Translate.vc / español → ruso / Bluegrass
Bluegrass traducir ruso
39 traducción paralela
Y los chicos Bluegrass.
И Блюграсс Бойз.
En cuanto a mis otros bienes, a Chris le dejo mi extensa colección de discos raros de country y bluegrass para que los ponga en mi memoria en el programa de Chris por la mañana.
"Что до остальной моей собственности, Крису я оставляю свою обширную коллекцию неизвестной музыки кантри и блюграсс..." Вау.
Quizás poner un negocio al costado del camino, formar un trío de bluegrass
Может прикупимся в магазине при дороге, будем трио в синей форме. Слушайте.
Tienes Don Juan Jamaican Red, John Wilkes Booth, Northern Lights Mexican Airlines, Mississippi Blonde Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks Pakistani Black...
У меня тут "Дон Хуан", "Ямайский красный", "Джон Уилкс Бут", "Северное Сияние", "Мексиканские авиалинии", "Миссисипская блондинка",
Realmente, no, fue en el cuarto de baño del CBGB ´ s. ( COUNTRY BLUEGRASS BLUES, Pub de Nueva York ).
Вообще-то нет, это произошло в туалете в "CBGB".
Ahora disfrutemos del estilo Bluegrass de la atracción de los osos campiranos.
А теперь давайте насладимся блюграссовой инсталляцией медвежьего веселья на природе.
Venga tío. ¿ Ni siquiera bluegrass ( estilo de country )?
Ну что ж ты... Даже не блюграсс?
No había una canción folk, country, celta bluegrass, de blues acústico que no sabía.
Не было народной песни, кантри, кельтской мелодии, блюграсс или акустической блюзовой композиции, которой он бы не знал.
Blues, RB, country, folk, bluegrass, gospel, fiestas infantiles, funerales vikingos, lo que sea.
Блюз, RB, кантри, фолк, блюграсс, госпел, детские вечеринки, похороны викингов - что угодно.
- Caja de ahorros Bluegrass.
- Bluegrass Savings and Loan.
Ahorro y préstamos Bluegrass se hundió en 1992, parte de la crisis de SL.
Bluegrass Savings and Loan закрылся в 1992-ом из-за банковского кризиса 90-х.
¿ Bluegrass?
Народная американская музыка?
El padre de la música bluegrass.
Отец музыки блюграсс.
- El bluegrass.
Блюграсс.
Hay un concierto el viernes de un muy buen conjunto de bluegrass.
Очень хорошая блюграсс банда будет выступать здесь недалеко, вечером в пятницу.
Yo también quiero un nombre de bluegrass.
Я тоже хочу настоящее блюграссовское имя.
Por casualidad no te gusta la música bluegrass, ¿ verdad?
Тебе ведь не нравится блюграсс, нет?
De acuerdo, ¿ entonces qué opinas de tu primer concierto de bluegrass? Me encantó.
Okay, so what did you think of your first bluegrass concert? Huh? I loved it.
Yo no necesito tocar primer violín en esta banda de bluegrass
Мне нужно быть первой скрипкой в этом оркестре.
Vale, voy a empezar con una cita en contra del darwinismo social, después una discusión sobre la edad de oro, los barones ladrones, la Gran Sociedad, cómo acabamos con una enorme disparidad de riquezas en este país, y despues, termino con una version bluegrass ( country )
Ладно, я начну с цитаты против социального Дарвинизма, потом обсуждение Позолоченного Века, преступных баронов, Великого общества, как мы в конечном итоге остались с огромным неравенством доходов в этой стране, и потом я завершу всё кантри-версией
- Country, bluegrass, blues.
Кантри и блюз. Кантри, блюграсс, блюз.
Country, Bluegrass, Blues. Ellos tocan un poco de eso.
Кантри, БлюГрасс, Блюз.
Un poco de rock, un poco de country, un poco de bluegrass, un poco de blues.
Они играют всего понемногу. Немного рока, немного кантри, немного блюграсса, немного блюза.
Cuando empezamos, en realidad no habían clubes... donde las bandas pudieran tocar su propio material... y pobre Hilly quería tener una barra de bluegrass en el Bowery... y tener algún otro tipo de música también.
Я хотел бы еще раз поблагодарить Хилли. Когда мы только начинали, действительно не было клубов, где группы могли бы играть свой собственный материал, а бедному Хилли хотелось иметь блюграсс-бар в Бауэри, а также некоторое количество другой музыки.
Bueno, ella era alergica a los gatos, le gustaba bluegrass..
У неё была аллергия на кошек, ей нравился блюграсс ( музыкальный жанр )
Whoa, le gustaba bluegrass?
Да ты что, ей нравился блюграсс?
La pista del bluegrass no ha dado mucho de sí como esperaba, ¿ puedes recordar que dijera algo más?
Блюграсс не привёл меня ни к чему, как я надеялся, так что не могла бы ты вспомнить что ещё она говорила?
Y él es del Sur, Yo crecí escuchando Bluegrass.
И он с юга, и я выросла, слушая блуграсс.
Solo le he visto una vez desde que se fue hace casi 10 años en el festival de Bluegrass, codeándose con el alcalde, el juez del condado... con todos los ricos de Clover hill.
Я его всего раз потом видела, лет десять назад, на фестивале кантри, он с мэром был явно на короткой ноге, и с окружным судьей, и с другими богатыми шишками.
A Diane le gusta el bluegrass.
А Диана любит блюграсс.
La única vez que le he visto desde que se fue fue hace unos 10 años en el festival de Bluegrass, codeándose con el alcalde, el juez del condado... Todos los ricos de Clover Hill.
Я его всего раз потом видела, лет десять назад, на фестивале кантри, он явно был с мэром на короткой ноге, и с окружным судьей, и с другими богатыми шишками.
La última vez que le vi fue hace diez años en el festival de bluegrass, codeándose con el alcalde, el juez del condado... con todos los ricos de Clover hill.
Я видела его лишь раз, лет десять назад, на фестивале кантри, он с мэром был явно на короткой ноге, и с окружным судьей, и с другими богатыми шишками.
Creo que estaría bueno un aleatorio rápido de cosas bluegrass.
Я думаю добавить немного больше блюграсса.
Estaba muy contento con la idea de Adam de introducir una sensación bluegrass.
Я был очень доволен идеей Адама ввести больше блюграсса.
¿ Mencioné bluegrass?
Я упомянул блюграсс?
Podemos hacer bluegrass.
Мы можем и блюграсс.
- El estado del pasto azul.
Штат Bluegrass.
El estado del "bluegrass" tiene la mayor disponibilidad de tierras de la Unión.
На всём юге в Кентукки больше всего заброшенных земель.
Desde entonces, su banda de bluegrass ha despegado mucho. Es una locura.
С тех пор его блюграсс-бэнд очень вырос.