Translate.vc / español → ruso / Hattie
Hattie traducir ruso
167 traducción paralela
La tía Hattie, el primo Lucius, el tío Thomas.
Тетя Хэтти, кузен Люциус, дядя Томас.
¿ No te funciona eso, Hattie?
Эта штука работает, Хэтти?
Y, querido, ésta es la tía Hattie.
Дорогой, а это тетя Хэтти.
Lucius, ¿ puedes acompañar a Hattie y Charlotte?
Люциус, проводите Хэтти и Шарлотту.
Sí... tal vez sea su tía Hattie.
Да, его тетя Хетти...
¡ Hattie Quimp!
Хэтти Квимп!
¿ Hattie, Joe Charles sigue allá detrás o está trabajando?
Джо Чарльз здесь или уже уехал?
- Hattie, ¿ Sybil está bien?
Хетти, Сибил в порядке?
Bueno, Hattie me dijo cuando la llevé a casa... que los doctores solamente se sentaron a observarla... todo el tiempo que estuvo ahí.
Хетти сама мне рассказала, после того как я привёз её домой, что всё, что делал доктор - сидел и смотрел на неё всё время, что она там находилась.
Hattie.
Хетти.
Lo que más se conoce es su relación con Hattie.
Наиболее известны его отношения с Хэтти.
Aparte de lo de Hattie, también oí hablar... de su ocurrencia de la luna.
И ещё я слышал, ну, не считая истории с Хэтти, про луну.
Emmet conoció a Hattie en Nueva Jersey.
Эммет встретил Хэтти в Нью-Джерси.
Esta es mi amiga Hattie.
- Это моя подруга Хэтти.
Hattie no habla.
Хэтти не говорит.
Emmet odiaba tanto Hollywood... porque descubrieron a Hattie y no a él.
Причина, по которой Эммет так возненавидел Голливуд, была проста : ... не он, а Хэтти стала главным открытием Голливуда.
Y Hattie era perfecta para hacer de su hermana.
А Хэтти просто идеально подходила на роль младшей сестры Мэй Талмидж.
Al saber que Hattie no hablaba, no le importó... porque no tenía diálogo.
Когда он узнал, что Хэтти немая, это ничего не изменило,... потому что роль была без слов.
Sabía que debía dar ese papel a Hattie.
Он просто понял, что именно Хэтти должна была сыграть эту роль.
Según se cuenta... Hattie hacía una escena de amor con W. Weston, galán otoñal... del que decían que besaba con la boca abierta.
Итак, как гласит история, Хэтти играла в любовной сцене с Вильямом Вестоном,... немолодым красавчиком, который, как уверяют,... всегда целовался со своими экранными любовницами не понарошку, в губки,... а смачно, французским поцелуем, всем своим огромным разинутым ртом.
Tras ser besada durante 30 tomas por aquel apolíneo galán... Hattie entró en un ligero coma.
После 30-ти дублей поцелуев с этим роскошным героем-любовником Хэтти впала в небольшую кому.
Recuerdo que Emmet y Hattie volvieron entonces al este.
Я помню, как Эммет и Хэтти вернулись на Восточное побережье.
Te lo has bebido, has invitado... has perdido en los billares y compras regalos a Hattie.
Пропил. Поил халявщиков. Проигрался в пул.
Ahorros, dinero de Hattie lavando ropa de otros.
У меня есть сбережения, в основном с постирушек Хэтти.
Hattie dejará los dulces.
Хэтти откажется от сладкого.
Duerme con una luz encendida y anoche... se despertó llamando a su ex-novia, Hattie.
Он спит с зажжённым светом, а прошлой ночью он проснулся с криком "Хэтти".
Cielos, Hattie, parece un refrigerador.
Хэтти это же просто морозильник.
Hattie...
Хэтти?
¡ Hattie!
Хэтти?
¡ Hattie Jean!
Кеньон!
¡ Hattie Jean!
Джин в шапке!
Hattie, voy al baño. ¿ Te quedas con Billy?
Хатти, мне нужно в туалет.
Bueno, siempre puedes ir al colegio de secretarias con Hattie.
Ты всегда можешь пойти учиться на секретаршу вместе с Хэтти.
Hattie es una vieja amiga.
Xэтти - мoя cтapиннaя пoдpyгa.
RESIDENCIA para NIÑAS de la Srta. Hattie
ПРИЮТ ДЛЯ ДЕВОЧЕК МИСС ХЭТТИ
- ¡ Hola, Srta. Hattie!
- Здрасти, мисс Хэтти.
- No, Srta. Hattie. - No, Srta. Hattie.
Ну, скажите... ведь нет?
RESIDENCIA para NIÑAS de la Srta. Hattie
МИСС ХЭТТИ Приют для девочек
Somos huérfanas de la Residencia para Niñas de la Srta. Hattie.
Мы сиротки из приюта для девочек мисс Хэтти.
¡ Srta. Hattie! ¿ Qué hace usted aquí?
Мисс Хэтти, что вы здесь делаете?
Lo conoces, amigo. El sobrino de la señorita Hattie.
Вспоминай, племянник мисс Хэтти.
¡ Hatteberg! ¡ Hattie!
Хеттаберг.
Hattie Mae Pierce, para servirle, pero puede llamarme Big Momma.
Хотти Мей Пирс к вашим услугам. Можете звать меня Большая мамочка.
Me llamo Hattie Mae Pierce pero todos me dicen Big Momma.
Меня зовут Хоти Мей Пирс. Но зовите меня Большой мамочкой.
Me llamo Hattie Mae Pierce, pero todos me llaman Big Momma. Yo soy Kurtis Kool.
Кстати, я Хоти Мей Пирс, но называют меня Большой мамочкой.
Hattie McDoogal.
Жертва : Хэтти МакДугал.
Oh, Hattie.
О, Хэтти.
No es mi Hattie.
Это не Хэтти.
Hattie Jean, Hattie Jean,
Джин в шапке! Джин в шапке!
Hattie.
Присмотри за Билли Хатти
Es Hattie.
Хатти..