English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Dew

Dew traducir ruso

106 traducción paralela
Randy, él es Howard Cole, el marido de Irene, y ella es Donna Dew... una nueva estrella de Hollywood.
Ренди, это Говард Коул, муж Ирен, а это мисс Донна Дью, одна из восходящих звёзд Голливуда.
¿ No está hermosa la Srta. Dew?
Как же хороша сегодня мисс Дью.
Ojala no sea la Srta. Dew.
Надеюсь, это будет не мисс Дью.
Una joyita de Hollywood, la Srta. Donna Dew.
Прямо из Голливуда, мисс Донна Дью.
- Gracias, Srta. Dew.
Спасибо, мисс Дью.
Dígame, ¿ ha visto a la Srta. Dew últimamente?
Скажите, Вы давно видели мисс Дью?
" El amor como el nuestro es real y verdadero Como una lila perfuma la mañana
" Love like ours is real and true As a lily holds the morning dew
Tráeme una caja de Mountain Dew.
Принеси ящик напитка "Моuntаin Dеw" из подвала.
Es Mountain Dew.
Это... Маунтин Дью.
No mezcles NoDoz con gaseosas.
Да, да, ты знаешь, я довольно уверен, что тебе не надо смешивать Mountain Dew с NoDoze.
Lo persuadiste de no mezclar cafeína con gaseosas puede ser mortal.
Важно, что ты отговорил его от Mountain Dew и NoDoze. Это может быть смертельной комбинацией.
Vamos, compremos unas Mountain Dew.
Ну-ка, ребята, давайте сделаем Дью.
Hoy ocupo el lugar de un gran hombre. Un hombre llamado Dwayne Elizondo Mountain Dew Herbert Camacho.
Сегодня, я сменяю на посту великого человека... его зовут Двэйн Элизондо...
Bebí de un gran trago un Mountain Dew durante la maratón de Quantum Leap.
Я выпила большой стакан Маунтин Дью, пока мы смотрели "Квантовый скачок".
Mountain Dew es la mejor gaseosa que se haya creado.
Бо-о-о-о-о-гом.
Llueve por la mañana temprano el rocío moja el pequeño jazmín,
it is raining in the early morning dew moistens little jasmine
Una vez la pregunta fue : ¿ Cuál era el nombre original del Moutain Dew?
Один из вопросов был : "Какое настоящее имя Маунтэна Дью?"
Mountain Dew siempre fue llamada Mountain Dew.
Маунтэна Дью всегда звали Маунтэн Дью.
¿ "Código Rojo" la alerta de emergencia hospitalaria, el virus de computadora o la gaseosa sabor a cereza de los fabricantes de Mountain Dew?
Который именно "красный код"? Пожар в больнице, компьютерный вирус, или вишнёвый напиток от создателей Mountain Dew?
Sí, es por eso que sólo bebo Mountain Dew. - ¿ Más?
Да, вот почему я пью только Mountain Dew.
Mountain Dew. Una elección inteligente.
Mountain Dew?
- Toma una botella de "Mtn Dew",
Берем бутылку Mountain Dew,
- Mountain Dew.
Маунтин Дью ( Mountain Dew ).
Bueno, no estaba pensando en Mountain Dew, pero en un punto estoy hablando del final financiero de la compañía.
Ну, я не имел в виду Маунтин дью, но типа того. И, я говорю как финансовый директор, наш сайт...
Mountain dew.
"Mountain Dew".
Mmm, apuesto a que sabes a Mountain Dew y Starburst.
. Мммм... я уверена ты на вкус как Маунтин Дью и Старберст
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds-Eye, Ponds?
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds-Eye, Pond's?
¿ Sabes que tiene Mountain Dew?
Ты знаешь, что он получил Mountain Dew?
Justo ahora estamos detrás de Mountain Dew.
Сейчас мы гоняемся за Mountain Dew.
Birds-eye, una bebida llamada Mountain Dew, recambios de coche Fillmore, que acaba de entrar en el mercado nacional.
Birds-Eye, напиток под названием Mountain Dew и Запчасти Филлмора, которые вышли на национальный рынок.
Entonces, Mountain Dew, todo se echó a perder.
Насчет Mountain Dew... дела вроде как не очень.
Sabe bien, porque básicamente todavía sabe como Mountain Dew.
Это вкусно, потому что в основном это всё ещё вкус Mountain Dew.
Vodka y Mountain Dew, es una emergencia.
Водка и Mountain Dew - на экстренный случай.
Monte Dew-dah.
Mountain Dew, ага?
Ponte con lo de Mountain Dew.
Теперь ты на Mountain Dew.
Este informe llega a uds. por Mountain Dew.
Это * * * принес вам Маунтин Дью.
Sí, se puede mezclar con Mountain Dew o Red Bull.
Можно смешать с любым цветным напитком : Mountain Dew, Ред Бул.
Es un buen chico, Dew.
Он хороший парень, Дью.
¡ Y había tomado un montón de refresco ese día!
И я выпил много Mountain Dew в тот день!
" Pearly-Dewdrop'Drops"
Pearly Dew Drops Drop.
Me estoy escapando, Dew.
Я сбегаю, Дэв.
Eric está ingiriendo enormes cantidades de Mountain Dew.
Эрик в больших количествах поглощает "Маунтин Дью".
Pero Eric Cartman está bebiendo Double Dew.
Но в настоящий момент Эрик пьет "Двойной Маунтин Дью"
Un producto de Mountain Dew con el doble de azúcar y cafeína que un Mountain Dew normal.
в котором содержится двойная порция сахара и кофеина.
Solo tiene la mitad de cafeína y azúcar que el Double Dew.
Это диетический "Двойной Маунтин Дью", Кайл! В нем в два раза меньше сахара и кофеина, чем в обычном "Двойном Маунтин Дью".
Unos sandwiches de pavo y un Double Dew light. No.
У нас есть сэндвичи с индейкой и диетический "Двойной Маунтин Дью".
Que todo el mundo beba algo de Mountain Dew.
Мы все должны выпить "Маунтин Дью".
Mountain Dew, la cafeína y el azúcar nos ayudarán a permanecer despiertos.
кофеин и сахар поможет нам взбодриться.
Y si empezamos a vender pop-ups para Mountain Dew no va a ser genial- -
А если мы начнём рекламировать Маунтин дью, это сразу станет не круто.
- Un renacer de Mountain Dew.
- Будем переделывать Mountain Dew.
Pues deja de beber Double Dew, culo gordo. Es Double Dew light, Kyle.
Тогда прекрати пить "Двойной Маунтин Дью", жиробас!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]