English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Dificíl

Dificíl traducir ruso

19 traducción paralela
Es dificíl, pero- -
Это притянуто за уши, но- -
Es dificíl entrar.
Туда трудно добраться.
Pero desa-cena es algo dificíl de superar.
Но как-то сложно забить на ужинозавтрак
Por supuesto, esto debe ser realmente dificíl para ustedes, chicos
Конечно, вам обоим тяжело, ребята.
¿ Qué podría ser más dificíl de decir que darle la localizacion de su hijo?
Для чего может потребоваться больше мужества, чем рассказать о местонахождении своего сына?
No es dificíl imaginar que una de ellas se quebró.
Не будет преувеличением предположить, что одна из них просто "сломалась".
resulta que soy una persona a la que la grasa se le va a mis brazos y a mis pechos, lo que hace muy dificíl para mí llevar un traje de baño, pero que es lo único que puedo llevar porque los vaqueros no me quedan bien.
Но, оказывается, весь мой жир уходит в область рук и груди, и тогда я уже не могу носить платья. А только их я и ношу, потому что джинсы мне не идут.
Esto debe ser muy dificíl para ella.
Должно быть ей так трудно.
Siendo honestos, para tu papá y yo estar separados es bastante dificíl.
Если честно, это долгое расставание с твоим отцом, очень трудно для нас.
Y me di cuenta de que Yo había cometido errores cruciales bueno, la matemática es dificíl.
И я понял, что допустил несколько ключевых ошибок. Ну, подсчеты - сложная штука.
Tan dificíl colocar esa noche... esa horrible noche... detrás mio.
Тяжело помню ту ночь... эту ужасную ночь... для меня.
Fue muy dificíl.
- Это было очень сложно
Es dificíl escribir cosas en las que no crees.
Тяжело писать о том, во что ты не веришь.
No lo hagas más dificíl de lo que tiene que ser.
Не усложняй все еще больше.
Estoy sosteniendo un orinal lleno, así que es dificíl de creer.
- У меня в руках полное судно - поверить вашим словам могу с трудом.
No debería ser dificíl extraer desde la base del tumor.
- Не так трудно иссечь у основания опухоли.
Desde que tienes un nuevo jefe Parece más dificíl verte. ¿ Por qué será?
У тебя появился новый босс, и видеться стало всё труднее.
Sé que es dificíl encargarse sin Rhoda, Mr Mullucks.
Я знаю, вам трудно справляться без Роды, мистер Маллакс.
Puede ser dificíl la recuperación a los 16 años.
Восстановление будет трудным в 16 лет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]