English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Jong

Jong traducir ruso

348 traducción paralela
Para el Mah-jong hacen falta cuatro jugadores.
Не играть же мне в ма-джонг в одиночку.
jugando al mah-jong, tomando té, mirando, pensando... cómo iba a entrar ahí y conseguir la gasolina.
Я и змеи. Играл в маджонг, пил чай смотрел, думал как же мне раздобыть немного бензина?
- Me llamo Karel De Jong, Sr.
Де Йонг, сэр. Карл Де Йонг.
¡ De Jong!
Де Йонг!
Han matado a De Jong.
Де Йонга убили!
En memoria de De Jong.
В память Де Йонга?
Quitad esas flores de la cama de De Jong.
Ради Бога, уберите эти чёртовы цветы с кровати Де Йонга!
¿ Conoce Li Jong nuestro pasado?
Ли Чжон знает о нашем прошлом?
¿ Dónde está Li-Jong?
Где Ли Чжон?
- ¿ El mah-jong de los niños?
- Маджонг для детей?
En un pueblo como Kum-jong, algunas casas son construidas de manera que puedan hacer frente a las sacudidas.
В деревне, такой как Кумджун, мало какой дом выдержит такую тряску.
Oigan, ¿ jugamos mah-jong esta noche? ¿ De nuevo?
Ну что, сыграем сегодня в маджонг?
¿ O prefiere Mah Jong?
Или вы предпочитаете Маджонг?
¿ De qué sirve ganar al mah-jong... si pierdes en el baseball?
Да и какого хрена играть тут в маджонг, когда мы проиграли бейсбольный матч?
Sale en una ficha del mah-jong.
Изображен на китайском домино.
¿ No vive Hong Jong-Il aquí?
А что Хонг-Ли здесь не живёт?
Jong-Du, hazme el favor, por favor no desbarates mi vida, ¿ vale? Por favor.
Донг-Ду, сделай одолжение, пожалуйста не мешай мне жить так, как я живу, ладно?
Hong Jong-Du.
Она спрашивает, кто их послал
¡ Cuanto tiempo sin verte, Jong-Du!
Дядя, привет!
Jong-Du, mírame, ¿ quieres?
Ведь это ты на меня зуб имеешь, так?
Déjame hablarle. Tú vuelve adentro, Jong-il.
Слушай меня внимательно
Después de que Jong-il lo atropellase, fuiste el primero en decirlo.
Что он семью кормить должен, и про будущее, так что ты мог бы пойти за него
Dime la verdad, Jong-Du.
Что ты имеешь в виду?
Jong-Du, ¿ Adónde vas?
Чонг-Ду! Оставь его
¡ Jong-Du! Déjalo ir.
Ну так мы фотографируемся или нет?
Somos familiares de Hong Jong-Du.
Понятно... подождите здесь, пожалуйста
Jong-Du, la mejor cosa en una situación así es rezar.
Чонг-Ду, помолиться - это лучшее, что можно сделать в такую минуту Давайте все присядем
¿ Yo? Soy Hong Jong-Du.
Меня зовут Хонг Чонг-Ду
¡ Hong Jong-Du, baja!
Хонг Чонг-Ду, слезай вниз!
Sol Kyung-Gu es Jong-Du
Сол Кунг-Гу в роли Чонг-Ду
Jong-hoon Cha
Чон-Хун Cha!
Jong-hoon!
Чон-Хун!
¿ Qué paso con el? Se unió a la pandilla Caballo Salvaje La de Jong-hoon.
Насмешил.
¿ Vendes esto para que Jong-hoon compre pegamento para jalar?
Цыпочка Чон-Хуна? Спроси у него сам. Чего...
- Vamos.. - ¿ Jong-hoon?
И мимо.
Director de Fotografía KIM Jong-yun
Оператор постановщик Ким Йонг Юн
Le dará más para gastar jugando mah-jong.
Больше будет спускать на ма-джонг.
- Jong-soo.
Чонсу.
Jong-soo. Dame fuego.
дай прикурить.
¡ Jong-soo!
Чонсу.
- En memoria de De Jong, Sr.
- В память Де Йонга, сэр.
¡ Hong Jong-Du! ¡ Sí, señor!
Хонг Джонг-Ду!
¡ Hong Jong-Sae!
Хунг Дунг-Хэ!
¡ Jong-Du! ¿ Cuándo te han soltado?
Чонг-Ду!
Dios mío, ¿ qué es esto? ¡ Jong-Du!
Боже мой, что это такое?
Jong-Du.
Ма!
Jong-il, déjame hablar con él.
Чонг-Ду, посмотри на меня
¡ Jong-il!
А вы почему здесь?
Producida por TCHA Seung-Jae NOH Jong-Yun ¡ Conductor!
Развалюха!
- Basta, Jong-hoon
Ты мне не начальник.
¿ Jong-soo?
Что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]