Translate.vc / español → ruso / Cherry
Cherry traducir ruso
513 traducción paralela
Ni siquiera eres una de las Cherry Sisters.
" ы даже не одна из сестер Ўерри.
Me llamo Cherry Malotte. ¿ Es usted el Sr. McNamara?
- Мне повезло. Я Черри Мэллот. А вы, полагаю, мистер МакНамара.
Bueno, Cherry...
- Да, сэр. И так как у вас есть весьма безопасное место для хранения бумаг, прошу... Черри, я...
Sobre Cherry Malotte.
О Черри Мэлотт.
Estoy aquí, Srta. Cherry.
Я здесь, мисс Черри!
- ¡ Cherry!
- Черри!
Con calma, Cherry.
- Не так ли, Рой? - Полегче, Черри.
¿ por qué Cherry Malotte?
Отвечу вам тем же, почему Черри Мэлотт?
¡ Srta. Cherry, usted es la mejor medicina para curar a los hombres!
Мисс Черри, ваша красота сведет с ума любого мужчину!
Sí, pero Cherry es a la larga la mejor elección.
Да, но Черри гораздо лучше ее.
Tú y Cherry sois mi familia. Me considero vuestro padre.
Но вы с Черри для меня как родные, и я отношусь к вам обоим по-отечески.
Hoy no es mi día de suerte, Cherry.
Сегодня не мой вечер, Черри.
Cherry, hay tipos mucho peores que yo.
Знаю, Черри, ты меня ни в грош не ставишь.
- ¡ Espere un segundo Cherry!
Здесь нам не место. - Постой, Черри.
Fue idea de Cherry, no mía.
Это идея Черри, а не моя.
Parece que el favorito está ganando, Cherry.
Похоже, парень номер один сегодня на коне, Черри?
- Tengo una cita. ¿ Te acuerdas de Cherry?
У меня свидание и время поджимает. Помнишь Черри?
Espere a que la Srta. Cherry le vea.
Вот вас увидит мисс Черри!
Si la Srta. Cherry opina lo mismo, me pasaré el tiempo en un ahumadero.
Если так подумает мисс Черри, мне придется провести остаток жизни в коптильне.
Eso es todo, Cherry. No sé nada más.
Это все, Черри, теперь я знаю не больше твоего.
Cuidado, Cherry. Viene McNamara.
Подъем, Черри, МакНамара пришел.
O tú o nadie, Cherry. ¿ Por qué debería ayudarle?
Со мной будешь либо ты, либо никто, Черри.
No es su costumbre traernos a los borrachos, Cherry.
Когда это ты разводила пьяниц по тюрьмам, Черри?
¡ Me alegro de verla, Srta. Cherry! Ha habido un tiroteo en la cárcel.
О, мисс Черри, я так рада вас видеть!
Cherry. ¡ Cherie!
Значит, Черри.
- Cherry. - Cherie.
Черри.
Cherry y yo, somos novios.
Мы с Черри помолвлены.
Virge, te presento a Cherry. Cherry, éste es Virge.
Вёрдж, познакомься с Черри.
- ¿ Qué quieres decir, Cherry?
- О чем ты говоришь, Черри?
¿ Qué tiene de malo, Cherry?
Чем тебе не нравится Черри?
¡ Cherry, soy yo, Beauregard! ¡ Buenos días!
Черри, это я, Борегард.
Cherry, vamos, levántate. Hay que darse prisa, nos casamos hoy.
Вставай, мы же сегодня женимся, у нас много дел.
Cherry, ¿ sabes lo que es eso?
Черри, знаешь, что там снаружи?
- Ya hablaremos camino del desfile. Mira, Cherry...
Мы все это обсудим по дороге на парад.
Voy a imaginarme que es Cherry. - Voy a ir tras ella y la voy a...
Я буду представлять Черри на месте бычка.
¿ Fue bastante rápido, Cherry?
Ну как, быстро я, Черри?
¿ Has visto cómo he montado al toro? ¡ Cherry!
Ты видела, как я оседлал быка?
¡ Cherry!
Черри!
Oh, ésta es Helen Chester. Cherry Malotte.
Это Хелен Честер.
¿ Vamos? - Venga, Cherry.
Поедем, Рой?
He estado pensando en Cherry.
Я думал о Черри.
Buenas noches, Cherry.
Добрый вечер, Черри.
Cherry se alegrará de ganar un poco más. Me lo imaginaba.
Черри порадуется, что бизнес процветает.
¿ Qué ha pasado Cherry?
В чем дело, Черри?
Apártate, Cherry.
Уйди с дороги, Черри.
Cherry.
Черри...
¿ Cherry?
- Черри?
¡ Eh, Cherry!
Эй, Черри!
¡ Vamos, Cherry!
Вперед, Черри!
¡ Cherry!
Шери, не ходи туда.
¡ Cherry, vuelve!
Черри, вернись!