English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Mollari

Mollari traducir ruso

115 traducción paralela
Draal, éste es el embajador Londo Mollari de la república centauri.
Дралл, это посол Республики Центавр Лондо Моллари.
Embajador Mollari, éste es Draal, mi mentor y maestro durante muchos años.
Посол Моллари, это Драал, многие годы бывший моим наставником и учителем.
Embajador Mollari.
Посол Моллари.
¡ Embajador Mollari!
Посол Моллари!
Mollari, al menos podemos estar de acuerdo en eso.
Мы можем согласиться хотя бы в этом, Моллари.
Como embajador de los narn, ¡ exijo que Mollari sea censurado por faltar al protocolo!
Как посол Нарна, я прошу сделать замечание Моллари за его пренебрежительное отношение к протоколу!
¿ Sabes por qué un borracho idiota como Mollari tiene el poder que tiene?
Знаешь, почему такой болван как Моллари, обладает властью?
Mollari tendrá sus recuerdos y yo tendré al imperio centauri por el cuello.
Моллари останутся его воспоминания а мне останется только схватить Центавр за его могучую глотку.
Dirán : "El embajador Mollari es un hombre con mucha suerte".
Они скажут : "Ему повезло, этому послу Моллари".
- ¿ Tienes los archivos de Mollari?
- Ты достала файлы Моллари?
¿ Dónde está Mollari?
Где Моллари? !
Podemos empezar mientras se da con el embajador Mollari.
Возможно, мы могли бы начать переговоры до того, как найдем посла Моллари.
¡ Volveré, pero cuando el embajador Mollari esté aquí, y no antes!
Я вернусь только тогда, когда посол Моллари будет здесь, и не раньше!
Sólo retrasa a Mollari y Sinclair hasta que tengas a la chica.
Просто задержи Моллари и Синклера, пока мы не схватим девчонку.
Pero, ¿ por qué desea darme ventaja sobre Mollari?
Но почему вы дарите мне преимущество над Моллари?
Eso no le incumbe, Mollari.
Вас это не касается, Моллари.
- El embajador Mollari.
- У Посла Моллари.
Embajador Mollari, tengo el dinero.
Посол Моллари. У меня есть деньги.
G'Kar, devolverá la estatua del embajador Mollari.
Г'Кар, вы вернете послу Моллари статую.
- Embajador Mollari, por favor.
- Посла Моллари, пожалуйста.
Tiene un problema, Embajador Mollari.
У вас проблема, посол Моллари.
Cuando llegue el momento el embajador Mollari hará lo que deseemos.
когда придет время посол Моллари сделает то, что мы пожелаем.
Embajador Mollari, acompáñeme. ¿ Desea un poco de spoo?
Посол Моллари, пожалуйста, составьте мне компанию.
Me llamo Carn Mollari.
Меня зовут Карн Моллари.
El sobrino de nuestro estimado embajador Londo Mollari.
Племянник, я бы добавил, нашего многоуважаемого посла Лондо Моллари.
Soy Carn Mollari, Ragesh 3 despidiéndose.
Это Карн Моллари, Рагеш 3 конец сообщения.
Confirman lo que dijo Mollari, que el ataque no fue provocado. La invitación fue forzada.
Они подтверждают всё, что сказал посол Моллари о нападении на Центаврианской колонию что оно было ничем не спровоцировано.
Ni Mollari, ni Delenn ni Sinclair, ni yo.
Ни Моллари, ни Деленн ни Синклер, ни я.
- ¿ Embajador Mollari?
- Посол Моллари?
Mollari el Ojo pertenece a mi familia.
Моллари Око принадлежит моей семье. Моему Дому.
¿ Cuándo se estropeó todo, Mollari?
Когда все пошло неправильно, Моллари?
No sé si el embajador Mollari se lo dijo pero cuando llegué aquí, tuve una visión sobre este lugar.
Я не знаю, говорил ли посол Моллари но когда я прилетела сюда, у меня было видение.
Ha hablado con Mollari.
Вы говорили с Моллари.
Supongo que Mollari me culpó de su situación.
По всей видимости, он обвинил во всем меня.
Y no lo hice yo. Cualquier ducado que la gente de Mollari diera a los Narn ha estado bajo control.
Каждый дукат, который Нарнское правительство получает от людей Моллари... учитывается.
Ésa es nuestra preocupación, Mollari.
Так что вы понимаете наше беспокойство, Моллари.
Le pedí al embajador Mollari que me enseñara partes de la estación que jamás había visto antes.
Я попросил Моллари помочь мне изучить те части станции, где я никогда не был.
Embajador Mollari, le presento a Aria Tensus y a mi primo, Kiron Maray.
Посол Моллари, могу я представить Вам Арию Тенсус и моего кузена, Кирона Марай.
Y el embajador Mollari quiere tener una charla con ambos.
А посол Моллари хочет провести долгую беседу с вами обоими.
Pero en cuanto lleguéis os recibirá Andilo Mollari, mi primo segundo.
Однако, по возвращении Вас будет встречать Андило Моллари, мой второй кузен.
Mollari, Delenn, G'Kar y Kosh.
Моллари, Деленн, Г'Кара и Коша.
Hablé con el Embajador Mollari hace un rato.
Я недавно беседовала с послом Моллари.
Qué apropiado que mueras... con una canción en los labios, Mollari.
Как похоже на тебя, умереть с песней на устах, Моллари.
Y la casa Mollari sigue siendo una de las más respetadas de las casas nobles.
А Дом Моллари до сих пор самый уважаемый из благородных домов.
¿ Qué puedo hacer por ti, Mollari?
Чем могу служить, Моллари?
Mollari, si insistes en agarrarte a la chaqueta de un hombre condenado... no hay mucho que yo pueda hacer.
Моллари, если вы сохраните лояльность к обречённому человеку перед лицом суда Я мало, что могу предпринять.
Por las leyes de los Couro Prido... te desafío al Morago, Londo Mollari.
По законам Коро Придо Я вызываю тебя на Мораго, Лондо Моллари.
Ahora son de la casa Mollari.
Они теперь Дом Моллари.
Aprecio que me halla contactado tan rápido, embajador Mollari.
Я признателен вам, что вы приняли меня так скоро, Посол Моллари.
Gracias por su tiempo, embajador Mollari.
Благодарю вас, Посол Моллари.
Le hace a uno preguntarse por qué se queda Mollari.
Заставляет удивляться, почему Моллари сидит здесь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]