Translate.vc / español → ruso / Daniela
Daniela traducir ruso
107 traducción paralela
Daniela, enséñale a tu hermano cómo lo haces.
Даниела, научи своего брата, как это делать.
Daniela.
Даниела.
A jugar. Ven aquí, Daniela.
Смотрите - это Даниела.
María, ayuda a Daniela a bajar de la silla.
Мария, помоги Даниэле слезть со стула.
¡ Daniela!
Даниела!
En un desfile, con los cónsules, los agregados... y las chicas de Goszleth : Dominika y Daniela.
На параде, где вся элита, консулы, атташе, гости..., Доминика и Даниела
Shaul, ¿ cuándo llega Daniela?
Шауль, когда приедет Даниэла?
Daniela, él está aquí.
Даниэла, он здесь.
Soy Daniela, su asistente personal.
меня зовут Даниэла, я - ее личный ассистент.
Concierte con Daniela.
Договоритесь с Даниэлой.
Bueno, ahora debes ir a lo de Daniela, abrir una cuenta de cliente, firmar unos formularios.
Хорошо, тебе надо подойти к Даниэле, она тебя зарегистрирует, нужно подписать документы.
Bueno, Daniela te concertará una entrevista.
Даниэла назначит встречу.
Oh, Daniela llegó tarde ayer, me puso nerviosa.
Даниэла вчера опоздала, я так разозлилась.
Daniela puso 20,000 shékels.
Даниэла перевела тебе 20 тысяч.
Daniela depositará mañana, alrededor del mediodía.
Даниэла переведет деньги завтра после полудня.
Daniela, su nombre.
Даниэла, как его зовут?
Daniela...
Даниэла!
Yo soy Daniela.
А меня зовут Даниэла.
Te lo presento Daniela.
Знакомься. Это Даниэла.
Sabe, Daniela... nunca habia visto mujeres de su tipo.
Знаешь, Даниэла, таких девушек, как ты, я никогда не видел.
Hola, soy Daniela. Por favor, deje un mensaje. Lo llamo enseguida.
Здравствуйте, это Даниэла. будьте добры, оставьте сообщение, я перезвоню вам очень скоро.
Que quieres, Daniela?
Чего тебе, Даниэла?
Daniela. Escuche, por favor. No me interrompa.
Даниэла, послушай, прошу тебя и не перебивай меня.
Escucha, Daniela.
Послушай, Даниэла.
Siento la falta de Daniela.
Я очень недоволен.
Imagine levantarme y no encontrar a Daniela.
Ты вот представляешь, проснуться ночью и найти не Даниэлу?
Cuanto está dispuesto a darme para estar con Daniela? Para que me ceda su lugar?
Ну, значит, сколько ты готов мне дать, чтобы оставить себе Даниэлу?
- Daniela le dijo?
- Это Даниэла тебе рассказала?
Daniela me dice todo.
- Даниэла мне всё рассказывает.
Se que está pensando, que no me suporta. Pero, para Daniela, llega a ser un insulto.
Допустим, на меня тебе наплевать, а вот для Даниэлы это просто унизительно.
- Yo me llamo Daniela.
- Меня зовут Даниэла.
- Quien? Daniela.
- Несколько минут назад была здесь.
Tú debes de ser Daniela.
- Привет. Ты, должно быть, Даниэла.
¿ Le pedirás a Daniela que les dé de comer mientras no estamos?
- Слушай, можешь попросить Даниэлу покормить их пока нас не будет? - Это же просто рыбы.
Tenemos que discutir UN SEGUNDO el escenario para el desfile de alta moda. 00 : 19 : 32,200 - - 00 : 19 : 35,948 DANIELA GIARDINA DIRECTORA DE COMUNICACIONES, VALENTINO 00 : 19 : 36,548 - - 00 : 19 : 38,948 Aquí tengo en la computadora 00 : 19 : 39,548 - - 00 : 19 : 41,948 lo que fuimos haciendo los diferentes años 00 : 19 : 42,548 - - 00 : 19 : 44,948 hay uno que me gustaría que uses para el show
Нам нужно вкратце обсудить фон на показе от-кутюр.
Cuando estuve dentro, di 6 pasos llamé a Daniela y le dije,
Я вошёл, сделал шесть шагов и набрал Даниелу :
" Daniela, que todo se mueva a Roma.
" Даниела, всё переносится в Рим.
# Oh, Daniela #
О, Даниелла
# Que puedas, oh, Daniela #
Что в твоих силах О, Даниелла
Daniela - Casi. - Es Vanesa pero gracias por intentarlo.
Даниэла проехали.
( Off Daniela ) "Os pido perdón".
Простите меня.
¿ Daniela Alcázar?
Даниэла Алькасар? Да.
Es sólo cuestión de tiempo, Daniela. Tarde o temprano, las calles van a comerte.
Всего лишь вопрос времени, Даниэлла.
¿ Dónde está Daniela?
Где Даниэлла?
 ¿ Vas a aceptar Daniela realizar copias de seguridad en la calle con usted?
Ты хочешь забрать Даниелу с собой обратно на улицу?
Daniela!
Даниэла!
Daniela?
Даниэла?
- Daniela.
Дениэлу.
Recuerde que Daniela es mia... y tiene su destino en nuestras manos.
Напоминаю, судьба Даниэлы и моя в твоих руках.
¿ Qué dices, Daniela?
Ты что несёшь, Дани?
Tengo a Daniela
Я забрал Даниэллу.