Translate.vc / español → ruso / Folk
Folk traducir ruso
154 traducción paralela
Porque no quiero decirles que quiere ser... cantante folk.
Потому что я не могу сказать им, что он хочет стать певцом!
¿ Una cantante de folk?
И кто вы, певица?
¿ Quién ha compuesto esa basura folk?
Будьте любезны, скажите, кто написал эту мерзость?
Unió el folk y el rock.
Он объеденил фолк и рок.
Si hablas de arte moderno, derechos civiles, y música folk, son tuyas.
Поговори о современном искусстве и гражданских правах, и она твоя.
Folk rock, música con cucharas...
Фолк-рок. Ложкой по стакану.
Sejo, tú te quedarás en el grupo de folk.
А, Сейо? Останешься в ансамбле народной музыки?
- Y Baile Folk Manchuria. - Muy bien.
- И Манчжурские народные танцы.
Ella era una cantante de Folk.
Она стала народной певицей.
Aftenposten y Fritt Folk.
Афтенпостен и Фритт Фолк.
Oh, bueno, tú sabes, música folk.
O, ну, вы же знаете, народная музыка...
Comienza el Festival de Folk Bávaro.
Мы опаздываем на Баварский народный фестиваль.
¿ Enloqueces y te comportas como un cantante de música folk?
И тебя переклинивает так, что ты начинаешь себя вести, как какой-то психованный певец кантри?
Sí, supongo que sólo un robot loco... podría querer ser cantante de música folk.
Да. Думаю, робот должен быть психом, чтобы хотеть стать певцом кантри.
Estos tipos de la farandula son todos iguales.
These showbiz folk are all the same.
Además, el imán afecta tu unidad inhibidora y cantas folk.
А ещё магнит разлаживает сдерживающий блок и заставляет тебя петь народные песни
¿ Quién ha dicho que quería ser cantante de folk en secreto?
Кто говорит, что я втайне мечтаю стать фолк-исполнителем? Какая чепуха.
¡ Monstruos del alterna-rock folk te rasguearán el cerebro en Ayuda-Bend!
Монстры невнятного фольк-альтерна-рока... сыграют на ваших мозгах в Бенд-эйд, Бенд-эйд, Бенд-эйд!
¡ Juntad las manos sucias para la música folk de Cylon y Garfunkel!
Благородные хиппи, соедините свои грязные руки, приветствуя фолк-изыски... Сайлона и Гарфанкеля!
Chicos, preparaos para que os destripen los cantantes de folk.
Ладно, все приготовились к тому, что фолк-певцы надерут вам задницы.
El tocaba una mezcla de folk y blues...
ќн играл это... в таком фолковом, блюзовом стиле...
Visita el foro de Queer As Folk en
* MY MORNING SUN IS THE DRUG THAT BRINGS ME NEAR *
# # [Folk Rock Canto]
[удалить]
Hemos decidido formar un dúo de folk.
Теперь мы организовали фолк-дуэт.
- Sí, la banda de Glam-Folk
- Ага. Группой в стиле гламурного фолка.
Sí, la gente no estaba preparada para una mezcla de Glam Rock y Folk
Люди просто были не готовы - к смести гламурного рока и фолка.
Somos un grupo de canto folk de Salt Lake City.
Мы фолк-группа... -... из Солт-Лейк-Сити.
A mediados de los 90, Tobías formó un grupo folk... para promover un suplemento que prometía unidad y trabajo en equipo.
В середине 90ых Тобиас сформировал фолк-группу для рекламы добавки, обещающей сплочённость и единство.
Desde la danza folk hasta la danza hula.
[ От народных танцев до хулы :
Tengo una aventura con el dúo de música folk.
У меня интрижка с деревенским дуэтом.
Algo de folk.
Мы играем фолк.
The village, una vez escenario de Jazz hoy es casa del folk popular.
Гринвич вилидж - когда-то центр культуры битников, джаза и би-бопа. Сейчас это популярное место среди фанатов народной музыки.
¿ Por que prefieres el folk a la otra música?
Почему вы предпочитаете фолк музыку другим жанрам?
Jack Rollings, sensación folk de principios de los 60. Fue la promesa de una nueva generación.
Джек Роллинс - фолк-сенсация ранних шестидесятых, он был надеждой нового поколения.
Una discusión folk pero en el mundo de la música pop.
Это одна из главных причин. "Эллис Фабиан - фолк-певица и активистка"
Alice Fabian, también fue gran figura en el renacimiento del folk.
Эллис Фабиан сама была одной из ключевых фигур возрождения фолк-музыки.
La música folk siempre fue política pero el lo expresaba como una forma de arte tenia muchos niveles y era muy profunda.
Фолк всегда был политической музыкой. "Карла Хендрикс - фолк-певица" Это был разговор о политике через искусство.
Había una tendencia en el folk de nostalgia sobre la depresión y los radicales salían de un tiempo malo la era McCarthy, Eissenhower.
Конечно, фолк всегда был склонен к ностальгии. Может, даже к депрессии, из него часто выходили радикалы. "Моррис Бернштейн, продюсер"
Siempre que el folk fuera un gusto minoritario siempre seriamos nosotros en contra de los grandes gustos comerciales pero cuando al fin este llego a Jack.
И пока фолк оставался музыкой меньшинства, мы противопоставляли себя безвкусице коммерческой музыки.
Jack dejo de protestar después de 1963 dijo que no podías hacer cambios con una canción solo podía escribir lo que tenia dentro y dijo que la música folk era gente gorda, dijo que lo hacia sentir como el establecimiento
Джек по-настоящему прекратил протестовать только после 1963. Он говорил, что одними песнями нельзя добиться изменений. Он мог писать только о том, что было внутри него.
No es folk ni rock pero es una nueva ola de decirlo como es.
Это не фолк, это не рок, это совершенно новый стиль.
¿ Es su opinión que el folk no cumplió con sus metas? Con el racismo o los llamados de paz.
Согласны, что фолк-музыка не достигла целей, как и африканская из-за движения за мир?
¿ En qué le concierne? Qué tal si le digo nunca me ha importado la música folk, o de protesta..
А если я скажу, что меня никогда не интересовала фолк музыка и протесты.
Folk, Pop, rock roll.
Фолк, поп, рок-н-ролл, все это вращается вокруг дьявола.
Pero la música Folk es muy vieja, ya no la puedo usar.
Но фолк, это такое слово, которое я уже не могу использовать.
No son música Folk, son canciones políticas.
И это не фолк музыка. А другая политическая музыка.
Estoy grabando música folk para la librería del congreso.
Я записываю народную музыку для Библиотеки Конгреса.
¿ Música folk?
Народную музыку?
En anteriores capítulos de Queer as Folk...
Майкл Новотны, почти симпатичный, в стиле "соседский паренёк".
Y su amiga Caroline, la cantante de Folk,
Правда?
Todos saben que no soy un cantante de Folk.
Все знают, что я не фолк певец.