English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Lucifer

Lucifer traducir ruso

1,298 traducción paralela
Esto es lo que ocurre cuando tiras un alma al plato de Lucifer.
Вот что бывает, когда швыряешь душу на растерзание Люциферу.
¿ Ves a Lucifer?
Ты видишь Люцифера?
Lucifer y Ojos Amarillos...
Люцифер и Желтоглазый...
Vale, la última novela de Chad Flenderman... Basada en el punto de vista de su némesis, el Dr. Lucifer Wu. ¿ Puedo irme, por favor?
Новый роман о Чеде Флендермане... написанный с точки зрения его заклятого врага, доктора Люцифера Ву.
Lucifer, el portador de la luz.
Люцифер, несущий свет.
¿ Y cómo os ayudó Lucifer?
И как Люцифер помог тебе?
Como yo, Lucifer se alzó contra un tirano.
Люцифер, как и я, восстал против тирана.
Hice un pacto con Lucifer para ganarme la libertad y ascender al trono una última vez.
Я заключил сделку с Люцифером, чтобы выиграть свою свободу и взойти на свой трон в последний раз.
Lucifer.
Люцифер.
Soy Lucifer y devoro las almas de los hombres.
Я Люцифер, и я пожираю людские души.
Ya hemos pasado por cosas así, tío... con Ojos Amarillos, Lucifer, el maldito Dick Roman.
Мы уже это проходили, старик - с желтоглазым, Люцифером, Диком Романом.
Los Caballeros del Infierno son elegidos por el mismísimo Lucifer.
Рыцари Ада отобраны самим Люцифером.
Así que encuentra el modo de devolver ese perro a su dueño o a Lucifer o a quien sea que se lo quitaras.
Так что, найди способ вернуть пса обратно его хозяину, или Люциферу, или у кого ты там его похитил.
Y en mi búsqueda, he descubierto que Crowley envió a demonios para encontrar las criptas de Lucifer.
И пока я искал, я обнаружил, что Кроули отправил демонов, чтобы найти тайники Люцифера.
¿ Lucifer tiene criptas?
У Люцифера были тайники?
Solo los más cercanos a Lucifer los que conocían la ubicación.
Лишь приближенные Люцифера знают их местонахождение.
Estabas diciendo a Crowley la ubicación de las criptas de Lucifer.
Ты рассказал Кроули, где находятся тайники Люцифера.
Crowley averiguó que Lucifer la tuvo, y calcula que está escondida en una cripta.
Кроули обнаружил, что она была у Люцифера вполне логично что он спрятал ее в тайнике.
Buscarán vengarse de ti de una forma que hará que Dios contra Lucifer parezca un juego de niños.
Они будут мстить тебе и то, что Бог отправил Люцифера в ад, покажется детской забавой.
¿ O Lucifer?
Или Люцифера?
Michael y Lucifer... Esos... esos chicos están en la freidora.
Михаил и Люцифер эти парни жарятся во фритюре.
Pero Lucifer se alimenta en la oscuridad.
А во тьме процветает Люцифер.
Los Caballeros del Infierno los escoge el mismo Lucifer.
Рыцарей ада собственноручно выбирал Люцифер.
Ruby, matar a Lilith, liberar a Lucifer, perder tu alma, no buscarme cuando fui al Purgatorio,
Руби, убийство Лилит, выпустил Люцифера, потерял душу, не искал меня пока я был в чистилище,
Arrojando todos los ángeles del Cielo, así como Dios expulsó a Lucifer.
Изгнать всех ангелов с Небес, как Господь изгнал Люцифера.
Oh Lucifer, que rompes las leyes y la luz divina con el desenfreno de tus reinos, imploro a todo el caos del mundo, antiguos monstruos y sagrados travestis, que resucites a Matthias y habites en tu devoto sirviente.
О Люцифер, Кто пренебрег божественным законом, чтобы посеять разврат Умоляю весь хаос мира, древних чудовищ и святых трансвеститов чтобы Маттиас вернулся к жизни и стал твоим преданным слугой.
Caballeros del Infierno son elegido a dedo por el propio Lucifer.
Их тщательно отбирал сам Люцифер.
¿ Cómo un chico mudo dejar que Lucifer fuera de su jaula.
Что какой-то дурацкий мальчонка, выпустил Люцифера из клетки.
- Muy bien. Excepto porque las llamas de Lucifer... no dejan de chamuscar el paragolpes trasero mientras pasamos... por este páramo infernal infestado de queso.
что пламя Люцифера пока мы едем кишащую сыром пустошь.
Lucifer hace su aparición en el colegio de Satanás.
Появление Люцифера в школе демонов.
Lucifer hace su aparición en la escuela de Satanás.
Появление Люцифера в школе дьявола...
Mejor llevar una espada de verdad si vas a matar a Lucifer.
Тебе лучше обзавестись настоящим мечом, если планируешь сразить Люцифера
Mató a Lucifer quien cosió la vanidad, el orgullo y la vergüenza, es por lo qué llevamos estas máscaras.
Он убил Люцифера который сшил тщеславие, гордыню и стыд, Именно поэтому мы носим эти маски
Y el buen Señor dijo que Lucifer y un tercio de los ángeles quedaban expulsados del cielo.
И сказал Господь, Люцифер и треть ангелов были изгнаны из рая. Он не нуждался в них.
Es una guerra entre Lucifer, Satanás y el Señor.
Война между Сатаной, Люцифером и Богом.
En nombre de Lucifer, déjanos dormir.
Во имя Люцифера, дай нам поспать.
El cuarto ángel es Lucifer.
Четвертый ангел - Люцифер.
Lucifer es un ángel que, eh... un ángel caído.
Люцифер - ангел... падший ангел.
¡ Lucifer!
Люцифер!
Estamos perdiendo, Lucifer.
Мы проигрываем, Люцифер.
Yo, Pearly Soames Demonio del Cumplimiento en los Cinco Distritos Caballero de la Noche de los Ejércitos de los Caídos y fiel y dispuesto servidor de Lucifer, su buena merced por la presente solicito que el perdedor de la lucha entre el humano Peter Lake y yo muera en la verdadera muerte.
Я, Перли Сомс, Демон-головорез пяти районов, Черный рыцарь Армии падших и верный усердный слуга Люцифера, требую, чтобы проигравший в битве меж человеком Питером Лэйком и мною умер истинной смертью.
... ves si Lucifer todavía es una perra.
Проведать самого Сатану.
♪ Bien, aquí llega Lucifer con su ley canónica
# Well, here comes Lucifer with his canon law
Se llama Lucifer.
Его зовут Люцифер.
¿ O te apetece Lucifer, el Ángel Caído?
Или ты представляешь себя Люцифером, Падшим Ангелом?
Gadreel era el guardia que dejó pasar a Lucifer al jardín.
Гадриил был охранником, который позволил Люциферу войти в Сад.
Del mismísimo Lucifer.
От самого Люцифера.
He tenido que vivir en una casa con una mazmorra secreta llena de ataúdes, y estuve a punto de ser asesinada por brujas que están convencidas de que mi hijo es Lucifer.
мне пришлось жить в этом секретном доме, с подвалом Заполненный гробами, и я чуть не умер Из-за ведьм, которые уверены, что мой ребенок
Le hablaba a Lucifer.
Это был Люцифер.
Lucifer iba a convertir a mi hermano en su mascota.
Он хотел сделать моего брата своей игрушкой.
Lucifer aceptó.
Люцифер согласился.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]