Translate.vc / español → ruso / Goon
Goon traducir ruso
51 traducción paralela
Todos. ¡ Crunch y Goon y todos!
Все. Кранч и Гун все!
El profesor quiere oír el rotmi Goon.
Учитель хочет услышать "Гион дайко" во время фестиваля.
¿ No es ese el rotmi Goon?
Разве это не "Гион дайко"?
El Goon suena distinto.
"Гион дайко" звучит по-другому.
Sí, ese es el auténtico Goon.
Да, это подлинный "Гион дайко".
¿ Qué hay de Young-goon antes del incidente?
Художник по костюмам Сан-Кён Чо До того, как это произошло, вы замечали что-нибудь странное за Ён-Гун?
La verdad es que mi madre fue criada por Young-goon.
На самом деле, мою мать вырастила Ён-Гун.
No, quiero decir que mi madre crió a Young-goon.
Ах, нет! я имею в виду, что это моя мать воспитала Ён-Гун.
¿ También Young-goon sabía la historia de su abuela?
- Провод...
- ¿ Young-goon?
Об этом рассказе?
¿ Alguna vez dijo Young-goon que era también otra cosa?
А не говорила Ён-Гун когда-нибудь, что она тоже какая-то другая?
Young-goon es un ser humano.
Доктор, всё-таки Ён-Гун человек.
¿ Te ha contado muchas historias, Young-goon?
Ён-Гун, она тебе много всего наговорила?
Young-goon no come su comida.
Ён-Гун ничего не ест.
"Young-goon no come su comida. Se la come Gop-dahn"
Р за нее ест Коп-Тан.
¿ Te comías la comida de Young-goon?
Ты правда ела еду Ён-Гун?
Young-goon siempre esta en la cama, así que no la veo mucho últimamente.
Ён-Гун последнее время только лежит, Поэтому я ее почти не вижу.
¡ Pero Young-goon no es fuerte!
Но у Ён-Гун нет сил!
Pero Young-goon tiene además otras características terribles.
А после шокотерапии они начинают есть через 2-3 дня.
Young-goon no come, no duerme y ni se mueve.
Но у Ён-Гун, очень сильные побочные эффекты от лечения.
Young-goon. ¿ Puedes decirme por qué no comes?
Ён-Гун, ты можешь мне сказать, почему ты ничего не ешь?
Me siento tan mal por ella... Podría morir. Por favor... ocúpate de Young-goon.
Ее пальцы превратились в пистолеты А изо рта сыпались патроны.
Com... ¿ compasión por Young-goon?
Мне кажется, я чувствую сострадание к ней. Ты чувствуешь к ней сострадание?
¿ Sabéis por qué Young-goon está en la sala estabilizadora?
Вы знаете, почему Ён-Гун в стабилизационной палате?
¡ Young-goon!
Торговый автомат передает привет.
¡ Young-goon!
Отпустите! Ён-Гун! Отпустите ее!
Por favor, Young-goon.
Ён-Гун, пошли.
Young-goon, tienes que dejarme ir.
Ён-Гун, ты должна меня отпустить. Ён-Гун...
¡ Young-goon, cariño!
Моя дорогая...
¡ Es Young-goon!
Это Ён-Гун!
¡ Young-goon!
Ён-Гун?
Young-goon, apaga la radio.
Ён-Гун, выключи радио.
Le gusta aún más desde que su inteligente y pequeña Young-goon la hizo para ella.
Сейчас ей еще больше нравится слушать его!
Young-goon.
Ён-Гун...
Entonces eres un cyborg, Young-goon.
Ён-Гун, ты киборг!
- Hye Sung Goon.
- Хви Сунг Гун.
An Sang Goon está muerta.
Ан Сан Гун мертва..
- Escuche que la Líder de Goon esta aquí.
- Глава гильдии Гун Бон здесь?
Saludos, soy I'm Ja Hong Myung, la Líder de Goon Bon.
глава купеческой гильдии Гун Бон.
Por los últimos 20 años, Jo Kwan Woong ha sido financiado por Goon Bon para expandir su red politica dentro de Joseon.
Уже 20 лет купцы Гун Бона обеспечивают Чо Кван Вуна деньгами. А тот увеличивает количество союзников в родной стране.
La extensión de los fondos de Goon Bon son incluso más profundos y amplios de lo que piensa infiltrando figuras clave de la corte y otros señores, además de Jo Kwan Woong.
Так что деньги Гун Бона уже распространились и укорениись во всем Чосоне.
Un total de 11 funcionarios de la corte de la Provincia del Sur están recibiendo fondos de Goon Bon.
Уже 11 важных чиновников получают деньги от купцов Гун Бона.
Mientras que los mercaderes de Goon Bon estén allí, necesito quedarme allí y vigilarlos.
я должен приглядывать за ними.
Goon Jung, Hak Bong, e incluso Young Dae Ri...
даже Юн Дэ Ри...
Goon Jung, Hak Bong, Young Dae Ri... significa que la siguiente parada es la Posada de los Cien Años, Kang Chi.
Юн Дэ Ри... Следом за ними "Столетний" постоялый двор.
- Cójalo. Sólo lo utiliza cuando está en casa.
He'd only goon wearing it if it's in the house.
¿ Quería que la Srta. Allsopp fuera a un picnic en el parque?
He wanted Miss Allsopp to goon a picnic luncheon in the park?
Goon amigo asustarme.
Головореза напугать меня.
¿ Young-goon?
Ён-Гун?
Por favor, soltad a Young-goon.
Пожалуйста, выпустите Ён-Гун.
¡ Young-goon! ¡ Mi niña!
Ён-Гун, Ён-Гун, о, моя девочка.