English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Dani

Dani traducir ruso

580 traducción paralela
Dani, limpia el cristal del señor.
Тото, протри стекло синьору!
¿ Viste lo que le sucedió a Dani cuando pasó al tablero el otro día?
Скажи, ты видел, что случилось с Данни когда она была у доски на другой день?
Ahí viene Dani
Сюда идет Данни.
Shayke, Yaki, Anat, Rina, Dani. ¿ Estarán también ellos asombrados, mis alumnos de cine,
Шайке, Яки, Анат, Рина, Дани.
- ¡ Danny!
- Dani! - Что?
Preguntémosle a Dani.
Давай послушаем голос Калифорнии.
¡ Lárgate de aqui! ¡ Oh Dios mio! ¡ Dani de Vito, te adoro!
- О Денни Девито, обожаю вашу работу!
¡ Dani!
Дани!
Dani, tu sabes como se llama.
Ты же знаешь его фамилию?
- No, ni hablar. Y no le digas nada a nadie, Dani.
И никому не говори.
Ésta es mi nueva compañera, Dani Beck, mi esposa, Kathy.
Но то как она вчера повела себя в клубе... - Вы оставили ее одну.
Lo siento, debo atender. Dani Beck.
- Знаешь, многие из парней после отставки отращивают волосы.
Hola, habla Dani. ¿ Interviniste el teléfono?
- Мы говорили о войне.
Dani se meó sobre sus manuscritos.
Дэни кипятком писает, от рукописи.
- Dani. ¿ Dónde está Dani?
- Дэни. Где Дэни?
Gracias, Dani. Puedo ocuparme de esto.
Спасибо, Дэни, я сам разберусь.
Sí, Dani, me duele un poco la cabeza, ¿ sabes?
Да, Дэни, знаешь, у меня, что-то голова разболелась?
No! Preguntemos a Dani California.
Давай послушаем голос Калифорнии.
¿ Dani?
Дэни?
Gracias, Dani.
Спасибо, Дани.
Además, Dani esta allá afuera.
Кроме того, Дани, прямо за дверью.
Entonces, ¿ dijo Dani algo sobre nuestra pequeña sesión de la tarde?
Ну что, Дани сказала, что-то, по поводу, нашего дневного перерывчика?
Así que... estaba hablando con Dani sobre nuestros problemas sexuales.
- Привет. Итак, я поговорила о Дани, о наших, сексуальных проблемах.
Dani, ¿ nos darías un seguro, por favor?
Ладно, Дани, не оставишь нас, на минуточку, пожалуйста?
- Sí, Dani. Retén todas mis llamadas.
Да, Дани, отвечать на звонки.
Anteriormente en Californication... Estaba hablando con Dani sobre nuestro problema sexual.
Я поговорила с Дэни, о наших, сексуальных проблемах.
¡ Dani, cancela mi almuerzo!
Дэни, отмени мой обед!
A la mañana siguiente de nuestro trío destinado al fracaso me levanté y lo único que quería hacer era llamar a Dani.
Наутро, после нашей, злополучной групповушки, я проснулась, и единственным желанием было, позвонить Дэни.
¡ No dejen ninguna sobra, Dani y Anita!
Дани и Анита, быстрее доедайте.
Llegó Dani. Dafna, llama a ese de la compañía telefónica, por favor.
Дафна, сделай мне одолжение, позвони своему другу из Селкома.
¿ Con Dani?
Вместе с Дэйзи?
JACK DANI EL'S WHISKY DE TENNESSEE
ВИСКИ "ДЖЕК ДЭНИЕЛС"
- Dani, Rubén y yo.
Кто пойдет?
Dani no esta nada mal.
Дэни тоже милый.
El oficial Robert Stark y la detective Dani Reese.
Полицейский Роберт Старк и детектив Дэни Риз.
¡ Dani!
Дэни!
Tal como en los otros dos casos. Se llamaba Dani.
Прямо как два других.
¡ Dani, golpea primero!
Дани, сначала рука!
¿ Puedo tener el florete de Dani si lo deja?
А я могу получить шпагу Дани, когда он бросит?
- ¿ Dani lo dejará?
- Так Дани бросит?
¿ Y qué hay de ti Dani, aún sigues estudiando leyes?
А что ты Дани, всё ещё хочешь изучать право?
Dani tenía dos meses cuando su mamá desapareció por tres semanas.
Дани было 3 месяца, когда твоя мать пропала на три недели.
Ella sufrió una depresión severa después que Dani nació.
Она страдала от тяжёлой депрессии после рождения Дани.
- Pero su relación con Dani...
- С её отношением к Дани...
Ella odiaba a Dani.
Она ненавидела Дани.
- ¿ Dónde están Elliot y Dani? - Entrevistando a los chicos. Denles la foto del Túnel Lincoln.
6x8 "Война на пороге дома".
- ¿ Dani lo hace bien? - Sí.
- Аманда собиралась замуж?
¿ Adónde vas, Dani?
За моих братьев.
Dani, no es tu culpa. No puedo hacerlo.
Она меня боялась.
Dani, puedes hacerlo.
Переводчики : alekmyac, sl _ on
Hey, ah � est � Dani.
Смотри-ка, а вон и Дэни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]