Translate.vc / español → ruso / Crowe
Crowe traducir ruso
315 traducción paralela
Vamos. Crowe, lo quiero ya. Entrégalo.
Кроу, быстрее давай.
¡ Cayeron Wierzbowski y Crowe!
Вержбовски и Кроу убиты!
¡ Dietrich! ¡ Crowe!
Дитрих, Кроу!
"Sus continuos esfuerzos por mejorar la calidad de vida... de innumerables niños y sus familias... La ciudad de Filadelfia, con orgullo otorga a su hijo... el Dr. Malcolm Crowe- -" Ese eres tú. "Esta Mención de Honor por excelencia profesional".
"... в целях улучшения отношений между родителями и детьми во многих семьях... город Филадельфия с гордостью вручает своему сыну... доктору Малькольму Кроу - тебе - благодарственную грамоту за профессионализм ".
- ¿ Dr. Crowe? Nunca ha contado una historia.
Вы никогда раньше не рассказывали сказки.
Dr. Crowe, Ud. cree en mi secreto, ¿ verdad?
Доктор Кроу, вы поверили в мою тайну?
Por eso dejé de buscar a Russell Crowe.
Поэтому я перестала искать Рассела Кроу.
Todo este resentimiento pretencioso... le sirvió a Russell Crowe en Gladiator. Pero ustedes no tienen los efectos especiales.
Стремление к справедливости идёт Расселу Кроу в "Гладиаторе" но тебе, дорогой мой, не хватает спецэффектов.
Justin Crowe, no oíste ni una palabra de lo que dije.
Джастин Кроу, вы меня не слушаете.
Justin Crowe, el hombre, murió en el desierto. Murió para que Justin Crowe, el Mensajero de Dios... pudiera volver a nacer hoy.
Джастин Кроу-человек умер во тьме, умер, чтобы Джастин Кроу-посланец Божий родился сегодня вновь.
¿ Srta. Crowe? Es un gusto conocerla.
- Мисс Кроу, рад познакомиться.
Yo iría a cualquier parte con usted, Srta. Crowe.
- Я с радостью пойду туда, куда вы меня отведете, мисс Кроу.
He hablado con la Srta. Iris Crowe, la devota hermana del hermano Justin.
- Я беседовал с мисс Айрис Кроу, сестрой брата Джастина Кроу.
La Srta. Crowe dice que aún no empiezan a reconstruir la iglesia.
- Мисс Кроу сказала мне, что восстановление церкви еще не началось.
Sólo que esta vez su trabajo se parecía, extrañamente a un jóven Russel Crowe... Está bien, Seth.
Только тогда его работа была очень молодой. "
Russell Crowe, gran cabeza.
Рассел Кроу - большая голова.
Eres como Russell Crowe, y yo Jennifer Connelly.
Ты как Рассэл Кроу, а я Дженифер Коннели. Да.
A Justin Crowe... a Mintern, California, de parte de...
ƒжастину роу, ћинтерн, алифорни €.
Quiero hacer una llamada por cobrar. Justin Crowe, Mintern, California.
- Я хочу позвонить Джастину Кроу в Минтерн, Калифорния.
Ha conseguido una feria, señorita Crowe.
Будет вам цирк, мисс Кроу.
- Residencia Crowe.
- Резиденция Кроу.
Ahora, quiero que piensen que soy Russell Crowe.
Считайте что я - Рассел Кроу.
¿ Brad Pitt o Russell Crowe?
Кто круче : Брэд Питт или Рассел Кроу?
Pero he pensado que si pusiéramos tu cara en el cuerpo de Russell Crowe tendríamos al Terminator de la actuación.
Но я всегда думал, что если мы поместим твое лицо на тело Расселла Кроу, у нас бы был разрушитель актерства.
¿ Has pensado en la cara de Vince en el cuerpo de Russell Crowe?
Ты думал о лице Винса на теле Расселла Кроу? И это беспокоит.
Russell Crowe en "Una Mente Brillante".
Рассел Кроу в Играх разума.
¿ Lo ves? te lo dije, debimos ir a la de Russell Crowe, pero nadie me escucha
Видишь, я же говорила, надо было ехать к Расселу Кроу.
Eres nuestro propio pequeño Russell Crowe...
Ты - наш маленький Рассел Кроу.
La nueva película de Cameron Crowe, ¿ verdad?
Новый фильм Кэмерон Кроу?
Hola. ¿ Vas a trabajar en una película de Cameron Crowe?
Привет. Ты будешь работать над фильмом Кэмерон Кроу?
Van porque quieren ver a Russell Crowe montar un escándalo.
Они идут, чтобы увидеть, как Рассел Кроу впадает в ярость.
Entra ahà como Russell Crowe en Gladiador.
Заявись к нему как Рассел Кроу в "Гладиаторе".
Usted se parece a Russell Crowe.
Ваш Рассел Кроу тебя выдал.
Sr. Crowe, aguarde mientras le explico algo.
Мистер Кроу. Постой пока, а я тебе кое-что объясню.
- Dewey Crowe.
Дьюи Кроу.
Para compararlo con Russell Crowe.
- Свести его с Расселом Кроу.
¿ Te gusta el vino sacramental y las peliculas del ratón Russell Crowe?
Тебе нравится вино для причастия и фильмы с мышиным Расселом Кроу?
Creo que puedo encargarme del Sr. Crowe.
Думаю, с мистером Кроу как-нибудь справлюсь.
En esta versión, Jennifer Connelly, a quién puedes recordar como la novia de Russel Crowe en "Una mente Brillante",
В этой итерации, Дженнифер Коннелли, которая, если помнишь, была подружкой Рассела Кроу. в "Играх разума".
Russell Crowe hará una subasta para las víctimas de sus cambios de humor.
Рассел Кроу проводит благотворительный аукцион для жертв вспышек гнева Рассела Кроу.
Vas mucho más allá que De Niro, esto es tan serio como Russell Crowe.
Ты обставил Де Ниро. Ты серьезен как Рассел Кроу
Crowe está dejando vómito envuelto en plástico por todos lados.
Кроу постоянно подкладывает пластмассовую блевотину.
¿ Detective Crowe?
Детектив Кроу?
¿ Qué es eso, Crowe? ¿ El Comandante te dio permiso?
Ты что делаешь, Кроу? Боже, ПМС опять? Начальство тебя назначало?
Como si Russell Crowe fuera un convicto tasmano en el 1800.
Как Рассел Кроу был осужден на Тасмании в 1800-х годах.
Pensé que eras un Russell Crowe gordo.
А, я думал, что ты, просто жирный Рассел Кроу.
Soy el Dr. Malcolm Crowe.
Я - доктор Малькольм Кроу.
"¡ Russell Crowe!"
Рассел Кроу.
Dewey Crowe.
Я из Бель Глейд конвоировал парня в тюрьму округа Бредфорд.
Envié a un chico a Starke desde Belle Glade un amigo llamado Dale Crowe Jr.
Дэйл Кроу младший его звали. Родственник мой.
- ¿ Qué hace aquí, Sr. Crowe?
Зачем пожаловали, мистер Кроу? Нам с Эвой надо съездить кое-куда.