English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Kirkland

Kirkland traducir ruso

103 traducción paralela
Vaya a la intendencia y busque al oficial Kirkland.
Присоединитесь к офицеру Киркланду в мотопатруле.
Oficial Kathleen Kirkland y le agradecería que no me llame señor.
Офицер Кэтлин Киркланд и сделай милость, не называй меня "сэр".
Se trata de Kirkland.
Киркланд.
Respecto a Kirkland...
Касательно Киркланд....
¿ Tú y Kirkland?
Значит, ты и Киркланд?
Tengo cita con Kirkland.
- У меня свидание с Киркланд. - Ах ты маленький...
Kirkland.
Киркланд.
Buenas noches, Kirkland.
Спокойной ночи, Киркланд.
Pueden ser aviones radar de Kirkland interfiriendo pero lo dudo.
А может, нас глушит система АВАКС в Керкланде. Хотя я сомневаюсь.
Chadbourne-Park, la firma de Ken Starr, Kirkland y Ellis.
Ежегодно они тратят на своих представителей $ 600 миллионов.
Hace una semana, se encontró el cuerpo de Kara Kirkland en la misma zona, tenía las mismas heridas.
Неделю назад тело Кары Киркланд было найдено в том же районе с похожими травмами.
Kara kirkland,
Кара Киркланд,
Warren de Kirkland está en la línea 2. Si, Roz.
Уоррен из Кирклэнда на второй линии.
Estudia periodismo en Kirkland.
Скорее - соучастница его преступлений.
Coronel Kirkland, tenemos nuestras órdenes.
Полковник Киркленд, мы получили приказ.
Pero, Sr. Kirkland, lo que vimos en la cinta...
Но, мистер Кёркланд, мы же видели на той кассете...
El agente Kirkland dice que se sobreentiende que en casos de secuestro, las reglas son distintas.
Офицер Кёркланд говорит, что это понятно, что при похищениях существует ряд правил.
Sin embargo, cuando recuperaron al niño ofreció una conferencia de prensa donde elogió a sus agentes incluyendo al Sr. Kirkland.
Однако когда ребёнка спасли, вы провели пресс-конференцию, воздавая почести своим офицерам, включая мистера Кёркланда.
En el caso de Massachusetts contra Wayne Kirkland respecto al cargo de agresión con agravantes declaramos al acusado, Wayne Kirkland, inocente. - Felicitaciones.
В деле государство против Уэйна Кёркланда по обвинению в нападении при отягчающих обстоятельствах находим обвиняемого Уэйна Кёркланда невиновным.
Un momento. Hayley, es el Dr. Kirkland, de Costco.
Хэйли, звони'т доктор Кирклэнд из Кост-Гоу!
Pero la señora Kirkland nos ha obligado a cambiarlo, así que a mi padre le pegó en la cabeza con una pala y llevo a mi madre a cenar al Howard Johnson
Но миссис Киркленд велела нам это убрать, так что я просто огрею своего отца по голове лопатой, и приглашу мать в ресторан.
¿ Michaels? Kirkland ¿ Michaels está contigo?
люийкг. йхпйкщмд, люийкг я рнани?
Kirkland, sostenla
йхпйкщмд, депфх ее. депфх фе.
Kirkland, es todo tuyo
йхпйкщмд, нм рбни.
¡ Kirkland, apaga las luces!
йхпйкщмд, ябер!
Tengo abierto en mi escritorio el anuario de Kirkland y algunas de estas personas tienen fotos de sus caras bastante horribles.
У меня на мониторе люди Кёркленда, и фотки у некоторых ужас какие страшные.
Tienen todo abierto y permiten indexar en su configuración de Apache así que solo es necesario un poco de magia con el Wget para bajar todo el contenido del anuario de Kirkland.
Теперь Wget. Это всё что нужно, чтобы полностью скачать весь фотоальбом Кёркленда. Плёвое дело.
Hay una cantidad de tráfico muy inusual en el switch de Kirkland.
Мистер Коксов, в Кёркленде сейчас просто сумасшедший трафик.
Hace dos noches, un estudiante de segundo año hizo colapsar la red desde una laptop de Kirkland.
Позавчера, второкурсник со своего ноута сеть в Кёркленде уронил.
No atiende cuando llamamos a su puerta en Kirkland. Y lo más cerca que estuve de tratarlo cara a cara fue cuando lo vi en el patio y lo perseguí por Harvard Square.
Он не открыл когда мы стучались к нему в общежитие... и я пытался поговорить с ним, увидев его во дворе.
Estaba cenando en Kirkland con Mark y traía a la gallina porque debía llevarla siempre conmigo.
- 956. Как-то раз я ужинал в столовой Кёркленда вместе с Марком... и у меня была курица... я всё время должен был носить её с собой.
¿ Recuerdas el algoritmo? En la ventana de Kirkland.
А помнишь алгоритм на окне в Кёркленде?
Hay un avión de transporte que sale de la Base de las Fueras Aéreas en Kirkland en una hora.
- Есть грузовой самолет, отбывающий с воздушной базы в Киркленде Через час.
Hace una semana, el cuerpo de Kara Kirkland fue encontrado en la misma área habiendo sufrido idénticas lesiones.
Неделю назад тело Кары Киркленд было найдено в этом же районе, с идентичными признаками насилия.
Kara Kirkland,
Кару Киклэнд,
El 785 de la calle Halbrook, junto a la carretera Kirkland.
785 Холбрук Стрит, на выезде с Киркланд Роуд.
James Yamamoto, Chuck Anderson y Emma Kirkland.
Чак Андерсон и Эмма Кирклэнд.
Kirkland, si es que tienes.
Мне Кёкленд колу, если есть.
Bob Kirkland, Seguridad Nacional.
Боб Киркланд. Национальная безопасность.
¿ Cómo puedo ayudarle señor Kirkland?
Чем я могу помочь вам, мистер Киркланд?
Estudiadlos y cuando acabéis, contactad conmigo o con el agente Kirkland para asignaros las misiones.
Изучите их, а когда закончите, свяжитесь со мной или агентом Киркландом, чтобы получить задание.
Sr. Kirkland, estos son Marta y Virgil Roman.
Мистер Киркланд, это Марта и Вирджил Роман.
Agente Kirkland, Seguridad Nacional.
Агент Киркланд, национальная безопасность.
Y tampoco se lo contaste a tu nuevo mejor amigo, Kirkland.
И ты ничего не сказала своему новому лучшему другу Киркланду.
¿ Gelsey Kirkland?
Гелси Керклэнд?
Si Jason Lennon se despierta, y habla, y si conoce la identidad de Red John, el agente Kirkland y Seguridad Nacional son perfectamente capaces de manejarlo.
Если Джейсон Леннон очнётся, ЕСЛИ он заговорит и ЕСЛИ ему известна личность Красного Джона, агент Киркланд и Национальная безопасность вполне способны разобраться с этим.
Te llamo, y estás vigilando a escondidas a Lennon, metiéndote en los asuntos de Kirkland.
Я звонила тебе, когда ты ошивался вокруг Леннона и лез в дело Киркланда.
No quiere ver a Sheila Kirkland arañando las cuerdas.
Сил уже нет смотреть на местных бездарей.
- Tal vez Kirkland tiene razón
лнфер, йхпйкщмд опюб.
Primero, Kirkland.
У Кёркленда всё открыто, а база висит на Apache и проиндексирована...
Kirkland.
Кёрклэнд.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]