Translate.vc / español → ruso / Heller
Heller traducir ruso
272 traducción paralela
Estará en el coro bajo la tutela del señor Heller.
Тони будет в хоре под руководством господина Хеллера.
El señor Heller dijo que juntos cantamos bien.
Господин Геллер сказал, что у нас хорошо получается вместе.
El señor Heller vino a verme, hemos tenido una larga charla sobre ti.
Мы тут с господином Геллером поговорили о тебе.
el señor Heller también estaba ahí.
Но господин Геллер тоже был там.
Haremos una presentación en dos semanas en el hospital del niño y el señor Heller dice que cantaré un solo.
Через две недели у нас будет концерт в детской больнице, господин Геллер сказал, я спою соло.
Lo siento, Pedro ; fue idea del señor Heller.
- Прости, Питер. Так решил господин Геллер.
A Heller no le gustará eso ¿ verdad?
Геллеру не понравится, как думаешь?
Debe haber sido Heller.
- Должно быть, сам Геллер.
No puede recibirte el señor Heller, salió a la ciudad.
Господин Геллер уехал в город.
No nos lo permitirá ; le dirá a Heller.
- Он скажет Геллеру.
Podría ayudar al señor Heller ; ver detalles de la música, ese tipo de cosas.
- Он может помогать господину Геллеру и всё такое.
Él lo sabía, Heller lo sabía.
Все видели, Геллер видел...
Dirán : "¡ Qué guapa la mujer de Heller!"
Старик заклеил отпадную красотку, это надо видеть... "
Nunca lo he tomado como un trabajo, Sra. Heller.
Не называйте это работой...
Es un placer tenerla con nosotros, Sra. Heller.
Итак, мы очень рады, что вы теперь с нами, миссис Хеллер.
¿ Le gusta atar nudos, Sra. Heller?
Вы любите завязывать узлы, миссис Хеллер?
Tras la guerra, se casó con Greta Heller.
После войны он женился на Грете Хеллер.
Todos los pagarés tienen que estar conformados, son las normas... por Louis Palo como gerente... y por el cajero Marxie Heller.
Каждая бумага скреплена подписями, и таковы правила заведения....... Луи Пало, исполняющего обязанности менеджера, и кассира, Макси Хеллера.
¿ Y dónde están Louis y Heller?
Так где Луи и Хеллер сейчас?
Heller debe estar en Los Ángeles, tiene allí a su esposa.
А Хеллер уехал в Лос-Анжелес. У него жена из тех краёв.
Entonces lo primero que habrá que hacer... es encontrar a Marxie Heller.
Поэтому я считаю, первым делом надо найти Макси Хеллера.
Heller lo mató sin duda, así que hay que matar a Heller.
Хеллер его пришил. Поэтому ты пришьёшь Хеллера.
¿ Dónde está el dinero, Marxie Heller?
Где деньги, Макси?
Marxie se ha ido, Sra. Heller.
Макси здесь нет, миссис Хеллер.
¿ Estás casada con Heller?
Ты замужем за Макси Хеллером?
"Amor, estoy aquí" ¿ Es esa la forma como tú pides los divorcios, Sra. Heller?
Так в наше время просят развода миссис Хеллер?
Le apreté a Heller, pero se obstinó en no decirme nada.
Я разговариваю с Хеллером. Он ничего не хочет говорить.
Si Marxie Heller sabía tanto de todo... ¿ cómo es que se ha dejado matar?
Если Макси Хеллер такой умный то почему он такой мёртвый?
Recuerda lo que un día te dijera el gran Marxie Heller.
Вспомни слова старого, мудрого Макси Хеллера.
Los 540.000 que os dio para el Don... más los 360.000 que le cogí cuando maté a Marxie Heller.
540 тысяч, которые она отдала тебе для Дона. Плюс 360, которые забрал я в ту ночь, когда пришил Макси Хеллера.
Llamaré a Lee Heller.
Позвоните Ли Хеллера.
Comunícame con Lee Heller.
- Хорошо. - Получить Меня Ли Хеллер.
Lee Heller.
Ли Хеллер.
Sr. Heller, habla Sam Bowden, de Broadbent Denmeyer.
Г-н Хеллер, это Сэм Боуден из Бродбент и Denmeyer.
Otra pareja, los Heller.
- Одна пара. Наши знакомые.
Mary Heller.
- Мери Хюллер?
Yitzchak Heller os está esperando.
Тебя ждёт Исаак Хеллер.
Dice que conoce al tipo, su nombre es Don Heller.
Говорит, что знает этого парня, его зовут Дон Хеллер.
¿ De qué conocía a Heller?
Вы хорошо знали Хеллера?
Vamos a hacer que alguien la lleve a casa ahora, señora Heller.
Кто-нибудь вас отвезет домой, миссис Хеллер.
Encontraron el camión de Heller, a dos millas de Ballona Creek, en Marco.
Нашли грузовик Хеллера, в 3 километрах от Баллона Крик на Марко Плейс.
Es de Heller.
Это Хеллера.
¿ Alguna vez Heller pilló a alguien echando basura en el río?
Хеллер когда-либо налагал арест за сбрасывание в ручей?
No entiendo porqué estaba Heller aquí.
Не понимаю, что здесь понадобилось Хеллеру.
¿ Tenía el señor Heller alguna familia ahí abajo, o un compañero de trabajo, quizás un amigo del colegio?
У мистера Хеллера были там какие-нибудь родственники или коллега, может, школьный товарищ?
Una de las direcciones del GPS de Heller.
Один из адресов в навигаторе Хеллера.
Sra. Heller...
Миссис Хеллер, я должен...
¿ Dónde está su mujer, Sr. Heller?
Где ваша жена, мистер Хеллер?
¿ Porque no se va a Harmony Hill, Sheriff Héller? Y desentierra los restos de mi hijo, Brady!
Почемубы тебе, шериф Холер, не поехать на Хармони Хилл, и не откопать то, что осталось от моего сына Бреди.
Soy yo, Sr.Heller.
Это я, мистер Хеллер.
Has hablado con Heller.
Значит надо сказать спасибо Итцаку Хеллеровему?