English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Loud

Loud traducir ruso

41 traducción paralela
Shout out your numbers loud and long
Сладко спи, мое сердечко, подарю тебе колечко.
Y todos agai y ago y agá y un cuac
And each loud Will land like a trumpet on the ear
vaya, gracias, Loud Howard.
- Ну, спасибо, Громкий Говард.
Un millon de gritos.
A million screaming out loud
¿ En qué otro lugar que no sea el Bait Shop siempre hay entradas suficientes y los grupos nunca tocan tan alto como para no poder hablar?
Я имею ввиду, где еще кроме Бит Шопа Билетов всегда много and the band never too loud to talk over?
Chica Loud está en Chicago!
Крикливая девчонка в Чикаго!
Chica Loud está en Chicago.
Крикливая девчонка в Чикаго.
Mil palabras se dicen a toda voz, alcanzan al tonto para engañar a la multitud.
- Thousand words are spoken loud - Reach the dumb to fool the crowd
* Intentas no escuchar * * pero ellos gritan tanto *
* You're trying not to listen * * But they shout so loud *
Estoy gritando muy alto
# I'm screaming out loud #
LOUD APPLAUSE
Оглушительные аплодисменты
"laugh out loud". "OMG" :
"ржунимагу".
- Así que vívelo con fuerza
¶ So live it loud ¶
Así que vívelo con fuerza Aquí y ahora
¶ Oh, so live it loud ¶ ¶ Here and now ¶
- Así que vive con fuerza - Vive con fuerza
¶ So live it loud ¶ ¶ Live it loud ¶
- Y la cantaremos en voz alta - Y la cantaremos en voz alta
¶ And sing it out loud ¶ ¶ And sing it out loud ¶
- * Shout it out loud! - * - * ¡ Grítalo fuerte!
* Прокричи это громко!
- * Shout it out loud! - * - * ¡ Grítalo fuerte!
* Кричи громко!
Cuando lo pones así, es solo... bueno, eso suena realmente agotador.
When you say it all out loud, it's just - - well, it sounds really exhausting.
Suena a "hetero". "LOL."
Звучит как "либо" ( лингвистическая шутка англ.языка ) . L-O-L ( Laughing Out Loud )
¡ Hola! Sabes, quizás no deberías dar estas fiestas tan ruidosas.
You know, maybe you shouldn't have such loud parties.
¿ Podrías reirte un poco menos a carcajadas?
Не могла бы ты ржать немного потише? ( аббревиатура lol расшифровывается, как laugh out loud - громко, вслух смеяться. Здесь, не могла бы ты L ( смеяться ) немного менее OL ( вслух, громко ) )
- No la voy a despertar.
I'm not gonna wake her up. You're too loud.
Loud!
Такая громкая!
Pero os diré que es lo que puedo escuchar alto y claro.
But I'll tell you what I can hear loud and clear.
Bueno, os he oído a todos alto y claro.
Well, I heard you all loud and clear.
# De que amo #
whether loud be her cheers or whether soft be her tears? ?
Sé que es difícil de decir en voz alta.
I know it's hard to say out loud.
Cualquier cosa que te sobresalte... Un ruido fuerte o un susto.
Anything that could startle you- - a loud noise or a sudden shock.
[Crash Loud]
-
Demasiado alto en el entorno laboral.
Shush! Too loud for the workplace.
Melissa, es Secret Santa, No Live-Out Loud de Santa.
Мелисса, это же ТАЙНЫЙ Санта, а не Санта-во-всё-горло.
CANTAR ruidoso!
ПЕТЬ LOUD!
Saki Takaoka Itsuji Itao ELLY Takanori Iwata Kento Nagayama Yuya Yagira
Смотри на меня I mean don't close your eyes tonight I'm gonna blow your mind one time for your mind my brain is pounding so hard it feels like it's going to burst your heart's beating so fast blow your mind now I'm gonna shake your blood then you feel it becomes so hot and drum's beating so loud blow your mind 張りつめた感情を
Loud.
Эй, а как там это все было?
[Golpeteo Loud]
Эй.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]