English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Dvd

Dvd traducir ruso

1,206 traducción paralela
Es noche de DVD. Battlefield Earth, comentarios del director.
Сегодня будет фильм " Поле битвы
¿ Este auto tiene un reproductor de DVD?
В этой машине есть DVD-плейер?
He mandado todas nuestras viejas fotos y las de la boda para que las edite un profesional y haga un montaje en un DVD.
Я отправил все наши старые фотографии и свадебный альбом, чтобы их профессионально смонтировали на DVD.
Lisa, cariño, te compré algo. ¡ Un DVD!
Лиза, детка, я тебе кое-что купил.
No me interesa
Это DVD! Мне это не интересно.
¡ pero para traer ese DVD, tuve que convertirme en un subscriptor de PBS!
Ох. Чтобы достать тот DVD я стал подписчиком PBS!
¿ Como tener una función privada de ese DVD?
Например, просмотр того DVD?
Tengo el video de seguridad de Lana en esta biblioteca forzando la cerradura de mi portafolios y guardándose el DVD.
У меня есть записи с камеры охраны в этой библиотеке. На ней Лана открывает кейс и вынимает DVD.
Lo que sea que fuera esa criatura en el DVD ya no está dentro de este tipo.
Независимо от того, что существо было в парне, больше его нет.
Señor Moore, me firma el Dvd de el cuidador de bebes.
Мистер Мур, вы подпишите ДВД Малышей-Часовых? "В значит веселье"
¿ Qué, el puto DVD?
Чё, блядь, dvd?
Ahí están los mandos... son el cable, la TV, y DVD.
На дистанционном пульте... у тебя кабель, телевизор и ДВД.
- Yo sé los riesgos, veo DVDs.
- Я знаю, что рискую, я смотрю DVD.
Grabando a DVD. Acabo de interceptar el archivo.
Я перехватила файл.
- Tu novia tiene el DVD ahora.
- Твоя девушка получила тот DVD-диск.
O el DVD será enviado a la policía.
Или диск отправится в полицию.
Obtuve una parte en una película de fantasía en DVD.
У меня роль в фантастическом фильме, идущем только на DVD.
98 por este reproductor DVD / CD con mando...
49-98 за этот ди-ви-ди / си-ди плеер.
Alex, ¿ quieres comprar este DVD?
Алекс, ты хочешь купить этот диск?
Sé que te gustan los DVD y conseguí estrenos.
И я знаю, что тебе нравятся DVD, так что прикупил несколько новинок.
No hay reproductor.
У нас нет DVD-проигрывателя.
Sabes, tienen Dvd's por ahí.
У них вон там есть DVD-диски.
Sí, pero tienen quemadores de Dvd por aquí.
Да, но вот здесь у них DVD-резаки.
Leonard necesita un quemador de dvds.
Леонарду нужен DVD-резак.
Entonces no un quemador de Dvds.
Итак, не DVD-резак.
Le envié una copia en DVD.
Я могу записать DVD для вас.
Estimaciones de la vida útil para los CD y DVD oscilan entre unas décadas hasta unos siglos bajo condiciones ideales.
По оценкам, жизнь CD или DVD колеблется от нескольких десятилетий до нескольких столетии, в идеальных условиях.
Invité a Caroline para que vea este DVD con nosotros.
Я пригласил Кэролайн посмотреть с нами фильм.
Si quieres, puede usar el TV o el DVD.
Если хочешь, можешь посмотреть телевизор или DVD.
DVDs.
В DVD отделе.
No tomes más DVD prestados y luego solo los re-envuelvas.
Больше никаких одалживаний DVD, которые продаются, и баек о том, что они исчезли.
¿ Decías DVD de la tienda? - Correcto.
- Хорошо, Хорошо DVD на продажу, говоришь?
Relojes falsos, DVD piratas.
Поддельные часы, пиратские DVD
Nadie quiere comprar el dvd de "las mujeres salvajes".
Потому что никто не купит... DVD "Сумасшедшие женщины".
Un DVD, una Nintendo, libros para colorear.
Я не шучу. ДВД-плеер, Нинтендо, альбом для раскрашивания.
Uh... Traje su DVD para devolvérselo.
А то я ему диск принес.
Así que el DVD es mío.
Так что, диск тоже мой.
Mi propio reproductor de DVD y 20 películas.
Мой персональный DVD-плеер с 20-ю фильмами.
supongo que puedo esperar al DVD.
ѕолагаю, € дождусь DVD.
THE DVD MAKERS. Él es uno de los hombres que asaltó un vehículo de transporte de la prisión esta mañana.
Он один из людей, что остановили тюремный перевоз этим утром.
jefe, he grabado a todos nuestros pacientes de laboratorio y radiología en DVD y los he adjuntado a cada una de sus cartas.
Шеф, я копирнул все результаты анализов и радиологии на двд-болванки И прикрепил их к каждой карте.
Podríamos sentarnos y mirar- - Compré muchos nuevos DVD.
Мы могли бы просто сесть и смотреть... Я купил... Я купил кучу новых дисков.
Nuestro primer dvd fue "Vibes"
Нашим первым DVD-диском был фильм "Флюиды".
Ella tiene infomerciales en los que vende sus DVD.
Я видел её рекламные ролики. Она продаёт DVD с программой.
Después hizo retirar sus registros hospitalarios para que no puedan arruinar las ventas de sus DVD.
Затем она уничтожила записи об этой операции, чтобы это не навредило продажам DVD.
- Nadie compraría tus DVD.
Ты хотела сказать, никто не будет покупать твои DVD?
- No es acerca de las ventas de DVD.
Дело не в продажах DVD.
Comienza armando algunos DVD.
- Начну перегонять на DVD. Отличная мысль, Спрюс.
El tenía un DVD de porno gay.
У него был с собой dvd, с каким-то гей-порно.
Sí... ¿ Un vector de DVD?
Да...
De acuerdo.
Вектор - это... DVD?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]