English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Industries

Industries traducir ruso

137 traducción paralela
Estallido de gráficos en Whitewood-Young.
Резко выросли графики "Whitewood-Young Industries".
Es martes 19, son las 7 : 46. Estamos en Nueva York. Habrá una obra a beneficio para Goodwill una organización de ropa usada que ayuda a los necesitados.
Вторник 19-го, в Нью-Йорке состоится бенефис для "Goodwill Industries" организации, что обеспечивает одеждой нуждающихся.
Hutchinson First National Bank 3 Wichita Coleman Industries 0
Уичита Коулман Индастриз - 0.
¿ El Knight Industries 2000?
Отрасль рыцарской промышленности 2000?
Shining Armor y Battle Support pertenecen a Garfield Industries.
Шайнинг Армор и Бэтл Саппорт принадлежат Гарфилд Индастриз.
Era de los mejores en Industrias Reyholm.
Я был топ-менеджером Reynholm Industries.
Tendrían que bajar más a menudo. Deberías ver esto como una nueva era para Industrias Reynholm.
Вам, ребята, нужно заходить почаще к нам в подвал, вы увидите, что это новая эра для Reynholm Industries.
"Una nueva era para Industrias Reynholm!"
"Новая эра для Reynholm Industries!"
Director de industrias Yamagato.
Генеральный директор "Yamagato industries".
Es accionista mayoritaria de las industrias Yamagato.
Вы главный держатель акций в "Yamagato industries".
Señores, cuando recién comencé en Reynholm Industries... Poseía solo dos cosas :
Господа, когда я начинал Рейнольм Индастриз, у меня за душой не много было :
Reynholm Industries es tuyo, ahora.
Рейнхольм Индастриз - теперь твоя.
Ella fue nombrada mandamás de BHDR Industries así que obviamente necesitamos hacernos amigos.
Она теперь глава Би-Эйч-Ди-Ар Индастриз, нужно наладить контакт.
Lo sé, BHDR Industries, ellos son los mayores fabricantes de ese producto eso tiene que ver con nuestra compañía.
Знаю, Би-Эйч-Ди-Ар Индастриз, они же лучшие производители той штуки который как-то связан с нашей компанией.
No podemos dejar que Helen vuelva a BHDR diciendo que Renham Industries es sólo un club de muchachos.
Нельзя, чтоб она считала Рейнхолм Индастриз клубом для мальчиков.
Oh, vamos. Ella llevó a ese equipo de fútbol a la corte por discriminación institucional, ganó por daños significativos ahora ella es la CEO de BHDR Industries.
Это же она засудила ту футбольную команду за сексизм, и выиграла дело, а теперь она глава Би-Эйч-Ди-Ар Индастриз.
Renham Industries ha crecido mucho en los últimos años si una mujer así puede florecer de sus paredes.
За последние годы Рейнхолм Индастриз проделала огромный путь, раз такая молодая женщина расцвела в этих стенах.
Jen, Roy y Morris son profesionales de IT en Renham Industries.
'Джен, Рой и Моррис работают в отделе ТехПоддержки в Рейнхолм Индастриз.
Hechizado con Jen Barber, una empleada de Reynholm Industries le administró la poción con la esperanza de conseguir su amor.
Охваченный страстью к прелестной Джен Барбер, сотруднице Рейнхолм Индастриз, он пытается подлить ей снадобье в надежде завоевать её сердце.
No, no, soy Jefa de IT en Reyholm Industries.
Нет, я глава отдела тех-поддержки в Рейнхольм Индастриз.
El primer calendario sexy de caridad de Reynholm Industries.
Первый сексуальный календарь Рейнхольм Индастриз.
Las riendas de las industrias Bass.
Руины "Bass industries".
Las acciones han caído un 32 % más después de las acusaciones...
После предъявленных обвинений акции Lunar Industries упали на 32 %...
Soy CEO de Osttech Industries.
Я генеральный директор в Осттек Индастрис.
Bueno, verás, Papi, cuando estabas en coma Peter tomo cargo de Pewterschmidt Industries.
Видишь ли, папочка, пока ты был в коме Питер взялся за твоё дело.
Madina Industries.
Мэдина Индастриз.
Realmente estamos esperando su llegada. Y estoy deseando mostrarle toda la experiencia de visitar Reynholm Industries.
Мы ждем вашего приезда и хотим поделится опытом Рейнхолм Индастриз.
Bernatelli y Reynholm Industries.
Бернателли и Рейнхолм Индастриз.
Barish Industries.
Бариш Индастрис.
Bass Industries no es su legado, Charles. Eres tú.
Не Басс Индастриз его наследие а ты
No queda nadie para volver a poner Volkoff Industries otra vez en marcha.
Не осталось никого, чтобы возродить Волкоф Индастриз.
Es... mi negocio... la Moco Industries.
я владелец компании "ћоко" ндастриз ".
Carmichael Industries está empezando a bajar a la tierra en este momento.
Кармайкл Индастриз только-только встает на ноги
Carmichael Industries fracasará.
Кармайкл Индастриз лопнет
Quiero decir, ¿ te acuerdas de por qué empezamos Carmichael Industries?
В смысле, вы помните, зачем вообще была Кармайкл Индастриз?
Quiero decir, quizás Carmichael Industries no sea una empresa de espionaje. Quizás sea una empresa de alta tecnología.
Возможно, Кармайкл Индастриз - не шпионская компания, а компьютерная фирма.
¿ Cuál sería mi trabajo en Carmichael Industries?
А чем я займусь в такой компании?
Somos especialistas en seguridad de Carmichael Industries.
Мы специалисты по безопасности из Кармайкл Индастрис.
El informe de balística dice que el rifle de precisión usado para matar a Nate fue hecho por Industrias Meyerson.
В отчёте балистиков указано, что снайперская винтовка, которой убили Нэйта, была сделана фирмой Meyerson Industries.
- ¿ Han escuchado de las Industrias Koch?
- Вам знакомо название Koch Industries?
K-O-C-H. ¿ Alguno de ustedes ha escuchado de las Industrias Koch?
K-O-C-H. Вы слышали о Koch Industries?
Industrias Koch es la segunda más grande compañía privada en el país.
Koch Industries – вторая по величине частная компания в стране.
Y así construí el imperio de Industrias Futuro a partir de ese desinteresado préstamo.
И я построил всю империю "Future Industries" на этом бескорыстном заеме.
Tendrán que poner el logo de Industrias Futuro en su uniforme.
Вам всем нужно будет носить логотип "Future Industries" на вашей форме.
Ceuxron, Grupo de Industrias Chinas, Prohursrt y JTRP.
Ceuxron, Chinese Industries Group, Prohurst and JTRP.
La oferta de Chinese Industries Group... £ 980.000,000 millones...
Заявка от Chinese Industries Group... £ 980,000,000.
Habrá una ronda final entre JTRP Holdings... y la Chinese Industries Group.
Будет финальный раунд между JTRP Holdings и Китайской Индустриальной Группой.
Tengo una reunión con Bruce Kaplan para averiguar si Bass Industries está finalmente reflotando después de tu reinado.
У меня встреча с Брюсом Капланом, хочу узнать, оправилась ли "Басс Индастриз" от твоего правления.
¿ Cómo puede retirarse por completo Stagg Industries?
Как Стег Индастриз может полностью отойти?
Russell hay sólo un nombre asociado a las Industrias XL.
Рассел только одно имя ассоциируется с XL Industries.
Mira, estudié minuciosamente todos los registros cuando me hice cargo de Bass Industries, y no había más que un proyecto en Dubai.
Послушай, я изучил все документы, когда я взял на себя управление Басс Индастрис, и не было ни слова о проекте в Дубае.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]