure Boston beauty".
Знаешь, твой брат говорил мне, что их песня "Чистая красота Бостона" - это о тебе.
Y nuestra mejor opción para sobrevivir es ayudarnos entre nosotros.
И наш лучший шанс выжить, это оберегать друг друга. ♪ Beauty and the Beast 1x03 ♪ All In Original Air Date on October 25, 2012
Sabe, creo que ha escuchado un par de mis éxitos, tal vez "already gone", tal vez "american beauty".
Ты знаешь, ты мог услышать пару моих хитов, Может быть "already gone" или "american beauty".
Beauty and the Beast 1x05 Saturn Returns Hazme el mío doble.
Красавица и Чудовище 1 сезон 5 серия Возвращение Сатурна = = синхронизация выполнена elderman = = Мне двойной, пожалуйста.
Beauty and the Beast S01E06 "Worth"
"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 6 "Ценность"
Beauty and the Beast 1x08 Atrapado.
"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 8 "В западне"
Beauty and the Beast 1x07 Fuera de Control.
"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 7 "Неуправляемый"
Cutie Beauty. Una Cazadora de Belleza de Una Estrella.
однозвёздочный охотник за молодостью.
Beauty.
Чудно.
ahead of Beauty decomposition always goes!
Впереди красоты всегда идёт разложение!
Beauty and the Beast 1x11 "Capa Delgada"
Красавица и чудовище 1х11 "По тонкому льду"
* Beauty and the Beast 1x15 * * Todos los medios posibles - 14 / 3 / 2013 *
"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 15 "Любыми средствами"
Anteriormente en Beauty and the Beast...
Ранее в сериале...
* Beauty and the Beast 1x16 * * Insaciable-Fecha Original 21 / 03 / 2013 *
"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 16 "Ненасытный"
Beauty and the Beast 1x12 Pasar el mono-Fecha original-7Feb2013
"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 12 "Завязала"
Belleza y bendecir a todos.
Beauty and bless everyone.
* Beauty and the Beast 1x18 * * Corazón de la Oscuridad-Fecha : 18 / 04 / 13 *
♪ Красавица и чудовище 1x18 ♪ Сердце тьмы Дата выхода на 18 апреля 2013
* Beauty and the Beast 1x20 * * Aniversario-Fecha Emisión : 02 / 05 / 2013 *
"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 20 "Годовщина"
* Beauty and the Beast 1x21 * * Cita Nocturna-Fecha Original 9 / 05 / 13 *
♪ Красавица и чудовище 1x21 ♪ Свидание
* Beauty and the Beast 1x22 * * Nunca Volverá - Fecha : 16 / Mayo / 13 *
Красавица и Чудовище 1 сезон 22 серия Не оглядывайся
Anteriormente en Beauty and the Beast...
Ранее в Красавице и Чудовище
* Beauty and the Beast * * Who Am I?
Красавица и Чудовище. 2 сезон 1 серия. "Кто я?" 7 октября 2013.
Anteriormente en Beauty and the Beast...
Ранее в сериале :
Anteriormente en Beauty and the Beast...
В предыдущих сериях "Красавица и чудовище"...
Anteriormente en Beauty and the Beast...
В предыдущих сериях "Красавица и Чудовище"...
* Beauty and the Beast 2x04 * * Fanático *
Красавица и чудовище. Серия 2х04. Выход оригинала 28 октября 2013 года.
Anteriormente en Beauty and the Beast...
В предыдущих сериях...
* Beauty and the Beast 2x03 * * Mentiroso, mentiroso *
Красавица и чудовище. Серия 2х03.
Y no voy a cantar Beauty School Dropout.
И я не буду петь "Милую прогульщицу",
200 POUNDS BEAUTY
doroga _ na _ lunu @ list.ru 200-ПУДОВАЯ КРАСОТКА
Y debemos saber fantasías. ? tii, precum cea cu piratul?
И тебе придется выведать ее фантазии знаешь, вроде пирата или рабыни mine now, you brown beauty.
Beauty and the Beast S01E02 "Proceed with caution"
"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 2 "Соблюдайте осторожность"
- Adiós. ¡ Vincent! ¡ Vincent! ¡ Vincent Keller! Beauty and the Beast 1x10 Viendo Rojo-Fecha original 24 / 01 / 13 - Adiós.
- Пока.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]