English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Damien

Damien traducir ruso

967 traducción paralela
Si, Damien?
Да, Дэмиен?
Damien Knox quiere ver mi carpeta.
Дэмиен Нокс снова хочет посмотреть моё портфолио.
No, Damien Knox.
Нет, Дэмиен Нокс.
¿ Que tal está Damien?
Как Дэмиен?
- Damien.
- Дэмиен.
- Gracias, Damien.
- Спасибо, Дэмиен.
Es Damien Karras.
- Дэмиен Каррас.
Soy Damien Karras.
Меня зовут Дэмиен Каррас.
Un ataque de tipo sicológico, Damien.
Нападая психологически, Дэмиен.
¡ Damien!
Дэмиен.
¡ Damien!
Дэмиен!
No, prefiero quedarme y andar por ahí con Damien.
Нет, я лучше останусь здесь, повожусь с Дэмиеном.
¿ Damien?
Дэмиен?
Vamos, Damien. Sonríe. Una sonrisa grande de cumpleaños.
Дэмиен, улыбнись.
Damien.
Дэмиен...
Damien, mírame.
Дэмиен, посмотри на меня.
- Damien, te amo.
- Дэмиен, я люблю тебя.
Mírame, Damien.
Дэмиен, смотри.
- Sra. Blaylock. - ¿ Sí, señora? - ¿ Dónde está Damien?
Миссис Бейлок, где Дэмиен?
- Parece que no entiende. Es mi deseo y el de mi marido que Damien nos acompañe a la iglesia. - Kathy.
Мы с мужем хотим, чтобы Дэмиен поехал с нами в церковь.
¿ Qué pasa, Damien?
В чем дело, Дэмиен?
Damien, basta.
Дэмиен, прекрати.
No, quiero decir para Damien.
Я имел в виду врача для Дэмиена.
Y a Damien le encanta.
Дэмиен его просто обожает.
- Damien está encariñado con él.
- Дэмиен к нему очень привязался.
- ¿ Damien está bien? - Sí.
С Дэмиеном все в порядке?
- Buenos días, Damien.
- Доброе утро, Дэмиен.
Ven, Damien.
Пойдем, Дэмиен.
- ¿ Y Damien?
- А как же Дэмиен?
- ¿ Sra. Blaylock? - ¿ Señor? Anoche vi ese perro en el cuarto de Damien.
Кстати, миссис Бейлок, вчера я видел собаку в комнате Дэмиена.
Quiero que Damien muera también.
Я хочу, чтобы Дэмиен тоже умер.
Corre, Damien. Corre. Corre.
Беги, Дэмиен.
Damien Thorn es el Anticristo.
- Дэмиен Торн - Антихрист.
- ¡ Damien! - ¡ Voy!
- Дэмиен!
La cortesía no es uno de tus fuertes, Damien.
- Тебе едва ли присуща вежливость.
Puedo recordarte que Mark es el hijo de Richard y de su primera esposa. - Y Damien es el hijo de su hermano.
Марк - сын Ричарда от первой жены, а Дэмиен - сын его брата.
Aleja a Mark de Damien.
Не позволяй Марку быть с Дэмиеном.
- Damien es una terrible influencia.
Дэмиен очень плохо на него влияет. Разве ты не видишь?
Tu hermano intentó matar a Damien.
Твой брат хотел убить Дэмиена.
- ¿ Por qué odia a Damien? - No lo sé. ¡ Lo odia tanto!
- Почему она так ненавидит Дэмиена?
Damien Thorn, Sargento.
- Дэмиен Торн, сержант.
Ése es el padre de Damien.
Это отец Дэмиена.
- Eres el próximo, Damien.
- Дэмиен, ты следующий.
Cuénteme sobre Damien. ¿ Qué clase de chico es?
Расскажите мне про Дэмиена.
Damien... ¿ Qué sucede con Damien?
- При чем здесь Дэмиен?
- ¿ Cuál es Damien Thorn?
- Который из них Дэмиен Торн?
- ¿ Cómo va la academia, Damien?
- Как дела в академии?
Cuidando de ti, Damien.
Я просто присматриваю за тобой.
Un gran momento, Damien.
Это великий момент.
Damien, ven. Hay fuegos artificiales.
Дэмиен, идем смотреть фейерверк.
Subtítulos :
real _ damien и me _ possessed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]