Translate.vc / español → ruso / Danielle
Danielle traducir ruso
795 traducción paralela
- Dile algo bonito, Danielle.
- Скажи что-нибудь приятное, Даниель.
¿ Por eso se encontró con Danielle?
Как имя той француженки, к котрой вы уплыли?
Pobre Danielle!
Бедная Даниель.
- Sosiégate, Danielle.
- Даниель, так нельзя.
Cuando Danielle vio que la abandonaba, intentó detenerle.
Дэниэл пыталась остановить его...
- ¿ Danielle?
Даниэль. Жан.
- Ella es mi hermana, Danielle.
Это моя сестра Даниэль.
- Danielle os acompañará.
Даниэль проведет вас.
- Hola. - Danielle.
Здравствуйте.
Michelle, Danielle, venid a ayudarme, ¡ rápido!
Мишель, Даниель, помогите мне, быстро.
Danielle quiere hablar con Pierre.
Даниель хочет поговорить с Пьером.
Con Danielle no es diferente.
С Даниэль, все по-другому.
... y Danielle.
-... и Даниэль
Pierre y Danielle no van a durar mas de un mes.
Пьер и Даниэль не протянут больше года
LA TIA DANIELLE
ТЁТУШКА ДАНИЭЛЬ
¿ Cómo está usted, tía Danielle?
Как вы себя чувствуете, тётушка Даниэль?
Hola, tía Danielle.
Привет, тётушка Даниель.
PARA MI AMABLE TIA DANIELLE
МОЕЙ ЛЮБИМОЙ ТЁТУШКЕ ДАНИЕЛЬ
- Para la tía Danielle.
- Для тетушки Даниэль.
Tía Danielle.
Тётушка Даниель.
¡ No entiendo a la tía Danielle!
Я не понимаю тётушку Даниэль!
Hola, ¿ Danielle?
- Здравствуйте? - Привет, Даниэль?
Bueno, Danielle, toda esa energía puede ser útil.
Вы знаете, все, что негатив, вы можете его использовать.
Recuerda, Danielle puedes utilizar todos esos temores para aprender.
И помните, Даниэль, вы можете использовать все эти страхи опираться на и учиться.
- No... Soy Danielle Bowden.
Нет, я Даниэль Боуден.
Aquí no hay daño, Danielle.
Там нет вредит здесь, Даниэль.
Digo, todos cometemos pecados, Danielle.
Мы все делаем ошибки, Даниэль.
Danielle, te dije que uno no se escapa yéndose de casa.
Даниэль : Я сказал вам, вы не можете сбежать от демонов, просто выходя из дома.
Casi podría perdonarte, Danielle, muñeca.
Я собираюсь прощаю тебя, Даниэль, мед.
Danielle, arrodíllate.
Даниэль, спускайтесь на колени.
Prueba con lo nuestro, Danielle.
Можешь попробовать мой, Даниэль.
No seas ingrata, Danielle, esta ciudad no carece de patriarcas
Не будь неблагодарной, Даниэль. В этом городе жеребцов хватает.
Danielle es socia oculta de la empresa.
Даниэлла молчала об этом.
El contrato prematrimonial limitaba el ingreso de Danielle a un fideicomiso de $ 1 millón.
Брачный контракт ограничит Даниэллу... имуществом в 1 миллион долларов.
Danielle nació en cuna de oro.
Даниэлла получила при рождении поместье.
Y si hay algo que le gustaba a Danielle era ser chic.
А так как она была всем, Даниэлла была модной.
Danielle sentía curiosidad y buscaba un tema de conversación para el sauna.
Ну смотрите, Даниэлла была любопытной. Ей нужно было что-нибудь, о чем можно было бы поговорить в сауне.
Mi aventura con Danielle habrá sido señalada...
Мой треп с Даниэллой мог бы стать... основанием для развода.
Tómate tu tiempo, Danielle.
Используй свое время с умом, Даниэлла.
Danielle Keyes, queda arrestada por el homicidio de Jonathan Keyes.
Даниэлла Кейс, Вы арестованы за убийство Джонатана Кейса.
Tal vez tengamos a la ley de nuestro lado e incluso a los hechos, pero Danielle Keyes tiene el dinero de su lado.
На нашей стороне закон... на нашей стороне факты... но на стороне Даниэллы Кейс... есть деньги.
Danielle Keyes vendió el inmueble de Nueva York por $ 6 millones.
Даниэлла Кейс продала апартаменты в Нью-Йорке за 6 миллионов долларов.
A Danielle todavía le asusta la oscuridad.
Даниэль все еще боиться темноты.
Siento cosas que sólo he leído en los libros de Danielle Steel.
Я чувствую такое, о чем только читала в книгах Даниэль Стил.
"Danielle, no esperaba que contestara la máquina."
"О, Даниэла, не ожидал попасть на автоответчик."
- Danielle Fussard.
- Даниель Фусар.
- ¿ Danielle?
Даниэль!
- ¿ Danielle?
А вы?
¿ Habla Danielle Bowden?
- Это Мисс Даниэль Боуден?
¡ Danielle, a la bodega!
Даниэль, попасть в трюм.
Danielle, hola.
Даниэла, привет!