English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Grady

Grady traducir ruso

380 traducción paralela
El Sr. Grady, mi agente, me llevó a ver al Sr. Denver... para el reparto de la obra de Duncan hace como dos años.
Мистер Грейди, мой агент, показывал меня мистеру Денверу... когда был кастинг на роль Дункана, примерно пару лет назад.
¿ Qué les parece O'Grady?
Как насчет О... Грэди?
Mi antecesor contrató a un tal Charles Grady como vigilante de invierno.
Мой предшественник нанял в качестве смотрителя на зиму мужчину по имени Чарльз Грэди.
Grady, señor.
Грэди, сэр.
Delbert Grady.
Дилберт Грэди.
¿ Grady?
Грэди?
Señor Grady ¿ no nos hemos visto antes?
Мистер Грэди я вас раньше нигде не видел?
Señor Grady ¿ no fue usted vigilante de este hotel?
Мистер Грэди вам никогда не доводилось служить здесь смотрителем?
Señor Grady usted era el vigilante aquí.
Мистер Грэди вы были здесь смотрителем.
Hola, Grady.
Привет, Грэди.
Deme una oportunidad más, señor Grady.
Дайте мне ещё один шанс, чтобы доказать, мистер Грэди.
Por el momento, señor Grady solo por el momento.
Ненадолго, мистер Грэди. Совсем ненадолго.
No hay nada que yo desee más, señor Grady.
Ничто не может доставить мне большего удовольствия, мистер Грэди.
- 604, Tocho O'Grady, EE. UU.
- Эээ, 604 штуки, Токстет О'Грейди, США.
- 604, Tocho O'Grady, EE. UU.
- 604 штуки, Токстет О'Грейди, США.
- Tocho O'Grady.
- Токстет О'Грейди.
Está este tipo... Grady Seasons.
Возьмем, к примеру, Грэйди Сизонса.
Es Grady Seasons el mejor jugador por dinero en el mundo.
Это Грэйди Сизонс,... лучший из лучших в игре на деньги.
¿ Ese es Grady Seasons?
Грэйди Сизонс?
Grady.
Эй, Грэйди!
Después de vencer a Grady Seasons, las apuestas fueron un chiste.
После того, как я разделал Грэйди Сизонса, ставки стали - смех один.
¿ Qué te pasa, O'Grady?
! Что с ним случилось, мистер О'Грэди?
¿ Qué está pasando, Daniel O'Grady?
Ты объяснишь мне наконец, что здесь происходит, Дэниел О'Грэди?
¿ La casa O'Grady? Sí.
Вы об этом доме О'Грэди?
No lo arruinaste. Los O'Grady guardaron mucha chatarra.
Не думаю, у О'Грэди куча всякого старья.
Están atacando la granja O'Grady. Un duende. Manden al Ejército, la Marina y los marinos.
Пришлите помощь, на нас напал Лепрекон.
Estoy en la granja O'Grady.
Я звоню с фермы О'Грэди.
Nos llamaron de la granja O'Grady.
Мы получили вызов с фермы О'Грэди.
El viejo O'Grady sabrá cómo matarlo.
Послушайте, старик О'Грэди... Он, наверняка, знал, как его убить.
¿ El viejo O'Grady? En un asilo.
Старик в доме престарелых на другом конце города.
Sr. O'Grady. Se escapó. Se escapó de la caja.
Мистер О'Грэди... он вышел, он вышел из ящика.
Ella era la hija de Rosie O'Grady
( поет песни )
- Grady.
- √ рэди.
¡ Grady!
√ рэди.
¿ Grady?
√ рэди.
Podríamos tener otra opción, Grady.
ѕотому что всегда есть выход, √ рэди.
Te amo, Grady.
я люблю теб €, √ рэди.
Grady, mejor que... te vayas a casa.
" наете, √ рэди, возможно... вам лучше стоит поехать домой.
- ¡ Hola, Grady!
- Ёй, √ рэди.
Es tan bonito, Grady.
ќна так прекрасна, √ рэди.
¡ Grady!
√ рэди!
- ¿ Grady?
- √ рэди?
No te daré instrucciones, Grady.
я не стану чертить тебе карту, √ рэди.
Soy Grady.
ѕривет, это √ рэди.
Quiero que prestes atención, Grady.
" слушай мен € внимательно, √ рэди.
Adiós, Grady.
ѕрощай, √ рэди.
¿ Grady?
√ рэди?
Son las 3 : 30, Grady.
— ейчас 3 : 30, √ рэди.
Soy Grady, señor Torrance.
Это Грэди, мистер Торрэнс.
- ¿ Los O'Grady?
- О'Грэди?
- Sí. Dan O'Grady.
- Да, Дэн О'Грэди.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]