English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → ruso / Naté

Naté traducir ruso

3,292 traducción paralela
Bueno, Wendy, Nate y su novia van al mirador este fin de semana.
Кстати, Венди, Нэйт и его девушка собираются на смотровую точку на этой неделе.
Nate no ha venido.
Нэйт так и не появился.
Nate.
Нейт.
¿ Y qué pasa con el pobre Nate?
А что же с беднягой Нейтом?
Simon, soy Nate.
- Саймон, это Нейт.
- ¿ Y por qué iba a inventárselo Nate?
- Зачем Нейту выдумывать такое?
- Sí, está bien, Nate.
- Всё нормально, Нейт.
¿ Nate?
Нейт?
Mi nombre es Nathan, Nate.
Меня зовут Нейтан. Нейтан.
Nate. Me llamaste Nate.
Ты назвал меня Нейт.
Por qué Lindasy falló en reconocer al ícono musical Nate King Cole, no se puede explicar.
Но почему она не узнала легенду музыки, Ната Кинга Коула, объяснить затрудняюсь.
¿ Con Nate?
У Нейта?
Después de que Nate se fuese, pensé que todo estaría bien de nuevo.
Когда Нейт исчез, я думала, что всё вернется в норму.
¿ Cuál es el problema, Nate?
Просто скажи мне в чем проблема Нейт.
¡ Nate!
Нейт!
¿ Sabes dónde está Nate?
Ты знаешь где Нейт?
Soy yo, Nate.
Это я. Нейт.
- ¿ Dónde estás, Nate?
- Где ты Нейт?
Sí, ya sabes, Nate conservó este cuaderno de locos y pensé que si podía comparar sus notas con algo de la serie, eso podría, no sé, darme una idea de dónde está.
Знаешь, Нейт оставил этот... сумасшедший блокнот и я просто подумал, если бы я смог найти совпадения в его блокноте с... чем-то из сериала, это возможно... я не знаю... дало бы мне подсказку, где он находится.
Obviamente, Nate creía que los había.
Очевидно, Нейт верил что это подсказки.
Bueno, Nate dijo que si le pasaba algo, yo tendría que hablar con Merriam.
Ну, Нейт сказал мне, что если с ним что-то случится, я должен поговорить с Мирриам.
Tal vez le conoces... ¿ Nate?
Может, ты знаешь его... Нейт?
¿ Nate Sefton?
Нейт Сефтон?
Recibí una llamada de Nate en este teléfono anoche a las 11 : 45.
Нейт звонил вчера вечером на этот телефон в 11 : 45.
¿ Alguno de ellos conoce a Nate?
Кто-то из них знает Нейта?
¿ Le hablaste de Nate?
Ты сказала ей про Нейта?
Cree que tiene una pista del sitio desde el que Nate hizo la llamada anoche a las 11 : 45.
Она думает, что у нее есть зацепка.... в месте, откуда звонил Нейт Прошлой ночью в 11 45
Vamos a tener que averiguar desde dónde hizo Nate esa llamada por nuestra cuenta.
Мы должны будем вычислить откуда звонил Нейт.
Nate podría haber estado ahí antes.
Нейт мог быть здесь раньше.
¿ Cómo podría haber estado aquí Nate a las 11 : 45?
Сейчас, как Нэйт мог быть здесь в 11 45 прошлой ночью?
No es posible que Nate estuviese aquí anoche.
Нейт не мог быть здесь прошлой ночью.
Es Nate.
Это Нейт.
Es como lo del cuaderno de Nate.
Это похоже на записи в блокноте Нэйта
¿ Dónde está Nate?
Где Нэйт?
Nate dijo que quería salir.
Ты знаешь, Нэйт cказал, что хочет освободиться от этого
¿ Si encontramos a los verdaderos creyentes, encontramos a Nate?
Мы найдем этих Правоверных найдем и Нэйта?
Nate.
Я Нэйт.
- Nate, esta es Grace.
Нэйт, это Грэйс.
- Vamos, Nate!
- Побежали, Нэйт!
- Nate, coge sus pies, por favor.
- Нэйт, возьми его за ноги, пожалуйста.
Oh, es Nate.
Это Нэйт.
Uh, como usted sabe, Nate de mi nombre.
Как вы уже знаете, меня зовут Нэйт.
Ese fue un buen primer día, Nate.
- Отличный первый день, Нэйт
- Nate, yo no estoy pidiendo que cómo se siente.
Нэйт, я не тебя спрашивала.
Nate.
Нэйт.
- Mantenga su bien, Nate.
Держи её крепче, Нэйт.
- Sí, me mantengo bien, Nate.
Дааа, Нэйт, держи меня крепче.
- ¿ Cómo vamos, Nate?
Как дела?
Mi nombre es Nate.
Нэйт меня звать.
¿ No era el verdadero nombre de Nate?
Разве это не настоящее имя Нейта?
Se refieren a Nate.
Это о Нейте.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]