English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Madi

Madi traducir ruso

71 traducción paralela
Soy más joven que Madi
Я младше Мади.
¿ Quién es Madi?
Кто такой Мади?
Madi, querido, estás cansado?
Мади, дорогой, ты устал?
Madi, es hora de tus pastillas.
Мади, время выпить лекарство.
Déjame darle a Madi su medicina.
Мади пора выпить его лекарство.
Madi, nos desplazaremos al otro lado de la montaña.
Мади, мы переберемся на другую сторону холма.
Tráeme a Madi para su inyección.
Мади надо сделать инъекцию, приводи его ко мне.
- Voy a casa, a buscar a Madi.
- Иду домой, забрать Мади.
Oh, Dios, ayuda a Madi.
Боже, помоги Мади.
- Madi no está bien.
- Мади болен.
Te dije que trajeras a Madi.
Я велел тебе привести Мади.
Madi, ¿ Dónde te duele?
Мади, где тебе болит?
- Madi.
- Мади.
Madi estaba aburrido.
Мади было скучно.
Madi está empeorando día a día.
Мади становится все хуже с каждым днем.
Ayoub dijo que encontraría el dinero necesario para la operación de Madi.
Айоуб сказал, что он достанет деньги на операцию для Мади.
¡ Madi!
Мади!
Ayoub trabajó duro durante dos meses pero no fue capaz de reunir suficiente dinero para la operación de Madi.
Айоуб тяжело работал два месяца но не смог заработать достаточно на операцию Мади.
También es lo mejor para Madi, no te preocupes.
За Мади не беспокойтесь.
Lo hice por Madi.
Я сделаю это ради Мади.
La madre de ellos dice que no permitirá que Madi venga.
Она сказала, что не возьмет Мади.
El trato consistía en que Madi iría con la novia.
Был договор, что Мади поедет с невестой.
Cuando Madi llegó a casa, se encontró en apuros.
Когда Мади вернулся, эму стало очень плохо.
Sin decirle nada a mi tío, Ayoub cogió a Madi y a una mula, y se los llevó al bazar.
Не сказав дяде, Айоуб взял мула и вместе с Мади отправился на рынок.
Dijo que conseguiría operar a Madi, y después volvería.
Он сказал, что там Мади сделают операцию и они вернутся.
Te quiero mucho, Madi.
Я люблю тебя, Мади.
Rahim, ¡ debo llevar a Madi a Irak!
Рахим, я должен отнести Мади в Ирак!
Déjalo Madi.
Заткнись, Мэдди.
- Cállate Madi.
Заткнись, Мэдди.
Madi, ese es tu problema.
- Это уже твои проблемы.
Han llevado a Madi al hospital.
Мади оставили в больнице.
Madi faltó a la escuela con Lucy.
- Мэди свалила из школы с Люси.
Madi está con su abuela.
- Мэди с бабушкой. Ой.
La primera vez que le dije a Madi que estaba saliendo, ponchó mis llantas.
Когда я в первый раз сказал Мэди, что у меня свидание, она проколола мне шины.
Oye, he salido con gente, y Madi sabe que he salido con otras personas, pero nunca la he presentado con nadie antes.
Слушай, я уже с кем то встречался, и Мэди была в курсе. но раньше я ее никогда ни с кем не знакомил.
Bueno, voy al aeropuerto en una hora, pero voy a la farmacia ahora porque Madi no parece recordar cómo mi cepillo de dientes terminó en el inodoro.
Через час я поеду в аэропорт, но сейчас я направляюсь в аптеку, потому что Мэди не помнит, как моя зубная щетка оказалась в унитазе.
Cuando le conté a Madi, estaba tan emocionada, empezó a llorar.
Когда я сказал Мэди о нас, она была так взволнована, она начала плакать.
No le hubiera dicho a Madi si tú...
Я бы не стал говорить Мэди, если бы ты...
Y deberías traer a Madi contigo.
О, и приводи с собой Мэди.
Y Madi es buena.
И Мэди хорошая.
Es un padre estupendo para Madi.
Он потрясающий отец для Мэди.
Pero Madi habla de eso sin parar.
Но Мэдди говорит об этом без конца.
De nada Madi.
Не за что, Мэди.
Ve a Madi cuando puede, cada vez menos.
Она видится с Мэди, когда приезжает, а это случается все реже и реже
Madi y yo hemos construido una buena vida juntos.
Мы с Мэди хорошо живем вместе
No recuerdo la última vez que Madi se durmió en el auto.
Не припоминаю, когда последний раз Мэди засыпала в машине.
- ¡ Madi!
- Мади.
Me llamo Madi.
Меня зовут Мади.
Saldrá cuando Madi esté a salvo, cuando el gobernador esté muerto o capturado y cuando estemos preparados para regresar juntos al campamento para continuar la guerra con la que todos nos hemos comprometido.
Я достану его, когда Мади будет свободна, губернатор – мертв или пойман, а мы вернемся в лагерь, чтобы возобновить войну, которой посвятили себя.
Pondría en grave peligro la vida de Madi.
- Чтобы не рисковать жизнью Мади.
Cuando estéis a bordo, baja a las cubiertas inferiores y encuentra a Madi.
Попадешь туда – найди Мади.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]