English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Chrome

Chrome traducir ruso

58 traducción paralela
- Estaremos junto al puesto de Chrome Dome.
Встретимся у стенда "хромированного купола".
"Jackie Chrome, Agente de talento".
"Джеки Хром, представитель талантов."
Ese es Jackie Chrome!
Вот он - Джеки Хром.
Sr. Chrome! Sr. Chrome!
Мистер Хром!
Sr. Chrome - -
Мистер Хром!
Sr. Chrome, el espectáculo no ha terminado!
Мистер Хром, шоу только началось!
¿ Quién consiguio que Jackie Chrome te viera actuar?
Кто, позаботился о Джеки Хроме?
Jackie Chrome, agente de talento.
Джеки Хром, представитель талантов.
De hecho, usted, señor Chrome.
Так и есть, мистер Хром.
Cálmese, Sr. Chrome.
- Мистер Хром, не кипятитесь.
Sr. Chrome, creo que no me entiende bien.
Мистер Хром, вы многого не знаете.
Sí. Jackie Chrome, agente de talento, a su servicio.
Ага, Джекки Хром, продюсер, к вашим услугам.
Después del martes, no pensaremos en Jackie Chrome de nuevo.
После вторника мы ни разу не вспомним о Джеки Хроме.
Sí, secretario de Dirk Delta, por favor. llama Jackie Chrome.
Пожалуйста секретаря Дирка Дельты, Это Джеки Хром.
Hola. Es Jackie Chrome.
Привет, это Джеки Хром.
No más de esta materia para Jackie Chrome.
Довольно с Джеки Хрома лачуг и свалок.
Para su octavo cumpleaños, le compré una bicicleta. Una mangosta cromada.
Да, когда ему исполнилось 8 лет, я ему купил велосипед, Chrome Mongoose.
- Chrome del 45.
- Хром 45-го калибра.
Chrome del 45.
Хром 45-го калибра.
¡ Bien! Conectividad con Chrome.
Есть! "Chrome", проблема с сетью.
"En Chrome..."
"В браузере'Chrome'..."
Al menos nada que admitan. Las chicas eran Chrome.
Обе девочки были хромо.
Creía que los Chrome no tomaban drogas.
Мне казалось, что хромы не занимаются дурью. Как правило, нет.
Entonces, ¿ no era una Chrome?
Она не была хромо?
¿ Eres una Chrome?
Вы - хромо?
Sin embargo, nunca he visto un Chrome como agente de policía.
Никогда раньше не видела полицейского хрома.
Los Chrome pueden ser... raros algunas veces.
Иногда хромы могут быть... какими-то странными.
Lila de verdad quería estar ahí arriba compitiendo con los Chrome.
Лайла очень хотела быть равной хромам.
Me tuvieron como Chrome ya mayores.
Они поздно меня модифицировали.
La droga descubre un mundo de posibilidades a los Chrome.
Наркотик открывает мир возможностей для хромов.
Ella era tan buena como cualquier Chrome.
Она была такой же хорошей как и другие хромы.
La víctima es un Chrome.
Жертва была хромом.
La típica de un Chrome.
Он типичный хромо.
Cuando se diseña un Chrome, se comprueba cada departamento :
При проектировании хрома учитывается каждая мелочь :
Escucha, sé que se supone que los Chrome no tienen defectos congénitos ;
Послушай, я знаю, считается, что хромы лишены врожденных дефектов ;
Los Chrome tampoco se hacen normalmente policías.
Но обычно хромы не становятся копами.
¿ Son Chrome?
Все они - хромо?
Sí. Si no hubiera matado al Chrome, nunca hubiéramos captado esto.
Да, если бы он не убил хрома, мы бы никогда о нём не узнали.
Alguien ha estado hablando a la prensa del asesinato del Chrome.
Кто-то рассказал прессе об убийстве хрома.
Los Chrome tienen orejas en toda la ciudad, y se preocupan por ellos.
У хромов весь город под контролем, и своих они в обиду не дают.
El Electus es un club Chrome.
Электус - это клуб для хромов.
¿ Estás segura de que estás preparada para ir al club Chrome?
Уверена, что готова пойти в этот хромо-рай?
Si Brian Barrow murió por causas naturales, los Chrome tendrían que enfrentar algo que nunca pensaron posible.
Будь его смерть естественна, хромы столкнутся с тем, что им казалось невозможным.
El punto fuerte de ser un Chrome es una vida larga.
Преимущество быть хромом - это долголетие.
Eres un Chrome.
Вы хромо.
Estoy investigando el asesinato de un Chrome llamado Brian Barrow.
Я расследую убийство хрома по имени Брайн Бэрроу.
Los Chrome no se hacen daño con facilidad.
Хромы не так легкоранимы.
¿ Crees que ha sido un Chrome quien ha filtrado nuestra investigación a la prensa?
Думаешь, это хром известил прессу о происходящем?
Uno de ellos resulta ser un Chrome, y de repente el mundo entero se para.
Но достаточно умереть одному хрому, и весь город на ушах.
Que la tecnología, en este caso los Chrome, supone una división entre la gente.
Технология, а в данном случае - хромы, вбивает клин между людьми.
- Cheetah Chrome. Eso estubo bueno.
Чита Хром.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]