English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Ciao

Ciao traducir ruso

375 traducción paralela
- Ciao, Joe.
Чао, Джо.
Gracias, ciao.
Привет.
- Ciao.
- Пока.
- ¡ Adiós! - ¡ Ciao!
Пока!
¡ Ciao! ¡ Ciao!
Через три недели я к тебе загляну.
Ciao.
Прощай.
Bien vestido Usted no será así tan mucho. ¡ Ciao!
Тебя приодеть, причесать - ты произведешь фурор.
Vamos, desaparece. Ciao.
Проваливай, чао!
- Ciao.
Пока!
Gracias, ciao.
— пасибо. ѕока.
Ciao.
ѕока.
- Ciao, ragazzi!
- Пока приятель!
- Ciao!
- Пока.
A Ia torre eiffel. ¡ Ciao!
К Эйфелевой башне. Чао!
Afortunado tú que no debes estudiar, Ciao
Счастливый ты, тебе не надо учиться.
Ciao!
До свидания.
Ciao.
- До свидания.
Ciao Giorgio!
- До свидания, Джорджо!
¿ O debería decir "Ciao, bello"?
Или нужно сказать... чао, белло?
Ciao!
Пока!
Ciao, Alfredo, buenas noches
- Чао, Альфредо, будь здоров! - Да, спокойной ночи.
Vale, ciao.
Хорошо.
Si ella no hubiera estado aquí, las cosas hubieran terminado mal... - Ciao, bella! - Esto no termina aquí...
- А вьι скажите спасибо Господу что моя синьора тоже бьιла здесь!
- Ciao.
- Чао.
- De acuerdo, el domingo. No antes del almuerzo. - Bien, ciao.
Ну, чао.
- Ciao, te veo después.
- Чао, увидимся позже.
Suficiente por hoy, ciao, ciao.
До свидания и спасибо, детки. Бай-бай.
- Ciao.
Ciao.
- Ciao, Robert.
Чао, Робер!
Así que... ciao.
Ну... чао!
Ciao.
- Чао.
Ciao, stupidissimo.
Чао, тупица.
Ciao.
- Ага. - Пока.
- ¡ Ciao. papá! - Hola.
ѕривет, папа. ѕривет.
Ciao.
Чао.
¡ Ciao!
То я оставляю тебя наедине с твоей импотенцией.
Estoy de vacaciones. Os llamaré en cuanto vuelva, Ciao.
Все прочие - пожалуйста, оставьте сообщение.
Ciao.
" ао.
Ciao, Roberto...
Чаo. Рoбертo ".
Ciao, Fausto.
Чао, Фаусто.
Ciao Bambini.
Чао, бамбини!
Ciao.
- Отлично.
- Ciao.
Ну ладно, счастливо!
Ciao, ciao.
Пока.
Ciao.
Счастливо.
- "Ciao", amigos.
Чао, мальчики.
Ciao.
Пока.
Ciao, ciao.
Нет, ничего.
- Ciao.
- До свидания, Джино!
¡ Ciao!
Чао!
Ciao, bambino.
Чао, бамбино.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]