English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Delorean

Delorean traducir ruso

89 traducción paralela
Bueno, es un DeLorean- -
Ну, это же Делориан...
-... con un DeLorean?
-... из Делориана?
¿ Un DeLorean que vuela?
Летающий "ДеЛореан"?
¿ Un DeLorean volador?
Летающий "ДеЛореан"?
-... y envie el DeLorean al futuro.
- возвращается в будущее.
No puedo ir con el DeLorean.
Я не могу взять "Делореан".
- Es un Ford del 46. Estamos en un DeLorean.
- У него "Форд", а у нас "ДеЛореан".
Lo hice, y el tú de 1985 estaba en el DeLorean, le cayó un rayo, ¡ lo que ocasionó que viajaras en el tiempo a 1885!
нига была у мен €, а тот из вас, который из 1985, был в "делореане"... в машину ударила молни €, и вы оказались в 1885 году!
" recibirás esta carta justo después de que desapareció el DeLorean.
" ты получишь это письмо сразу после того, как молни € ударит в'делореан'.
" El rayo que le cayó encima al DeLorean causó una sobrecarga eléctrica
" ћолни €, котора € попала в'делореан', вызвала...
" Enterré el DeLorean en una mina abandonada
" я спр € тал'делореан'в заброшенныx коп € x ƒельгадо...
Cuando arregles los circuitos del tiempo del DeLorean, iré a 1885 y te traeré a casa.
ѕосле ремонта переключател € времени и замены шин "делореана"... € отправлюсь в 1885 год и верну вас домой.
Tú y yo volveremos al futuro en el DeLorean.
ћы возьмем "делореан" и вернемс € назад в будущее.
Sin gasolina, no podemos hacer que el DeLorean alcance 88 millas / hora.
Ѕез бензина нам не разогнать "делореан" до 140 километров в час.
Aquí empujaremos el DeLorean con la locomotora.
¬ от здесь мы и будем толкать локомотивом "делореан".
Si logramos acelerar el DeLorean a 88 millas / hora. Antes de la barranca, llegaremos instantáneamente a un momento en el que el puente ya estará terminado.
≈ сли "делореан" наберет 140 километров в час... до того, как мы окажемс € на краю ущель €... мы мгновенно окажемс € в точке времени, где уже будет мост.
Arreglemos el DeLorean y larguémonos de aquí.
ƒавайте закончим с "делореаном" и уедем отсюда.
Mañana domingo por la noche, pondremos el DeLorean aquí, en el carril de tren junto a la mina abandonada. COMIENZA AQUI MINA DE PLATA
"так." автра вечером, в воскресенье... мы поставим "делореан" на рельсы на боковой ветке... возле заброшенныx серебр € ныx копей.
Lo detendremos ahí, zafaremos los vagones, cambiaremos de carril y secuestraremos... Tomaremos prestada la locomotora para empujar al DeLorean.
ћы его остановим, отцепим вагоны, переведем стрелку и угоним... позаимствуем локомотив, чтобы толкать машину времени.
¡ Llega hasta el DeLorean!
ѕодъезжаем к "делореану"!
¡ Rápido, cubre el DeLorean!
Ѕыстро. Ќакроем "делореан"!
Sí. Tenemos que cargar el DeLorean y prepararnos para el viaje.
ƒа. ѕора складывать вещи в "делореан" и уезжать.
- ¿ Quién habla? - Habla Larry Flynt. ¿ Estaría interesada la CBS en ver una cinta de video del FBI vendiéndole 50 kg de cocaína a John DeLorean?
Хочу спросить интересует СиБиЭс видеозапись как ФБР продает Джону Делорену 50 кг кокаина?
- John DeLorean. - Sí, es DeLorean.
Джон Делорен.
DeLorean, la primera vez que la toca.
вот он первый раз дотронулся.
¿ Qué tiene eso que ver con el juicio de DeLorean?
Какое это имеет отношение к процессу Дэлорена?
No. Yo sólo les dije que tenía las cintas de DeLorean.
Я сказал, что есть ленты с Делореном.
- John DeLorean.
- Джон ДеЛореан.
- żCómo un DeLorean?
- Вроде "ДеЛореана"?
Por no mencionar un hermoso Delorean.
Не упоминая, что это вполне удалось Делориану.
En serio, si Doc Brown se plantara delante de ti con el DeLorean, abriera la puerta y te dijera :
Да, ну скажем, если Док Браун ( из фильма "Назад в будущее" ) резко останавливается напротив тебя в своем "Де Лорене", открывает дверь, и говорит :
Él inventó el DeLorean.
Он изобрел "Де Лорен", машину времени.
Te voy a meter en mi DeLorean y a mandarte directo al año 88.
Я заброшу тебя в свой "Де Лорен" и рванем в 88-ой год.
Sra. Delorean, Sr. Page, que agradable verlos de nuevo...
Эстрелла, Маннхайм или Файз. Миссис Делореан, мистер Пейдж, рад снова вас видеть.
Detective Dixon, ella es Abigail Delorean.
Детектив Диксон, Эбигайл Делориан.
Uno es de la oficina de Jack Delorean, y el otro, de un celular de él.
Точнее, два номера. Один - рабочий Джека Долореана, а другой - его мобильный.
- Tu sabes por qué... Robbie Kononsberg y Jack Delorean estuvieron muy en contacto, en el último mes y medio.
Ты знаешь, о чем Робби Кононсберг и Джек Делореан разговаривали в последние полтора месяца?
Cuál es la relación entre Robbie y Delorean.
О связи Робби и Долореана.
"Mungo Tenant, formado en la escuela de leyes en 1986." "Primero empleado, y luego socio de Colen, Macken y Kline, que fué fundada por Jack Delorean." " Y tiene como socio mayoritario...
Манго Тенант, адвокатская школа Виллиам и Мэри, первый интерн, затем партнер в фирме Колин, МакКимм и Клайн, основанной Джеком Делорианом и старшим партнером - вице-президентом.
Recuerdas la pregunta que me hiciste sobre Robbie y Jack Delorean?
Помнишь вопрос, который ты задал мне о Робби и Джеке Делореане?
Qué iba a hacer con Jack Delorean?
Что он делал? Джек Делореан.
- Dijiste que Delorean se ocuparía de esto...
Долореан об этом позаботился? Он, наверно, не знает.
El DeLorean.
De Lorean.
Y Drake se sacará la ropa interior, de un momento a otro en el DeLorean.
ј ƒрэйк скинет трусики прмерно через... ноль минут в ƒеЋориане.
DeLorean DMC de 1981.
ДеЛореан DMC 1981 года.
Morgan compró un DeLorean del 81 que apenas anda, y además... sólo va a 35 kilómetros por hora así que mejor voy yendo.
Морган купил едва работающий ДеЛореан 81 года, который... ездит только 35 километров в час, так что мне лучше поторопиться.
Morgan fue al DMV a conseguir las placas para el DeLorean.
Морган поехал в ДМВ, получать номера на ДеЛореан.
¿ Estás aquí para venderme el DeLorean?
Вы приехали сюда, чтобы продать мне ДеЛореан? У меня здесь ваши деньги.
Hola. Me gustaría reportar un DeLorean robado del 81.
Я бы хотел сообщить о краже ДеЛореана 81 года.
El DeLorean fue robado.
Только что позвонили из полиции.
- Un DeLorean, un DeLorean volador.
Делориан, летающая делориан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]