Translate.vc / español → ruso / Bodies
Bodies traducir ruso
28 traducción paralela
Conectando el sistema a los simulation-bodies.
Подключить к системе модельные тела.
Unidades Eva conectados a través de los simulation-bodies.
Подключаем имитаторы капсул к Евам через модельные тела.
¿ Estás segura que tenemos suficientes bodies?
Ты уверена что у нас достаточно простых ползунков?
Déjame ver. 40 personas confirmaron para la fiesta de Lane, y compramos 60 bodies para que los decoren.
Посмотрим. 40 людей согласились прийти на прием Лейн, и мы купили 60 ползунков для украшения.
Bueno, son buenas noticias, porque los bodies son exactamente lo opuesto a los crepes.
Ну, это хорошая новость, потому что ползунки прямо противоположны блинам.
Artículos de arte en la mesa de los bodies.
$ 595 и ты отдаешь мне спасательный круг и капитанскую кепку
Y bodies de Juicy Couture.
И ползунки от "Juicy couture".
A Paige le quedan pequeños todos sus bodies.
Пейдж уже выросла из них.
Pero esta palabra no es plural, no debiste poner esa "s" pero igual es brillante.
А если множественное число, то ты ставишь здесь окончание "ies", и у тебя получается "the bodies". Но это потрясаще, ты справляешься очень, очень хорошо.
Deja que lo cuerpos se golpeen con el suelo, deja que lo cuerpos se golpeen con el suelo! Oh, gracias joder.
Let the bodies hit the floor Let the bodies hit the... Floor! Бля, слава богу.
♪ Quiero ver su cuerpo quema ♪
* I wanna see your bodies burning *
Y vamos a rezar para que sea ligeramente más pequeño, porque esos bodies Marc Jacobs son un poco pequeños.
И давайте надеяться, что она или он чуть-чуть низкорослый потому что эти ползунки от Марка Джейкобса немного маловаты.
Como sabe, nuestros cuerpos son el templo de Dios, y es como si estuviéramos añadiendo un par de alas.
As you know, our bodies are God's temple, and it's as if we're adding on a little wing or two.
Los bodies de bondage no existen.
Не существует садомазо-костюма.
- No, los bodies de bondages sí existen.
- Нет, садомазо-костюм реальная вещь.
Canta "Que los cuerpos caigan al suelo".
Он поёт "Let the Bodies it the Floor".
- Y bodies... - ¿ con qué la vestiremos si no?
- И ползунки... во что мы будем её одевать?
Usted sabe, ellos están desnudos a excepción de los pantalones de cuero, y se vierte el aceite de oliva por todo el cuerpo y luego luchar en un campo de hierba hasta que se fijó en el primer hombre.
You know, they're naked except for leather pants, and they pour olive oil all over their bodies and then wrestle in a grassy field until the first man is pinned.
Intento identificar los cuerpos del
I'm trying to identify the bodies on the boat.
Perdón. ¿ Dónde está el puesto de decoración de bodies?
Извините. Где столик для украшения ползунков?
no tiene un puesto de decoración de bodies?
без разрисовывания ползунков?
Esa es la mentira que siempre te dices a tí misma, pero has poseído cuerpos sabiendo que eso está mal.
Ты постоянно повторяешь себе эту ложь, but you possessed bodies even though you knew it was wrong.
Entonces, ¿ por qué siempre tiene la costumbre de encontrar cadáveres y liberarlos de sus posesiones?
So, do you always make a habit of finding dead bodies and relieving them of their belongings?
Mi madre, mi madre ya ha tejido tres bodies.
Моя мать уже связала три комбинзончика.
- los bodies de los Tres Grandes.
- боди для всех троих.
¿ Qué si la gente empieza a decorar sus bodies y odian lo que hacen, y quieren volver a empezar y no tenemos suficientes porque sólo estimamos uno por cada uno?
Что если люди начинают украшать свои ползунки, Переводчики : 659797, Yaroslava, galllina _ bl, Anakink, Phibi, daisyblooming Что если люди начинают украшать свои ползунки, Переводчики : 659797, Yaroslava, galllina _ bl, Anakink, Phibi, daisyblooming и им не нравится то, что они сделали, и они вынуждены начинать сначала Переводчики : 659797, Yaroslava, galllina _ bl, Anakink, Phibi, daisyblooming
Y coman, beban y sigan decorando esos bodies.
17 лет?