English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Johnnie

Johnnie traducir ruso

293 traducción paralela
Ven, Johnnie, nos vamos a casa.
Пойдем, Джонни. Мы идем домой.
Si le da vía libre a Johnnie Gallegher conseguirá lo que quiera.
Развяжите руки Гэллегеру и вы получите от них то, что надо.
Hola, Johnnie.
Здравствуй, Джонни.
- ¿ Y tus pantalones, Johnnie?
- Эй, где твои штаны, Джонни?
Quizá el limón anime esto. O un poco de Johnnie Walker.
Интересно, дольки лимона хватит, чтобы скрасить этот вкус,... или поможет только выстрел из "винчестера"?
Mire, yo ya he hablado con Johnnie sobre esto.
Вы знаете, я уже разговаривал с Джонни.
- Me las trajo Johnnie.
Это Джонни принес.
Adiós, Johnnie.
Пока, Джонни.
Es Johnnie Mulligan, claro.
Это Джонни Маллиган! Ну конечно!
¿ Johnnie Mulligan?
Джонни Маллиган! Да брось.
LA AVENTURA DE JOHNNIE WAVERLY
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ДЖОННИ ВЭЙВЕРЛИ
¡ Ah! Este es el famoso Johnnie Waverly.
- Так вот он, знаменитый Джонни Вэйверли!
Johnnie estará rodeado de sus amigos, de su madre, de su padre, de Hastings y de Poirot.
Его мать, отец, Гастингс, Пуаро.
Nadie va a secuestrar a Johnnie Waverly.
И никто не похитит Джонни Вэйверли.
¿ Y cómo voy a decírselo a Johnnie?
А что же я скажу Джонни?
Johnnie se quedará aquí conmigo.
Джонни будет здесь со мной.
Con cuidado, con suavidad, Johnnie.
Осторожно. Тихонечко, Джонни.
Yo me llevaré a Johnnie abajo, conmigo.
А Джонни я заберу с собой вниз.
Johnnie. Las 12 en punto.
Джонни... 12 часов.
Entonces ¿ dónde está Johnnie?
- Так где же он?
La niñera de Johnnie.
Няня Джонни?
¡ Johnnie!
Джонни! Погоди-ка.
Mick, ¿ por qué vino Johnnie?
Мик, почему Джонни здесь?
Mira, Johnnie, tranquilo, ¿ sí?
Эй, Джонни, полегче, понял?
Johnnie lo mata. ¡ Mató a Shelly!
Джонни кончает его. Он кончает Шелли!
- Le dije que lo pasara por el ciclo pero no, Johnnie llamó al viejo y parece que tiene otros planes porque quiere pasar a buscarlo mañana por la noche.
- Я сказал ему собрать деньги. Но нет, Джонни звонит старику, и я понял, что у него другие планы... потому что он хочет забрать это дерьмо завтра вечером.
- ¿ Johnnie?
- О Джонни?
Básicamente, César cree que Johnnie es un idiota pero, ya sabes...
Думаю, в основном это Сизар считает Джонни полным идиотом... А зачем тебе это?
Johnnie se encarga de Chicago porque su papá es Gino.
Джонни уедет в Чикаго, потому что у него отец - Джино.
¿ Y Johnnie Marzzone es su hijo?
А Джонни Марзони его сын?
¿ Ese es Johnnie?
Тот самый Джонни?
¿ Alguna vez Johnnie te trató de seducir?
Джонни когда-нибудь приставал к тебе?
- Acabo de verlo a Johnnie abajo.
- Я только что видела Джонни внизу.
César, yo conozco a Johnnie.
Сизар, я знаю Джонни.
Sabía que te disgustarías y quise disculparme y darle el whisky a Gino, pero toqué la bocina un par de veces y Johnnie ni siquiera paró.
Я подумала, что ты расстроен, так что я хотела остановить их и извиниться и предложить Джино скотч, но... я посигналила пару раз, но Джонни даже не слышал меня. Не остановился.
Si César odia tanto a Johnnie, cuando abra el maletín sabrá en su interior que Johnnie lo jodió.
Если Сизар настолько ненавидит Джонни, то когда он откроет кейс он должен задницей почувствовать, что это Джонни его кинул.
No puede matar a Gino o Johnnie.
Он справиться с Джино или Джонни.
¿ Johnnie?
Джонни?
¿ Por qué te haría esto Johnnie?
Зачем Джонни это понадобилось?
Johnnie me odia a mí tanto como yo a él.
Джонни ненавидит меня так же, как я ненавижу его.
Johnnie quiere que yo huya.
Джонни хочет, чтобы я бежал.
Está bien, mientras crea que fue Johnnie.
Пока он верит в то, что это сделал Джонни, всё хорошо.
Eso significa que matará a Johnnie.
Значит, он убьёт Джонни.
No, lo tiene Johnnie.
Нет, Джонни взял их.
Johnnie tiene que buscar a Gino en el aeropuerto.
Джонни должен встретить Джино в аэропорту, так?
- Hola, Johnnie.
- Привет, Джонни.
Tú también, Johnnie.
Джонни, ты тоже.
Johnnie me contó lo que pasó.
Джонни, он рассказал мне о том, что случилось.
¿ Johnnie?
Что скажешь, Джонни?
- Cuéntame de Johnnie.
- Расскажи мне о Джонни.
Sé lo que quiere Johnnie.
Я знаю, что Джонни хочет, чтобы я сделал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]