English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Ben

Ben traducir ruso

11,033 traducción paralela
A los clientes a quienes les roban al que se les cruce en el camino pregúntenle por Ben Caspere.
Грабите вы кого-то или заметили клопа на вашем ковре, спросите их о Бене Каспере.
Y Ben tenía...
А Бэн ещё занимался.
Creo que Ben mantenía una vida social muy activa.
Полагаю, Бен вёл активную социальную жизнь.
Ben tiene debilidad por las mujeres jóvenes.
Бен испытывал слабость к молодым женщинам.
Y eso es todo lo que detallaré sobre los temas personales de Ben.
Это все подробности, которые я могу сообщить о личных проблемах Бэна.
Ben tenía su propia "obra benéfica". pudo haber surgido de asuntos personales.
Бэн был сам по себе, и отправить его на кладбище могли по личным причинам.
¿ Conocías a Ben Caspere, el administrador de la ciudad?
Вы знали Бена Каспера? Управляющего городом.
Han pasado 66 días donde los presuntos asesinos del administrador de la ciudad de Vinci, Ben Caspere enfrentaron a la Policía en uno de los más mortales tiroteos en la historia del Estado.
Прошло 66 дней с момента самой смертоносной перестрелки в истории штата - в городе Винчи схлестнулись сотрудники полиции и предполагаемые убийцы управляющего городом.
Ben era el rey de mierda de las pesas.
Бля, Бен был не дурак дрочить на приведённых домой шмар.
Ben, ve a pararte delante del maldito tanque.
Тогда пиздуй перед танком стоять.
Se rumora que Ben tenía material de varias personas importantes.
Говорят, у Бена были ролики с очень важными людьми.
¿ Conoces a Ben Caspere?
Ты знаешь Бена кАспера?
Conocí a Ben... en el instituto Panticapaem, cuando era mucama.
С Беном я познакомилась с общине ПантикапЭй. Я там работала.
Iba a usar el ácido para que Ben hablara. Para que dijera quién más nos robó sobre el asesinato de nuestros padres, pero se excedió.
Собирался пытать Бена кислотой, чтобы узнать, кто ещё тогда нас грабил, кто убил родителей, но его занесло.
Fue por esos lugares con el cuerpo de Ben.
Лен катался с его трупом во всем тем местам.
Le va a dar el disco de Ben por las joyas.
Он обменяет жёсткий диск из дома Бена на бриллианты.
Ben tenía talento para encubrir.
У Бена был талант на вероломство.
La mujer Osterman salía con Ben.
Жена Остермана много лет встречалась с Беном.
Ben quiso terminar todo y ella lo amenazó.
Когда он захотел уйти, стала угрожать.
Ben no quería al primer hijo, menos un segundo.
Второго ребёнка Бен хотел ещё меньше, чем первого. - Первого?
Era la hija ilegítima de Ben.
Была внебрачной дочерью Бена.
¿ Ben?
Бэн?
Muestra de ADN presentada por Ben Crawford demuestra que él es el padre biológico.
Образец ДНК Бена Кроуфорда выявил то, что он биологический отец мальчика.
Vamos en vivo ahora a nuestro móvil de Canal 7, que se encuentra frente a la casa de Ben Crawford, quien parece ser un sospechoso en el asesinato...
Сейчас у нас прямое включение от нашего корреспондента, находящегося у дома Бена Кроуфорда, который, вероятно, является подозреваемым...
Ben, ¿ Scott sabe que eres el padre de Tom?
Бен, Скотт знает, что вы отец Тома?
Ben, ¿ sabías que Tom era tu hijo?
Бен, вы знали, что Том - ваш сын?
¿ Ben?
Бен?
Oye, Ben, ¿ por qué no vienes y te unes a nostros?
Бен, присоединяйтесь к нам.
Christy, Ben, qué bueno verlos a ambos.
Кристи, Бен. Приятно вас обоих видеть.
Ben, dijo que el recibo puede ayudar a eliminarte como sospechoso.
Бен, она сказала, чек поможет исключить тебя из подозреваемых.
Ben, ¿ sabes donde está la llave?
Бен, ты знаешь, где ключ?
Ben Crawford.
Бен Кроуфорд.
Ben, ¿ qué pasa?
Бен, что не так?
Ben, ¿ qué es?
Бен, в чём дело?
Ben...
Бен...
¡ Ben!
Бен!
Es Ben Urich.
Это Бен Юрих.
Ben, alguien va a por ti.
Бен, тебя преследуют.
Nos vemos en tu "paseo al juzgado", Ben.
Увидимся во время твоего ареста, Бен.
¿ Necesitas algo, Ben?
Ты что-то хотел, Бен?
Pero, esto... esto tiene que parar, Ben.
Это надо прекратить, Бен.
De cualquier modo, no sé qué pensar, Ben.
Я не знаю, что думать, Бен, в любом случае.
Y estás destruyendo la de los demás en el proceso, agitando cosas que tienen que dejarse en paz. ¿ Cuándo será suficiente, Ben?
И в процессе ломаешь жизнь всех остальных, вскрывая такие дела, в которые лезть не надо. Когда ты успокоишься, Бен?
Ben, lo siento.
Бен, мне очень жаль.
Todo es sobre Ben.
Всё крутится вокруг Бена.
Ben está tardando demasiado y mis carbones se están muriendo.
Бен что-то задерживается, угли уже догорают.
¡ Soy Ben Crawford!
Это Бен Кроуфорд!
No hay mucha señal aquí, Ben.
Связь тут плохая, Бен!
Sigues peleando, Ben, vas a lograr ponérselo fácil a Cornell para encerrarte.
Ты продолжаешь бороться, Бен. Так Корнелл будет легко упрятать тебя за решетку.
Estaré allí en un minuto. ¡ Ben! Tom fue asesinado.
Убит Том.
¡ Ben! Sí.
Ты спать собираешься?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]