English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Kirsch

Kirsch traducir ruso

30 traducción paralela
Lo ahogaron en kirsch.
Поешь, это шоколад.
Pero, usted ve, los cálculos que corroboran la investigación del profesor Kirsch no dejan duda.
Но, видишь ли, подсчёты, которые подкрепляют находки профессора Кирша, делают это несомненным.
- ¿ Te acuerdas de Kimberly Kirsch?
- Помнишь КИмберли КЁрш?
Su jefe de seguridad, Julius Kaplan... cuyo nombre real, por cierto, era Julius Kirsch, también conocido como el chico Julius.
Ваш глава безопасности, Джулиус Каплан, чье настоящее имя, кстати, было Джулис Кирш, так же известный как Джулиус Чаилд.
Ivan voló hasta aquí para ver lo que Kirsh Aur Pair Internacional quiere decir con "dinero bien invertido".
Иван прилетел посмотреть что Kirsch Au Pair International имеет ввиду под словами "разумно потраченные деньги".
Jimmy Hart, jefe de contabilidad para Kirsch Au Pair International.
Джимми Харт, главный бухгалтер Kirsch Au Pair International.
Varoshi, su equipo, Kirsch... y estamos así de cerca de derribar a la esposa del SOB.
Вароши, его банда, Kirsch... а закончим арестом жены этого сукиного сына.
Irás a prisión por participación, secuestro, esclavitud, junto con Varoshi y Kirsch y todo aquel al que puedan atrapar, Winnie incluida.
Ты сядешь в тюрьму за пособничество, похищение, работорговлю, наряду с Вароши и Кирши и всеми, кого они смогут достать, включая Винни.
En sus propias palabras, " Pondré a Varoshi en prisión. Pondré a Kirsch en prisión.
Его собственные слова : " Я засажу Вароши в тюрьму, я засажу Кирша в тюрьму.
Mezclar la leche, el azúcar, la vainilla, los huevos, el kirsch y la sal.
Смешать молоко, сахар, ваниль, яйца, вишнёвый бренди и соль.
Cerezas rojas brillantes ahogadas en kirsch.
вымоченную в ликере.
El Sr. Kirsch le ha reconocido.
Господин Кирш его узнал.
Necesito testigos, Sr. Kirsch.
Мне нужны свидетели.
- Es un testigo, Sr. Kirsch.
- Вы свидетель, господин Кирш.
Kirsch ha tenido un ataque al corazón, está en el hospital.
У Кирша сердечный приступ, он в больнице.
Aquí está el depósito legal de Crenshaw, y este es el itinerario Kirsch... y aquí está tu caja de música.
Точно. Показания Креншоу, маршрут Кирша и твоя музыкальная шкатулка.
¿ Alguna vez ha mencionado a un tipo llamado Tim Kirsch?
Она упоминала о человеке по имени Тим Кирш?
Cuéntame todo sobre Tim Kirsch.
Расскажи мне про Тима Кирша.
Pero primero quiere saber de lo tuyo con Kirsch.
Но сначала он хочет знать всё о тебе и Кирше.
Escucha. Yo no se lo devolví a Tim Kirsch.
Слушай, не я расплатилась с Тимом Киршем.
- Kirsch-Sekur.
- Кирш-Секур.
- Y este es Robert Kirsch. - Daniel Miller.
– А это Роберт Кирш.
Coordínate con Kirsch.
Координируй здесь всё с Киршем.
Robert Kirsch, de la estación de Berlín.
Роберт Кирш, Берлинский отдел.
Robert Samuel Kirsch, FBI.
Роберт Сэмюэль Кирш! Федеральное Бюро Расследований.
Robert Kirsch ha jugado con nosotros.
Роберт Кирш нас провел.
Robert Kirsch, Daniel Miller y Valerie Edwards están dentro.
Роберт Кирш, Дэниел Миллер и Валери Эдвардс уже внутри.
Pon a Daniel Miller, Valerie Edwards y Robert Kirsch bajo custodia.
Возьмите Дэниела Миллера, Валери Эдвардс и Роберта Кирша под стражу.
Kirsch, toma el corredor.
Хорошо, Кирч, обследуй коридор.
¿ Robert Kirsch?
– Роберт Кирш?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]