English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Earp

Earp traducir ruso

456 traducción paralela
- Me apellido Earp..
- Меня зовут Эрп.
- ¿ Wyatt Earp?
- Уайетт Эрп?
- Earp.
- Эрп.
- Pero, Earp, ¿ qué sucedió?
- Эрп, что произошло?
- Gracias, Sr. Earp.
- Спасибо, мистер Эрп.
¿ Así pusiste en su lugar a Earp por mí?
- Так вот как ты оберегаешь меня от Эрпа.
- Ya olvídate de Earp.
- Ладно, забудь об Эрпе.
- ¿ Adónde vas, Earp?
- Эрп, куда вы идете?
- ¿ Alguien más quiere dispararle por la espalda al Sr. Earp?
- Господа, кто еще желает выстрелить мистеру Эрпу в спину?
- Porque Earp viajará de guardia armado, y sé que Earp no te simpatiza.
- Эрп поедет охранником, а ты ненавидишь Эрпа.
- Encárgate de que Curly Bill elimine a Earp.
увидеть, как Курчавый Билл расправится с Эрпом.
- Lo odian tanto como a Earp.
Они ненавидят его не меньше Эрпа.
- Como verá, Sr. Earp, meter su nariz en mis asuntos no ha cambiado nada.
Теперь ты видишь, что твой поступок мало что изменил.
- Earp, aquí traigo un pañuelo.
- Эрп, у меня здесь носовой платок.
- ¡ Oye, Wyatt Earp!
- Уайетт Эрп, ты можешь мне не верить!
- Prepara un buen filete para el Sr. Earp.
Стэйк из моего запаса.
Buenas tardes, Sr. Earp.
- Добрый вечер, мистер Эрп.
¡ Shanssey! ¡ Sr. Earp!
Что будешь делать, Эрп?
En realidad, mucha gente me... financiaría por un 10 %, pero me caes bien, Wyatt Earp.
Любому другому я бы отдал 10 процентов, но ты мне нравишься. Мне нравится твоя стрижка. Мне нравятся такие прически.
Así que es el famoso Wyatt Earp, agente, juez y jurado.
Значит, это вы Уайт Эрп? - Шериф, судья и присяжный.
- ¿ Por qué, Sr. Earp?
- За что, мистер Эрп?
- Buenas noches, Sr. Earp.
- Приятного вечера, мистер Эрп.
Buenas noches, Sr. Earp.
Приятного вечера, мистер Эрп.
Earp, no he venido para escuchar tus sermones. ¿ Sabes?
Эрп, я приехал сюда не для того, чтобы выслушивать твои речи.
Prometió a Wyatt Earp que sería bueno.
Он обещал Эрпу, что будет послушным.
Empieza a rezar, Earp.
Лучше молись, Эрп.
Wyatt Earp, comisario de los EE. UU.
Уайт Эрп, шериф США, все что нужно.
Hay otros 100 Tombstones en la frontera, todos esperando al gran Wyatt Earp.
Таких городов множество и все они ждут великого Эрпа.
Puedes... Puedes dar gracias a Dios de ser hermano de Wyatt Earp.
Ты... благодари бога, брат Уайта Эрпа.
Sólo podemos hacer una cosa. No teníamos problemas hasta que llegó Wyatt Earp.
У нас не было проблем, пока не приехал Уайт.
¡ Earp, sal a por tu merecido!
Выходи, сволочь!
Lo siento, Mr Earp, pero creo que se ahorraría un buen problema.
Я сказал, держись от него подальше, Чарли.
Earp no dará ninguna orden una vez Pa vaya por él.
Эрп не будет давать никаких приказов, как только Па с ним разберется.
Bajo el fuerte golpe de Earp.
Под тяжелым ударом Эрпа.
Por mi parte, estoy agradecido al señor Wer... Earp.
Я, например, очень благодарен мистеру Вер...
Escucha Pa, cuando los demás escuchen lo que tenemos contra Earp, ellos...
Послушай, Па, когда граждане узнают, что у нас есть на Эрпа, они...
Bueno, decían algo sobre que su Pa te podría pagar 500 pavos y si les ayudas contra Wyatt Earp.
Ну, они сказали попытаться донести до тебя сообщение, что их Па заплатит тебе пять сотен, если ты пойдешь с ними против Уатта Эрпа.
No puedo esperar a ver la cara de Wyatt Earp cuando oiga que vas contra él.
Я не могу дождаться, чтобы увидеть лицо Уатта Эрпа, когда он услышит, что вы идете против него.
Mejor dejadme salir de aquí mientras haya tiempo, Earp!
Лучше дай мне уйти отсюда, пока еще есть время, Эрп!
Así que es usted el hermano pequeño de Wyatt Earp?
Значит, ты братишка Уатта Эрпа?
No reconoces uno de los luchadores Earp cuándo lo ves?
Разве ты не узнаешь одного из бойцов Эрпа, когда его увидишь?
Y tenemos nosotros una Earp!
И мы добрались до Эрпа!
Cotton, estás hablando con Wyatt Earp.
Котон, ты меня знаешь.
¡ Wyatt Earp!
Уайт Эрп.
- Le recuerdo. Es Wyatt Earp.
Помню, конечно, Уайт Эрп.
- ¿ Sr. Earp?
- Мистер Эрп.
¿ No olvidas al resto de la familia Earp?
Ты не забыл о братьях?
¡ Vamos, Earp! ¡ Te mataré!
Давай, Эрп!
¡ Vamos, Earp!
Выходи, Эрп!
Eso lo hizo Earp!
Я как раз об этом, так ведь, Эрп.
Dónde están las llaves, Earp?
Где ключи, Эрп?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]