English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Heat

Heat traducir ruso

232 traducción paralela
Heat up the syrup
Подогреем сироп
- Inspector Jefe Heat. - Tranquilo.
Главный инспектор Хит?
Me llamo Heat.
Моя фамилия Хит.
Inspector Jefe Heat.
Главный инспектор Хит.
¿ El consejo personal del ciudadano Heat?
Личный совет от частного лица, от гражданина Хита?
Su test con el Heat-16 fue impresionante.
Испытания ЖАР-16 были впечатляющими.
- El Heat-16 está terminado.
ЖАР-16 готов к применению.
El ejército está preparado, Spawn también... el Heat-16 completa el plan.
Армия готова. Спаун готов. ЖАР-16 завершает картину.
Un dispositivo conectará tu corazón a la bomba Heat-16. Si tu corazón para, la bomba explota.
Нам надо изобрести чудо-юдо прибор... который будет связывать биение твоего сердца с бомбой ЖАР-16... и если твоё сердце перестанет тикать, бомба взорвётся.
Convencí a Wynn a matar Spawn y crear la bomba Heat-16... ahora Spawn mata Wynn, y el virus será liberado.
Сначала заставил Винна убить Спауна и создать бомбу ЖАР-16. Теперь я заставляю Спауна убить Винна и распространить вирус.
Tiene un arma biológico llamado Heat-16.
У него есть какое-то биологическое оружие, называется ЖАР-16.
A ver, un poco de "White Light / White Heat".
Дайте мне "White Light / White Heat".
Fuimos a su departamento. - Miramos "White Heat" por TV.
Мы пошли к ней, посмотрели "Белую жару" по телевизору.
El calor es muy intenso.
The heat is too intense for it
Los Heat perdieron por un punto.
- Проиграли одно очко.
- Te doy boletos para el Heat.
- Достанем билеты на матч хит.
- Boletos en la cancha para el Heat.
- Хорошо, билеты на хит в первый ряд.
"El cheque de Endovir se mandará definitivamnete a la revista" Heat "al final del día de hoy"
"Чек за" Эндовир "обязательно будет передан в журнал" Heat "завтра к концу рабочего дня".
El maldito contable tenía que transferir el dinero de Endovir a "Heat", pero no les ha llegado.
Этот проклятый бухгалтер должен был перевести деньги за рекламу "Эндовира" в "Heat", но они так и не пришли.
Se supone que tenía que transferir veinte de los grandes desde mi cuenta a la cuenta de la revista "Heat", pero la regaron.
... Он должен был перевести 20 тысяч с моего счёта на счёт журнала "Heat", но они куда-то проебались.
Bueno, una vez me di cuenta de cuál era el error, ya sabes, agarraron el dinero de tu cuenta, y lo pusieron en su cuenta, pero no lo mandaron a la cuenta de "Heat" antes de irse de fin de semana.
Ну, как только я понял, где произошла ошибка – знаешь, они сняли деньги с твоего счёта, положили на свой счёт, но так и не переслали на счёт журнала "Heat" до того, как ушли на уик-энд...
Tu copia de "Heat".
Твой пилотный экземпляр журнала "Heat".
Y les gustaría contratar para el próximo número de "The Advocate" así como para "Poz" y... "Heat".
И они хотят снова заказать в рекламу в следующем номере "Advocate", а также в "Poz" и "Heat"...
Missing the inner heat, life gets colder
Чувства исчезли, вся жизнь дерьмо!
De verdad, ¿ esto no te recuerda esa película Heat...
Господи, помнишь фильм Схватка с Вэлом Килмером- -?
Missing the inner heat, life gets colder
Он Magnum Opus, жизнь моя.
Sólo estaba preguntándome si tenías la última Heat.
Я просто... мне было интересно, есть ли у тебя... последний номер Heat?
Me olvidé la Heat.
Я забыл Heat!
En serio quería la revista Heat.
Он и вправду хотял забрать последний номер Heat.
Es que no conozco muchos hombres heterosexuales que lean Heat.
Ну не знаю, наверное, многие гетеросексуальные мужчины тоже читают Heat.
¿ Es gay sólo porque lea la revista Heat?
Что? Он гей просто потому что он читает журнал Heat?
Pidió prestada Heat.
Он взял почитать Heat.
¿ Pidió prestada Heat?
Он взял Heat?
¡ Lee Heat!
Он читает Heat!
¿ Dónde está mi Heat?
Где мой Heat?
- Perdón, supongo me descolocaste cuando me pediste la revista Heat.
- Извини меня. Я думала... ты сбил меня с толку, когда взял тот номер Heat.
# Tú y yo en el calor de la noche #
You and me in the night heat
# Tú y yo en el calor de la noche #
You and me and the night heat
Kathleen turner, es usted?
Катлин Тернер. "Body heat" Это вы?
# Sí, me estoy enrollando en el fuego
# Yeah, I'm reeling in the heat
Ahora me cojo a una porrista de los Miami Heat.
Теперь я ебу чирлидершу из Майами Хит.
tienes que recordar que esto fue hace mucho tiempo asi que no habia tantas cosas como la revista Heat o Factor X como niños carenciados, teniamos que hacer nuestra propia diversión particularmente con profesores cerdos-feos
Запомните, это было очень давно, тогда еще не было журнала Heat или X Factor. И в условиях ограниченности нам приходилось учиться развлекаться по своему, обычно подстебыванием над практикантами.
¡ Estoy en la portada de "Heat"!
Я попал на обложку "Heat"!
Te cogerías al perro de un pescador si eso te diera una portada en "Heat".
Ты бы е * лась с последней дворнягой, чтобы попасть на обложку "Heat".
LAUGHTER Because these days, people in the public eye, you might call them celebrities, they get every aspect of their lives turned over every day by Heat magazine and the tabloid newspapers and so on and they don't have much to give and actually don't want to give.
Поскольку сегодня люди, которые во всеобщем внимании, можно называть их знаменитостями, видят, что каждую сторону их жизни изо дня в день обсуждают в журнале Heat и бульварных газетах и так далее, им нечего уже сказать, они и не хотят говорить.
La energía geotermal utiliza lo que se llama "Heat Mining"
Геотермальную энергию можно получить путём утилизации так называемого "тепла земных недр".
Heat-16.
ЖАР-16.
¿ Le ganaron los Heat a los Knicks anoche?
- "Хиты" выиграли у "Никсов"?
Brian.
d BRIGHTER THAN A LIGHTNING STRIKE d d SHOCKS ME WITH ELECTRIC HEAT d d STING ME AS A LOVER'S TOUCH d d HOTTER THAN THE MUSIC'S BEAT d d I LIGHT UP WHEN YOU WALK BY... d Брайан.
- Oye, Heat, ¿ viste alguna vez a mi amigo Calvin?
Помнишь моего друга Кэлвина.
Alguien lee la revista "Heat"?
Ты разве не был моделью нижнего белья? Здесь все читали журнал Heat?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]